Читаем Я, Чудо-юдо полностью

Я, не чинясь, прошел. И застыл как вкопанный. Никакого коридора за дверью не обнаружилось, а обнаружился там просторный зал с высокими готическими окнами, с потускневшими фресками на сводчатом потолке, с гобеленами на стенах и могучими бронзовыми канделябрами, державшими по дюжине свечей.

– Проходи, проходи, не стесняйся.

Оглянувшись, я успел заметить пластиковые перегородки офиса «Прометея», потом их заслонила резная дверь черного дерева. Было слышно, как щелкнул замок, когда человек в усеянном звездами темно-синем балахоне и таком же остроконечном колпаке повернул ручку. Этим человеком был Заллус, я узнал его, хотя изменилась не только одежда.

Уже потом, вспоминая события того дня, я понял, что Заллус неплохо замаскировался перед прибытием в наш мир. Внешность посетителя «Прометея» была какой-то неопределенной, ускользающей. Усредненной – хотя и не столь бесцветной, какая лучше всего подходит шпиону.

Здесь же, в своих «апартаментах», он стал человеком высоким (я не жалуюсь на рост, но он был выше меня ровно на голову), худощавым, с красивым волевым лицом, с пышной соломенного цвета шевелюрой. Внимательные зеленые глаза глядели с хитрецой.

При этом я ни на миг не сомневался, что передо мной все тот же Заллус.

Акцент стал резче, и теперь его трудно было не узнать, уж «таллиннский анекдотический» слышали все.

– Идем, идем, – поторопил он меня, поправляя нелепый колпак на голове.

Мы пересекли зал и через угловую дверь попали на винтовую лестницу, которая привела нас на смотровую площадку башни. Справа и слева высились крутые двускатные крыши, глядящие в небо островерхими башенками и бесчисленными шпилями. На шпилях трепетали флаги, пестря белым и красным, местами зеленым, желтым и голубым. Внизу виднелся дворик, стиснутый крытыми черепицей пристройками, дальше я увидел широкую крепостную стену, а за ней поросшие лесом холмы, голубую змейку реки и грязно-желтую – дороги. На горизонте щетинились горы.

Солнце стояло невысоко, и я догадался, что здесь тоже вечер.

– Как думаешь, где мы? – спросил меня Заллус.

– Ну уж точно не в Караганде, – пробормотал я.

Заллус рассмеялся:

– И правда, далековато. Скажу по секрету, если даже сесть на самого быстрого коня, эту твою Караганду ни за что не сыскать. Ее еще нет. А может быть, никогда и не будет. Ну что, прав я был, приглашая тебя сюда? Конечно, прав. В «Прометее» трудно было бы объяснять то, что здесь очевидно. Согласен?

– Согласен. Только я, честное слово, до сих пор ничего не понимаю.

Заллус приподнял брови:

– Не верю. Ну скажи, кто я такой?

– Э-э… Волшебник? – окинув взором его нелепый костюм, предположил я.

– Вот видишь, ты сам понял! А представь, как бы я объяснял тебе это там, по ту сторону двери. Думаю, ты даже можешь догадаться, о какой спецтехнике у нас шла речь.

– Неужели о магии?

– Чудно! – Заллус вновь рассмеялся. И что его так веселит? – Мы избавились еще от получаса лишней болтовни! Превосходно! Может, ты понял и то, для чего мне нужен?

– Не представляю, – сознался я и поежился: ветерок был свежим.

– Не беда. В первую очередь мне нужен сторож для поместья на острове. Лучше всего – не из нашего мира, чтобы он не был слишком подвержен влиянию магии. Обычно для этого используют демонов или духов усопших, но это, – он доверительно наклонился ко мне, – очень хлопотно и не дает стопроцентного результата. На всякое заклинание можно подобрать ответное. Духи надежны, но не очень сильны, демоны сильны, но с удовольствием найдут возможность перепродаться, хоть ты их опутай сетью нерушимых слов. А человек из другого мира – это неожиданный ход. Никто не догадается, будь уверен…

– А воображение?..

– Мне кажется, это очевидно, – улыбнулся Заллус – Человек, не обладающий воображением, сейчас убедил бы себя, что никуда не переместился, а по-прежнему сидит в своей душной клетке из пластика и все происходящее ему мерещится.

– Логично, – кивнул я, усиленно переваривая информацию. – А почему ты сам не живешь в том… поместье на острове?

– Мой дом здесь, и дела требуют постоянного присутствия, – развел руками Заллус – Боюсь, в ближайшее время мне не удастся пожить там вволю. Впрочем, при каждой возможности я буду тебя навещать, – ободряюще улыбнулся он. – И Черномор будет заглядывать – это мой приятель и союзник, он там поблизости обретается. Он поможет тебе разобраться в торговле, хотя ты, наверное, и сам разберешься, ничего сложного там нет.

– В какой торговле?

Перейти на страницу:

Похожие книги