Читаем Я, два вампира и дракон полностью

– Да. Именно так. Остальные заняты Беатриче, а я решил удостовериться, что ритуал пройдет как надо.

Ага, да. Я бы зуб дала, что его волнует то же самое, что и Терезу, взбрыкивающую тут минут десять назад. Лоренцо притащился не позаботиться о нас, а убедиться, что мы не сговариваемся под шумок.

Как бы там ни было, вампир не учел, что для Сибиллы его присутствие – как воткнутая под ноготь иголка. Прорицательница и Костю с Марко теперь едва выносила, а стоило главе совета попасться ей на глаза, как ее тут же начинало трясти. Тереза, не стерпев, отобрала у нее ступку и втерла последние граммы кашицы сама.

– Все готово, – объявила она, заходя в круг свечей и садясь у курильницы. – Катя, иди сюда. Мне нужна будет капля твоей крови.

Это было в описании ритуала, поэтому я отвлеклась от Лоренцо и присоединилась к ведьме. Дрязги, споры, чье-то подозрительное поведение – все это подождет полчаса, пока мы не укрепим свои границы. Потом уже можно будет отправить всех существ, которые приехали к нам на помощь из других общин, на штурм штаба инквизиции и покончить с этой проблемой раз и навсегда. А там и с дележкой власти, которая явно не давала покоя членам совета, разберемся.

Значительно позже я не раз задумывалась, как умудрилась забыть о своих собственных рассуждениях, что подозревать надо всех, а не только такую удобную цель, как Беатриче. В конце концов, она могла работать не одна. Но спешка и ловко подкрепленная уверенность, что предательница все же нимфа, сделали свое дело. Мы расслабились, сосредоточившись только на ритуале вместо того, чтобы как следует пораскинуть мозгами.

Тереза уже прочитала первые заклинания и почти наладила контакт с духом. Дым над курильницей волновался, хотя для ритуала мы выбрали безветренный уголок, – верный признак того, что дух был где-то рядом. Я уже занесла над своей рукой остро заточенный нож, чтобы привлечь его хозяйской кровью. Оставалось всего лишь провести лезвием по коже, выдавить несколько алых капель – и Тереза поймала бы духа, освободила его заклинанием, и барьеры бы упали.

От полной, абсолютной катастрофы нас спасла случайность. У меня зазвонил телефон.

Тереза бросила на меня уничтожающий взгляд. Ругнувшись от неожиданности, я сунула руку в карман ветровки, которую надела из-за ночной прохлады в саду.

Звонок на этом мобильнике был пронзительным, мерзким – не проигнорируешь. Отвечать на вызов лишнее, а вот вырубить на фиг весь аппарат не помешает. Но, прочитав надпись на дисплее, я окоченела.

Лоренцо. Мне звонил чертов Лоренцо, который стоял в нескольких метрах от нас и наблюдал за ритуалом, не вынимая ладоней из карманов строгих брюк.

Экран телефона не видел никто, кроме меня. «Шутка? Издевательство?» – пронеслось в голове. Если это был Драган или кто-то другой из общины с отбитым чувством юмора, я им руки оторву и засуну в место, куда никогда не светит солнце. Нельзя так нервировать людей.

Я все же нажала зеленую кнопку принятия вызова и поднесла смартфон к уху.

– Алло?

Голос из трубки было не спутать ни с каким другим.

– Катерина, в инквизиторской норе, на которую нам указала Сибилла, пусто, – прорычал Лоренцо на русском языке. – Нет вообще никого, только брошенная мебель.

Лоренцо-номер-два как ни в чем не бывало стоял у беседки и молча смотрел на нас с Терезой.

Внутри у меня все помертвело. Потребовалось приложить огромные усилия, чтобы мой тон звучал ровно.

– Что вы там делаете?

– Как что? – опешил вампир. – Девочка, ты сама к нам пришла около двух часов назад и сказала, что у Сибиллы было новое видение, охранять замок больше не надо и лучше напасть на колесничих первыми! Я взял всех, кому могу доверять, и поехал туда, но послал вперед, на разведку, парочку пикси. Если бы не они, мы бы потеряли чертов час, пытаясь добраться до пустого штаба.

Значит, я была у него около двух часов назад. Как раз когда мы с Костей развлекались в библиотеке.

– А на каком языке я разговаривала?

– Ты умом тронулась? На английском! Ты же хотела, чтобы тебя поняли все мои помощники, даже те, кто плохо знает русский!

Сказанного было вполне достаточно. Я нажала на сброс вызова и опустила телефон.

Закрыв глаза, через мистическую связь я со стороны взглянула на замок и мои собственные мысленные стены, возведенные вокруг него. Раньше я опасалась покидать их пределы, чтобы Джеронимо меня не подловил и не вернул управление над Серенитой, но сейчас до меня дошло, что бедовый родственничек царапался в стены не случайным образом и не потому, что хотел пробраться внутрь или вымотать меня.

Он выскребал на стенах надпись. «Они идут за тобой».

– Все в порядке? – спросил по-английски тот, кто выдавал себя за Лоренцо. – Почему вы медлите?

– Нет, – ответила я на русском. – Ничего не в порядке. Но ведь ты не настоящий Лоренцо и не понимаешь, что я говорю, да?

Гробовая тишина в саду длилась меньше секунды. Костя первым сообразил, что мы в полном дерьме. Увы, фальшивый Лоренцо был еще быстрее.

И он действовал не один.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме