– Нет. Я это понял еще тогда, когда вытаскивал тебя из реки. Этот шрам на запястье, если что, от раны, которую я бинтовал.
– Спасибо… – я выглянула из-под одеяла и опустила глаза.
– Держи. Это одежда Вероники. Отдашь ей потом.
– Спасибо, конечно, но не стоит.
– Еще как стоит, твоя – испачкана. Да и бабушку твою удар хватит, если она тебя увидит в таком наряде. Это вообще платье или майка?
От стыда я готова была провалиться в самое дальнее отделение ада. Когда Вадим вышел, я быстро оделась в джинсы и футболку, и, прибрав за собой постель, вышла из дома. Проникнув, словно вор, сквозь дыру в заборе, я на цыпочках добежала до дома бабули и попыталась тихонько приоткрыть дверь. Дверь отворилась с пронзительным скрипом, но бабушка продолжала спать. Незаметно добравшись до своей комнаты, я переоделась и выскользнула во двор к умывальнику. Было почти шесть утра, когда от Вероники пришло сообщение.
–Элина, кызым, это ты? – услышала я голос бабушки в сенях.
– Да, неней, – я побежала открывать ей дверь, чтобы помочь спуститься по ступеням.
– Я даже не слышала, как ты пришла вчера, балакай. Поможешь мне сегодня разобрать чердак?
– Конечно, – я отправилась готовить завтрак. Есть я не могла. Голова продолжала гудеть. А к горлу подкатывала тошнота.
Взяв у бабушки заржавевший ключ и надев кроссовки, я подставила к крыше деревянную лестницу, которая не вызывала особого доверия, и забралась по ней. Хватаясь за выступы деревянных балок, я добралась до двери чердака, открыла замок и вошла внутрь. Первое, что попалось на глаза – это птичье гнездо. Представления не имею, что за птица могла его свить в столь запущенном месте. Повсюду висели клочья паутины. Я надела капюшон толстовки так, чтобы чудище, свившее эти сети, не спустилось ко мне на голову и не запуталось в волосах.
Спустив вниз несколько шкатулок, я вооружилась веником и направилась на борьбу с пылью и паутиной, свисающей с потолка, словно рваная марлевая ткань. Закончив уборку, я спустилась вниз и застала бабушку в слезах. В ее руках были письма от дедушки. Других писем она не хранила. Я подошла к ней поближе, села рядом и обняла за плечи. То письмо, что неней держала в руках, было совсем коротким и написано на татарском языке. На русский его можно было перевести так:
– Перед тем, как он ушел в армию, я пообещала ему дождаться. И дождалась. Это было просто. Я писала ему каждый день. Писала неделю, а потом собирала все письма и отправляла их разом. Марки были дорогими. Я была всего на пару лет старше тебя и работала в местном детском саду воспитательницей. А вот это он написал, когда его призвали на фронт. Конверт оставил под моей подушкой, и я даже не сразу его нашла.
Старая потрепанная бумага заговорила со мной опять на татарском.
За чтением старых писем от дедушки я и не заметила, как наступил день. Солнце словно пыталось испепелить эту деревню. Я открыла телефон и написала Веронике сообщение с предложением встретиться, а она снова позвала меня к реке.
Мы встретились у водоема, и, поздоровавшись, я расспросила о ее здоровье.
– Все хорошо. Иначе и быть не могло, – безмятежно произнесла Вероника. – У меня самый крутой врач в больнице. Птушкин Игорь Сергеевич. Я называю его Пушкин, – задорно улыбнулась подруга. – Не из-за фамилии, а из-за его смешных бакенбард. Он ими очень дорожит: с таким усердием их отращивает и подравнивает. Кажется, над ним вся больница посмеивается, но мне они даже нравятся. Я взяла с него обещание: что если мне станет хуже, то он их сбреет. Так что он очень ответственно следит за моим здоровьем, – Вероника улыбнулась и вскинула бровь.
– Здорово, – приподнятое настроение Вероники заражало и меня.