Читаем Я буду следить за тобой полностью

Тейлор не хотелось устраивать ту же сцену, что в прошлый раз. Но встретить его здесь, в своей школе, на своей территории…

– Что вы здесь делаете? – неприветливо спросила она. Если он и заметил, как встревожило Тейлор его появление, то не подал вида. С бесстрастным лицом и непроницаемым взглядом Джонатан сунул руки в карманы.

– Здесь учится дочь одного из моих клиентов. Она член клуба молодых бизнес-лидеров Америки. С ее подачи члены клуба попросили меня рассказать им о международной торговле. – Его губы едва заметно искривились. – Почему бы и вам не присоединиться к нам? Уверен, вам было бы интересно. А потом N(b i могли бы выпить по чашечке кофе и поговорить. Хочу заметить, я совсем не такой, как мой брат, – добавил он многозначительно.

Единственным желанием Тейлор было как можно скорее убежать. Даже если Джонатан Мэллори и не был таким, как его брат.

– Не сомневаюсь, что вы весьма самобытная личность, – неохотно согласилась Тейлор. – И с вашей стороны было очень великодушно выделить время в вашем плотном рабочем графике для разговора с ребятами из клуба. А как зовут дочь вашего клиента?

– Дана Коулман. – Джонатану определенно доставляло удовольствие то, что она вежливо разговаривает с ним. А ведь он так похож на Гордона. Тейлор почувствовала пробежавший по телу озноб.

– Дана?.. – Если не отделаться от него сейчас, то ее просто вырвет. – Она умная девочка.

– Неудивительно. Ее родители закончили Йельский университет. – Джонатан показал на класс, в котором ему предстояло вести беседу. – Так вы согласны поприсутствовать на встрече, а потом выпить кофе?

– Я не могу. – Тейлор увидела, как Джонатан вздрогнул, и поняла, насколько резко прозвучали ее слова. Она перевела дух и немного сбавила тон: – Клубное собрание – это, конечно здорово. Но я не ела весь день, и у меня кружится голова. – Это было действительно так. – Я как раз собиралась купить себе сандвич.

– Еще лучше. – Джонатан одарил ее медленной улыбкой. Улыбкой Гордона. – Я сейчас пошлю кого-нибудь в пиццерию. Насколько я помню, для подростков пицца – любимое лакомство. И перед собранием и ребята перекусят, и вы восстановите силы. А потом мы сможем выпить кофе. – Он взял ее за локоть.

– Нет.

Тейлор инстинктивно отпрянула, выразив этим свое отношение и к свиданию, и к прикосновению. Она увидела, что Джонатан все понял.

Однако он не собирался сдаваться, свидетельством чему были его напрягшиеся скулы.

– Нет, – повторил он медленно, будто для него это слово было незнакомым. – А почему нет?

– Причин несколько.

– Первая из них та, что я слишком похож на Гордона.

– Да. – Она не собиралась лгать.

– Это впечатление не пройдет, если вы не узнаете меня. – Джонатан не стал дожидаться ответа. – Какие еще причины?

– Моя вторая работа. – Тейлор выбрала самый нейтральный в личном плане и наиболее неопровержимый аргумент. – Я веду ток-шоу на радио «Нью-йоркская волна». Эта передача посвящена проблемам семейного воспитания. Звонят подростки с их проблемами. Звонят родители, жалуются на подростков. – «Господи, кончай болтать, Тейлор». – Сегодня на передачу приглашен гость, и я пообещала продюсеру прийти пораньше. – Она посмотрела на свои часы, но так и не смогла определить время, да и не нужно ей это было. – Вы даже не представляете, как много всего я должна успеть сделать за пару часов. Придется перекусить на ходу.

– Понятно. – Джонатан не поверил ей, хотя и не мог оспорить. – В таком случае предпримем попытку в другой раз.

– Я не могу.

– Почему?

Он загонял ее в угол. Прекрасно.

– Это, вероятно, самая веская причина. Я встречаюсь с одним человеком.

– Знаю. С Ридом Уэстоном. Тейлор вскинула голову:

– Он вам об этом сказал? Джонатан пожал плечами:

– Да. Сказал и о том, что отношения только начали развиваться. Так что, полагаю, наша встреча ничему не помешает.

Этот человек определенно не нравился Тейлор.

– Я не привыкла жонглировать отношениями.

– Значит, однолюбка. Неплохо. Это комплимент или издевка?

– Я действительно так считаю, – пояснил он, угадав ее мысли по выражению лица. – В наши дни преданность – редкое качество.

– Да, а я вот такая. Преданная. – Тейлор наконец-то удалось перейти на более непринужденный тон. – Но сейчас мне пора идти. – Она сделала шаг по направлению к двери. – Желаю вам хорошо провести время в клубе.

– Тейлор, – окликнул ее Джонатан. Он больше не решался прикасаться к ней.

– Да?

– Вы же не сможете узнать меня, если будете все время убегать.

Она медленно повернулась.

– Я не убегаю. Мне надо купить себе поесть, сделать неотложные дела и вовремя попасть на работу.

– А если бы я не был двойником Гордона, могло бы все быть иначе?

– Я уже говорила, что встречаюсь с Ридом. Так что вряд ли.

– И все-таки. – Джонатан протянул ей свою визитную карточку. – Позвоните, если передумаете. Вы не пожалеете об этом.

«Уже жалею». Тейлор взяла карточку и сунула в карман. Иначе от него не отделаться.

– Мне действительно пора.

– Понимаю. – На лице Джонатана снова появилась бесстрастная маска. – Тогда до следующего раза.

До следующего раза? Едва ли.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже