Поэтому, не удивительно, что эта дорога, ведущая в столицу Индустриальной Страны заполнена множеством путешественников. Для их удобства, на основных транспортных путях между городами разбросано много почтовых пунктов, где путешественники могут отдохнуть и пополнить запасы.
Почтовый пункт, на который мы прибыли, был примерно среднего размера, но здесь было необычайно многолюдно.
- ...Смотри, как много людей, - со скучающим лицом комментирует Керебуриру.
- ...Ун, - кивнув, я бросил взгляд на Керебуриру сбоку от меня. Сегодня она одета в белое платье с довольно коротенькой мини-юбкой. В её заострённых ушах сияли рубиновые серёжки. Я не позволял носить их в городе с плохой безопасностью.
- ...Интересно, что здесь происходит? - произнесла она, озорно улыбнувшись, и прижалась ко мне с боку. У неё с самого утра сегодня хорошее настроение. Думаю, это после того, как я обещал ей жить вместе после избавления от проклятия. Она радостно коснулась моего уха и с улыбкой любовалась серёжкой в нём.
- ...Да, верно, - Юэла хмурит брови, осматриваясь. В её ушах сквозь длинные, расчёсанные волосы тоже пронзительно сияли её сапфировые серёжки. Интересно, это с неё Керебуриру решила взять пример? Впрочем, у Юэлы сегодня тоже очень хорошее настроение, - я спрошу у кого-нибудь.
Много путешественников просто бесцельно блуждало по улицам почтового пункта. И вправду, что здесь произошло? Это неестественное зрелище.
- ...Извините, не могли бы вы сказать, что здесь происходит? - Юэла обратилась к дяде-торговцу, стоявшему у обочины дороги. Он тоже выглядел озадаченным.
- Да... Оджо-сан, вы тоже планировали пересечь реку дальше по дороге на лодке из города-гавани?
- Да, это верно.
Если двигаться дальше на юг от почтовой станции, вы наткнётесь на самую большую реку в этом мире. Она зарождается в Стране Закона, затем пересекает континент через Страну Торговли, Индустриальную Страну, Страну Войны, Страну Свободы и впадает в восточное море. Люди этого мира называют её просто Великая Река.
- Корабли больше не ходят. Недалеко от города-гавани на Великой Реке был замечен дракон и он же, по слухам, ответственен за потопление грузового корабля.
- ...Вот как, - Юэла спокойно выслушала дядю. Я же был очень удивлён. Кажется, в этом мире есть драконы и судя по их реакции, это совершенно обыденная вещь.
- Скопление народа, как вы можете видеть - это путешественники, вернувшиеся из города-гавани. Все гостиницы уже переполнены и большинство, к сожалению, сегодня останется без крыши над головой, - дядя с сожалением качает головой влево-вправо
- ...Понятно.
Я слушал его, задумавшись. Я могу спать где угодна, а Юэла и Керебуриру привыкли путешествовать, так что отсутствие кровати не проблема.
- ...Эй, Керебуриру, а то о чём он говорит, разве это не необычно? - тихо спросил я у Керебуриру, стоявшей рядом.
- ...Я думаю, необычно. Впервые о таком слышу, - с немного смущённым лицом ответила она.
- ...Вот как.
- ...Извините, что отвлекла. Спасибо.
- Да всё нормально. Позаботьтесь о себя, оджо-сан.
Юэла поблагодарила дядю за помощь и со вздохом осмотрелась вокруг.
- ...Вот такие дела, - с лёгким разочарованием произнесла она.
- ...Ун.
- ...Даже если мы не найдём места в гостинице, всё равно нужно подумать о том, где мы будем есть.
- Совершенно верно, Юэла, - радостно откликнулась Керебуриру, как только Юэла упомянула о еде. Керебуриру любит вкусно покушать, - так как сегодня произошло кое-что хорошее, давайте поужинаем в каком-нибудь заведении.
- Да, согласна, - Юэла тоже улыбнулась. Для Керебуриру, похоже, сегодня знаменательное событие, которое стало поводом для хорошего ужина.
- Куда нам пойти?...
- Посмотрим...
Они обе, бок о бок, двинулись по улице, внимательно глядя по сторонам, чтобы выбрать нам ресторан. Я держу в зубах сигарету и молча следую за ними. Не то, чтобы они мной пренебрегают, просто обе знают, что я неприхотлив в еде.
- Эй, чего бы ты хотел съесть? - Керебуриру обернулась и с улыбкой поинтересовалась моего мнения. Эй, думаете моё мнение важно?
- Я на всё согласен. К тому же, это особенный ужин для тебя, так что я хотел бы съесть то, что будут есть Керебуриру и Юэла.
- ...так? - Керебуриру немного смутилась. Затем она поворачивается к Юэле и обе девушки с удовольствием погружаются в обсуждение. Когда я докурил вторую сигарету, ко мне с довольным видом обернулась Юэла.
- Как насчёт этого заведения?
- Хорошо, - ответил я, глядя на здание.
- Это замечательно... - я слышу невинный голос Керебуриру, после чего, она цепляется мне за руку. Девушки выбрали небольшой ресторанчик во внутренней части одной из лучших гостиниц почтового пункта.
- Добро пожаловать, - когда мы вошли в ресторан, нас оживлённым голосом приветствовала оне-сан - официантка. У неё довольно невинное личико, но при этом шикарная фигура, которое притягивала к себе взгляд, - пожалуйста, располагайтесь за тем столиком.
Ресторан переполнен и свободен был только один столик. Это круглый столик на четыре персоны. После того, как я сел, как я и ожидал, Юэла и Керебуриру подтянули свои стулья, чтобы сесть по бокам от меня.