Читаем Я – другой 6: СПАС I полностью

— Действительно, не стоит размахивать стволом перед ним, — на моей памяти Клер первый раз пошла против своего лидера, — я видела, на что способны… ему подобные.

— Но ты же рассказывала, что смогла уничтожить один кристалл? — У Габриэля была донельзя цепкая память. — И именно из-за их ужасающих способностей мы и должны получить ответ именно сейчас!

У меня не было контраргументов, я и сам понимал, что кристаллы несли с собой ужасную угрозу. Но на подсознательном, инстинктивном уровне я чувствовал, что Габриэль поступает неправильно.

— Кажется, я знаю, что он хотел нам сказать. — Клер спасала ситуацию как могла. — Он не с Данилом говорил, он среагировал на твои слова о том, что каждый человек должен иметь под ногами твердую почву. И показал, что есть и другой путь!

— Какой⁈ — Габриэль терял терпение, но оружие опустил.

— Я тоже понял! — воскликнул один из близнецов. Вот уж от кого от кого, но от Рома я дедуктивных способностей не ожидал. — Он хотел сказать, что нам надо стать такими, как он… этими самыми… энергетическими!

— А что — вариант, — поддакнула Лаура, — они, кажется, за тем и прилетели, чтобы нас… это самое… эволюционировать.

Я был готов поддержать самую дикую идею, лишь бы она смогла остудить пыл лидера АА.

— Да, мне постоянно говорят о том, что я получаю какие-то единицы эво.

— Кто говорит? — спросил Габриэль, но ответ выслушивать не стал. — Если это так, то их следует уничтожить! И этот долбаный кристалл, и всю комету!

— Стоп-стоп-стоп, ты же сам говорил, что мы должны его получить, потому что он даст вам надежду в борьбе с корпоратами⁈ — Я не успевал за логикой Габриэля.

— Да! Да и еще раз да! Но ты не понимаешь, на что он покушается? Не на нашу свободу! Не на наши территории — он покушается на нас самих! Он хочет переделать нас по своему замыслу! Это — высшее зло!

Ей-богу, Габриэль был готов всадить в кристалл всю обойму, поэтому мне надо было что-то срочно предпринимать.

— Он не зло! Точнее, не абсолютное зло! — выпалил я.

— Откуда ты знаешь⁈

— Потому что…

— Потому что он назвал тебя Спасителем⁈

— И это тоже! И я могу это доказать на деле! Где твой сын⁈

Лицо Габриэля перекосила злобная гримаса.

— Если ты еще раз откроешь свой поганый рот и…

— Где твой сын? Тот, у которого сложное ранение? Я могу тебе показать, какой силой наделил меня кристалл. А дальше ты решишь, абсолютное он зло или нет!

Ну вот и все. Сейчас Габриэль мне пулю в живот пустит или…

Он убрал пистолет за пояс, взял меня за руку и потащил за собой.

— Эй! Вы куда? — раздался от озера голос Мирко, до которого начало доходить, что происходит нечто серьезное.

— Плавай, амиго, плавай, мы скоро вернемся, — успокоил его Габриэль.

— Благодарю! Сто лет себя так хорошо не чувствовал! — Мирко резвым, но слегка располневшим дельфином ушел под воду.

— И вы тоже хорошенько искупайтесь! — крикнул Габриэль остальным.

Он пошел по тропинке, махнув рукой, чтобы я следовал за ним. Ром и Рэм, как два преданных волкодава, отправились за нами. Мы дошли до запертого на замок люка, Габриэль открыл его одним движением руки и… свет померк. Мы снова оказались в унылом трюме какого-то корабля. Здесь был организован лагерь для персонала станции. Прямо в трюме астермены возвели кубрики из пластиковых панелей. Мы продвигались по «центральной улице» этого поселения, и на наше шествие вышли посмотреть обитатели. Из-за ширм, закрывающих проемы, меня разглядывали в основном дети, лет до десяти максимум.

— Их родители на работе, — сказал Габриэль, увидев, что я смотрю на любопытные мордашки.

— На какой работе? — удивился я. Ибо не понимал, что за работу должны делать повстанцы. Их же дело — революции устраивать.

— А ты думаешь, станция и наше общество в целом святым духом питается? Кто-то в засаде возле торговых путей сидит, кто-то в шахте ковыряется.

— Ты же говорил, что у вас с внутренними планетами непримиримая вражда?

— И что?

— А кому же вы добытые минеральные ресурсы продаете?

— Им и продаем. Война войной, а прибыль должна быть. И у нас, и у них. Мы им даже товары, которые у них разбоем получили, обратно продаем. Но со скидкой. И ничего — берут.

Перейти на страницу:

Похожие книги