Читаем Я, эти двое и двадцать девять массажистов полностью

Вскоре мы зашли в джунгли. Тут были непроходимые заросли и насекомые. Послышалось тихое пение птиц и ароматы цветов. Под сенью изумрудной листвы было еще темнее. Вдруг впереди оказались крохотные огоньки и вскоре мы вышли на поляну. Увидев ее, я ахнула от восторга! Все пространство здесь было заполнено цветущими фиолетовыми орхидеями! А на них те самые яркие, но очень маленькие огоньки. Я пригляделась и с удивлением обнаружила светлячков. Они сидели на лианах, лепестках цветов, кружили в воздухе и даже кусочки неба, проглядывающие сквозь кроны высоких деревьев, были украшены ими, как звездами.

— Вот это красота!! — проговорила я. — Как ты нашел это место? Даже я не знаю о нем? Да и цветение, неужели ты по запаху шел?

Исай загадочно улыбнулся и, сорвав один цветок, украсил им мои волосы.

— Кхъяра Айна! — своим удивительным голосом проговорил он, глядя на меня своими не менее удивительными зелеными глазами, которые тут, в сердце джунглей смотрелись нереально гармонично. Светлячки летали вокруг, и где-то в вышине слышалось пение неизвестных мне птиц! А тонкий аромат орхидей заполнил пространство. Это так завораживало!

— Разве такое бывает? — шепнула я. — Это же самая настоящая сказка! Исай, ты будто пришел ко мне из волшебного мира! — в уголках моих глаз появились непрошеные слезы, и я сама удивилась своей впечатлительности. Мне же нельзя быть такой сентиментальной, я же будущая Верховный Старейшина. Но здесь мы с этим мужчиной были одни, и эту слабость все равно больше никто не увидит.

— Айна, — шепнул Исай, обдавая меня теплым дыханием, и осторожно пальцами попытался убрать мои слезинки.

Я часто заморгала, чтобы высушить их, попробовала сдуть губами. А потом спрятала лицо, уткнувшись в грудь Исая. Он обнял меня, так же бережно, как и вчера. У меня даже появилась мысль, что, возможно, ему нужен тактильный контакт со мной хотя бы раз в сутки? Вдруг истинность предполагает и такое? Мне стало смешно от этой дикой мысли, я обняла крепче своего удивительного раба, пряча улыбку. Вдруг почувствовала легкий поцелуй на своих волосах. Подняла голову, обхватила ладонью его шею и притянула мужчину к себе. Он не сопротивлялся. Я осторожно прижалась губами к его губам, легонько поцеловала. Он неловко ответил, повторяя мои движения. У меня даже возникла догадка, что это его первый поцелуй. «Да, ладно? Неужели на его родине никто… вот черт», вспомнила ругательства шпиона с Мэджик. Я отодвинулась от Исая.

— У тебя же никого не было, да? На родине не нашлось истинной? — спросила я, но он лишь непонимающе смотрел на меня. — А в рабстве? И то верно, если ты даже Бъянку чуть не убил, должно быть, никто и не пытался.

И тут я себя почувствовала совратительницей. Ох. Неприятно. Исай смотрит на меня, как на идеал. А я? Попользуюсь им и что потом? Он всего лишь раб! Я обхватила ладонями свое лицо, виновато взглянула на мужчину. И тут он начал говорить. Слова на незнакомом языке звучали так красиво! Голос этого мужчины с самого начала вызывал во мне какие-то волнующие чувства, тело реагировало на него или мозг, я не знала. Но слушать его было удовольствием, особенно сейчас, когда в его интонациях слышались ласка и нежность. То ли язык такой, то ли он что-то милое рассказывал? Как жаль, что я не понимала. Он снова обнял меня, прижал к себе, заглянул в глаза, и я поплыла. Вновь придвинула его лицо к себе, подтянулась и опять поцеловала, уже смелее и настойчивее. Его губы, чуть припухшие от предыдущих попыток, податливо открылись мне навстречу. Я жадно впивалась в его рот, наслаждаясь такой покорностью. Пропустила его волосы сквозь пальцы, слегка обхватила их и потянула назад, мои поцелуи сместились к уголкам губ, а затем вниз, на подбородок. Я хотела прильнуть к шее, но наткнулась на ошейник. Вот же ж! А потом запиликал браслет.

Да что же это⁈ Отпрянув от растерянного мужчины, нажала на кнопку. Это была Наследница Мунч — Виола. Мы быстро договорились о встрече на следующий день, а потом я взяла за руку ожидавшего меня Исая и повела его в дом.

— Завтра поедем снимать твой ошейник, — сказала я ему. — Сменим его на изящную серьгу!

Исай кивнул, а я эгоистично подумала, что потом смогу целовать его шею беспрепятственно!

«Поздравляю! Тебе, Айна, достался самый невинный мужчина в галактике, а ты его на второй же день чуть не совратила!» — сама себе сказала я.

А фиолетовую орхидею, сняв с волос, я поставила в воду. Самое романтичное воспоминание в моей жизни теперь навсегда связано с этими цветами.

С того дня стала замечать, что он не всегда смотрит мне в глаза, а периодически смещает взгляд на мои губы. И щеки его при этом едва заметно розовеют. А вот меня потом каждый вечер тянуло пообниматься с ним.

Глава 18

Все, больше никаких ошейников

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы