Читаем Я больше не коп полностью

— Неужели ты не заметил?

— Чего?

— Женщина носила маску Златовласки, маленький бандит — маску Медведя—Папы, а высокий громила — маску Медведицы—Мамы. Должно быть, маски из одного набора.

— Значит, есть и маска Медвежонка! Для Бибби?

— Об этом я и подумала.

Мелоун вскочил, потом снова сел и покачал головой:

— Нет, это не имеет смысла. Зачем им надевать на нее маску?

— Я просто подумала, что должна об этом упомянуть. — Эллен встала и опять наполнила чашки.

— Мы можем сделать одно из двух, Эллен. Либо сидеть здесь и ждать…

— Я этого не выдержу.

— Либо я могу попытаться найти их убежище и вернуть Бибби.

— Но ведь это будет очень опасно для нее!

— Вполне возможно.

— Боже мой!

— Почему бы не попробовать, Эллен? Я смогу лучше оценить ситуацию, когда узнаю, где они прячутся. Если я увижу, что это слишком рискованно для Бибби, то не шевельну и пальцем.

— Как ты сможешь быть в этом уверен?

— А если я сумею вернуть Бибби, мы передадим деньги Джону и все ему расскажем.

— И эти трое прикончат нас в отместку? — Эллен поежилась. — Забудь о Джоне, Лоуни.

— Деньги принадлежат «Ацтеку». Мы не можем позволить этой банде улизнуть с ними. Конечно, сначала нужно вернуть Бибби…

— Этого я и боялась. Ты снова становишься копом.

— Вовсе нет…

— Как только мы получим Бибби, пусть они заберут деньги. Может, для нас самое лучшее сидеть и ждать здесь. Они вернутся с Бибби, а мы отдадим им сумку — вот и все.

— Может быть, и не все, — возразил Мелоун. — Не хочу обманывать тебя, Эллен. Мы должны смотреть в лицо фактам. Если мы поступим как ты сказала — подождем, пока они вернут Бибби и заберут деньги, — нас троих могут пристрелить. Фуриа получил бы от этого удовольствие. Почему он должен оставлять нас в живых? Хотя мы не видели их лица, но слышали их голоса и знаем их имена. Наверняка Фуриа уже побывал за решеткой — он использовал слово «винт»: на тюремном жаргоне это означает «надзиратель», — и их можно идентифицировать с помощью центрального архива ФБР за несколько часов. Они не настолько глупы — во всяком случае, женщина, — и на них уже висит одно убийство. Нет, мы не можем им доверять, Эллен. Нужно что—то предпринять.

Лицо Эллен вновь приобрело оттенок обезжиренного молока.

— Тогда найди их убежище, Лоуни. Если тебе удастся спасти Бибби, мы сможем куда—нибудь уехать и спрятаться, пока этих чудовищ не поймают.

Мелоун встал, подошел к окну и посмотрел на грязную подъездную аллею.

— Возможно, это не так уж трудно, Эллен. Если подумать, у нас есть несколько ниточек к их убежищу. Фуриа велел Хинчу добираться туда пешком — значит, это не так уж далеко. И вероятно, за городом, иначе они бы не беспокоились, что их остановят на пропускном пункте. Кроме того, маленький подонок упомянул лес и хижину.

— Озеро Болсам! — воскликнула Эллен.

— Похоже на то. Если речь шла о хижине на озере…

— Должно быть, они взломали одну из них.

Но Мелоун покачал головой:

— Это было бы слишком рискованно. Они наверняка спланировали все заранее. Я не говорил тебе, но Джон считает, что Том Хауленд участвовал в краже и они обманули его в последний момент. Это означало бы более ранние контакты грабителей с Хаулендом и более раннее их присутствие в городе. К тому же голос женщины показался мне знакомым. Думаю, я уже слышал его, но давно. Держу пари, она из Нью—Брэдфорда. Возможно, они выбрали ее в соучастницы, поскольку она знает город. В любом случае, если они подготовили все остальное, то подготовили и убежище — возможно, еще несколько месяцев назад.

— Арендовали?

— Почему бы и нет. Они могли арендовать одну из хижин и даже использовать ее летом. Если полиция явится туда, чего им бояться? Конечно, они предпочли бы обойтись без этого, но если могут предъявить договор об аренде…

— В ноябре, Лоуни? Никто не живет на озере в ноябре.

— Ты не права. Некоторые люди с юга штата арендуют хижины на год — пользуются ими на уик—эндах и после летнего сезона. Мы патрулируем дорогу у озера круглый год.

Эллен задумалась.

— Не знаю. Спланировать ограбление, убийство и укрытие на какое—то время там, куда можно добраться пешком от места преступления. Мне это кажется нелепым.

— Возможно, потому они так и поступили, — настаивал Мелоун. — Кому придет в голову искать их так близко? Чем больше я об этом думаю, тем сильнее убеждаюсь, что мы нашли след. Я собираюсь отыскать эту хижину, Эллен. Можешь остаться здесь одна, пока я буду там шарить? Едва ли они вернутся дотемна.

— Обо мне не беспокойся. Думаешь, тебе удастся отыскать их за один день, Лоуни? Вокруг озера Болсам полным—полно хижин.

— Я начну не с озера, а с города.

— Что ты имеешь в виду?

— Что если они арендовали хижину, то через агента по недвижимости.

— Будь осторожен, Лоуни! Задавая вопросы, ты можешь вызвать подозрения.

— Нет, если задавать их правильно. Я хочу выяснить, как риелторы проделывают такие операции.

— Пожалуйста, Лоуни, помни о Бибби!

Эллен прижалась к нему. Он поцеловал ее и вышел из кухни.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики