Читаем Я, два вампира и дракон полностью

Почти везде первые этажи зданий были отданы под разнообразные кафе и магазинчики, и я постоянно тормозила перед витринами, засматриваясь то на яркие венецианские маски – похоже, главный местный сувенир, – то на подозрительно выглядевшие блюда с морскими гадами. Вода плескалась всего в нескольких шагах от нас, и время от времени по ней проплывали лодки и маленькие катера. Мне хотелось думать, что это обычные венецианцы спешат с работы домой, а не что развозят припозднившихся туристов.

На другой стороне «улицы» дома поднимались прямо из воды. Иногда двери выводили прямо к волнам – очевидно, это было нечто вроде черного входа, куда жители или рабочие подплывали на катерах. Несколько раз нам встретились улочки, которые обрывались у каналов, под кирпичными арками старинных зданий.

Я несколько раз задерживалась, разглядывая необычную архитектуру. Венеция оказалась царством окон – иногда они занимали почти весь фасад, создавая впечатление ажурности и легкости постройки. То тут, то там над головой нависали симпатичные балкончики, часто уставленные горшочками с цветами. Почти каждое здание было непохоже на соседнее: на углах одного изгибались фонари в виде драконов, фасад другого покрывали медальоны в виде готических розеток, третье было украшено рядом белых колонн.

Тем не менее их внешний вид меня немного разочаровал. Мы шли далеко от центра города, и свет фонарей обрисовывал облупленную штукатурку и иногда очень печальные здания, просившие ремонта.

Константин вел все дальше и дальше по укромным узким улочкам вдаль от Гранд-канала – сердца и главной артерии города, где находились все самые красивые венецианские дворцы. Я понимала, что нам нужно торопиться, но не выдержала и остановилась, когда едва не столкнулась с висящим на уровне моей головы мусорным мешком.

– Это еще что такое? – сорвалось с языка.

– Мусорка, – спокойно объяснил вампир. – Это водный город, в нем слишком мало места для мусорных контейнеров. Утром пакет заберут и отвезут на катере на свалку.

Я склонила голову набок, с мольбой посмотрев на него.

– Костя, мы в Венеции! Мы можем сделать хоть небольшой крючочек? Я впервые в самом романтичном городе мира – и не увижу ничего, кроме мусорных мешков?!

Костя подошел ближе и навис надо мной, глядя с высоты своего роста.

– Во-первых, не верь тому, что пишут в путеводителях. Этот город далек от романтики: он мокрый, неудобный для передвижения, страшно дорогой и воняет половину года. Во-вторых, если мы попадем к Козимо, ты увидишь Венецию такой, какой ее знают единицы: магической. В-третьих…

– Давай хотя бы купим мороженое, – жалобно сказала я. – Пожа-алуйста.

Вампир снова вздохнул и – к моему огромному изумлению – взял меня за руку.

– Ладно. Одно мороженое – и пойдем к Козимо. Только больше ни шагу в сторону.

Я отчаянно закивала, крепко сжав его привычно прохладную ладонь.

Мы стояли возле какой-то старинной церкви, загороженной от нас кирпичным забором так, что виднелась только верхушка колокольни. Чтобы найти открытый в такое время магазинчик с мороженым, пришлось миновать пару переулков и пройтись под веревкой с сушащимся на ветру полосатым нарядом гондольера. Владелец небольшого заведения под вывеской «Траттория» уже закрывался и страшно нам обрадовался, почти без передыха выдавая разнообразные «перфеттаменте» и «белиссимо». Уже через пару минут мне протягивали огромное мороженое, щедро посыпанное шоколадной стружкой и политое сиропом.

Стоило мне полезть за кошельком, Костя, переводивший продавцу мои пожелания насчет покупки, оттеснил меня в сторону и заплатил сам. Я растерянно посмотрела на то, как он прячет кредитную карту и передает мне рожок.

– Но…

– Не спорь, донна. Дай мне тебя угостить, раз уж я мешаю тебе прогуляться по знаменитому городу, куда ты приехала первый раз в жизни.

– Спасибо… А ты разве не будешь? Даже не попробуешь?

Он сдержанно улыбнулся:

– Вампирский желудок отторгает человеческую еду.

– Тогда точно должна была заплатить я.

– Катерина. – Костя наклонился так, что я, лишь слегка шевельнувшись, могла коснуться его лица. Странно, но меня это отчего-то так смутило, что я застыла, будто меня приморозили к полу. – Ты не вампир, поэтому вряд ли поймешь, каково это, когда за эмоциями живых людей наблюдать приятнее, чем делать что-то самому. Последние десять лет я жил в компании такого же вампира, зануды-дракона и брюзжащего старика. Давай будем считать, что я заплатил за то, чтобы посмотреть, как молодая и красивая девушка наслаждается жизнью.

– В таком изложении это отдает вуайеризмом. Но ты знаешь… – Я с удовольствием откусила верхушку мороженого. – Я готова тебя радовать таким образом сколько угодно!

Костя рассмеялся:

– Идем. Порадуешь меня по дороге к Козимо. А потом, когда избавимся от колесничих, я тебя свожу сюда еще раз, покажу и Сан-Марко, и Дворец дожей, и где прятались вампиры Медичи, когда их изгнали из Флоренции, и все что хочешь. Согласна?

– Медичи были вампирами?!

– А ты всерьез думала, что такого могущества можно добиться немагическим путем?

Я расплылась в улыбке и на сей раз сама взяла его за руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме