—
Ричард Боллинг из компании по прокату автомобилей «Росс Рентал Сервис».Ни один из них не протянул руку в знак дружеского приветствия. Рассел подозревал, что мистер Боллинг с некоторым презрением относится к тем, кто прилетает на личном самолете и садится в поданный ему тут же на поле «мерседес». Даже если подает его он сам.
—
Это машина, которая заказана для вас. Водитель нужен?—
В ней есть спутниковый навигатор?Боллинг с недоумением посмотрел на него:
—
Конечно.—
Тогда поведу сам.—
Как угодно.Он подождал, пока мистер Боллинг заполнит документы с его данными, подписал их и сел за руль.
—
Назовите мне, пожалуйста, адрес офиса местного шерифа.—
Северная Пейнт-стрит, 28. В Чилликоте, разумеется. Не подбросите меня в город?Рассел улыбнулся ему с видом сообщника и включил двигатель:
—
Нет, конечно.Нисколько не считаясь с законной тревогой мистера Боллинга за свое детище, он так рванул с места, что шины завизжали.
Ведя машину, настроил навигатор. На экране обозначился маршрут и пункт прибытия, находившийся в девяти милях, время пути — примерно двадцать минут. Рассел позволил четким командам механической девушки вести его до тех пор, пока она не посоветовала свернуть на Сто четвертую магистраль.
Приближаясь к городу, он стал обдумывать дальнейшие действия. Никакого конкретного плана расследования у него не было. У него имелось только имя. И снимки. Прежде всего он получит сведения у шерифа, а потом станет действовать по обстоятельствам. Он приехал сюда, следуя интуиции и импровизируя. И намерен продолжать в том же духе.
Глядя на длинную прямую линию дороги, он, сам того не заметив, до отказа утопил педаль газа и ехал так до тех пор, пока разноцветные мигающие огни и резкий вой сирены не призвали его к ответу.
Он остановился у обочины, ожидая неизбежного появления полицейского, и опустил стекло — как раз вовремя, чтобы увидеть, как тот отдает ему честь.
—
Здравствуете, сэр.—
Здравствуйте, офицер.—
Будьте добры, ваши права и техпаспорт.Рассел протянул ему документы на машину, сертификат аренды и права. Местный страж порядка — коренастый тип с широким носом и рябой кожей — изучил их, но не вернул.
—
Откуда приехали, мистер Уэйд?—
Из Нью-Йорка. Я только что приземлился в аэропорту Чилликота.Кривая ухмылка пояснила Расселу, что он допустил ошибку. Видимо, у копа был такой же склад ума, как у мистера Боллинга.
—
Мистер Уэйд, боюсь, у нас проблема.—
В чем дело?—
Вы ехали со скоростью ружейной пули. А судя по вашему дыханию, пуля эта еще и немного навеселе.—
Офицер, я не пьян.