Читаем Я госпожа 2 (СИ) полностью

Шэн Куан, немного помедлил, после чего встали и побежал за сестрицей, с небольшим смешком сказав:

— Ни как не могу понять, ты сумасшедшая или смелая?

— Одно другому не мешает, — неуверенно усмехнулась девушка, отбрасывая одного противника за другим и смело идя в комнату, где оставила певицу, дабы заткнуть её навеки.

Джу была уверена, что лишь зубов оказалось мало и надо все сделать, как в новелле, и тогда Ян Ченг очнётся. Хоть это жестоко, но ради дорогих людей, Джу уже подумывала как и в оригинале отрезать женщине язык и плевать на мораль. Но добравшись до комнаты и увидев уже мертвую певицу, которую кто-то пронзил насквозь большим мечом, девушка опешила, понимая, что ошиблась в выводах.

— Это ты её? — удивился Куан, но Джу отрицательно покачала головой, после чего услышала крики стражи.

Побежав на шум, двое Шэн застыли от ужаса, увидев кровавое мессиво из охраны и нескольких Императоров, а в самом конце коридора спиной к ним стояла массивная красная фигура с окровавленной одеждой и клинком.

От увиденного, зрачки Джу округлились, и она потеряла дар речи, ведь этим самым человеком был её любимый, с безразличным лицом обернувшись к новой порции людишек, и по его глазам девушка тут же поняла, что он потерял контроль над собой.

— Ян Ченг… — неуверенно проговорила Джу, всё ещё надеясь разрубить дорогого человека, но он лишь двинулся в атаку.

— Бежим! — схватив сестру на руки, крикнул Шэн Куан, рванув от сошедшего с ума Императора. — Что происходит? — спросил Куан у сестры, видя весь ужас, сделанный Ян Ченгом. — Я знал, что он злой, но не думал, что настолько!

— Это не он! Его разум замутнён, и видимо он никого больше не узнает, — бросила Джу, как вдруг в них прилетел духовный удар, отбросивший брата с сестрой в разные стороны.

С трудом поднявшись, Шэн Куан увидел, что Джу больно даже идти, не то, что бежать, потом кинув два удара в Ян Ченга, который с легкостью отразил их, брат крикнул сестре:

— Найди сестрицу Куи и уходите отсюда!

— Что? — услышав, но не поверив словам брата, бросила Джу, но Шэн Куан уже увел за собой злого Императора, умчавшись прочь. — Стой! — крикнула девушка, но словно самой себе. — Нет… пожалуйста… — с глаз Шэн Джу пошли слезы. Она задрожала всем телом из-за своей беспомощности.

Девушка всё время остается в проигрыше, и как бы не старалась и не желала, но несла только боль и несчастья всем, кто рядом. «Я словно проклятие, явившееся в этот мир, дабы сделать его ещё хуже» — смотря на падающие капли слез, думала Шэн Джу, всё так же стараясь встать на ноги.

— Ого, впервые вижу слезы госпожи Джу, — услышав голос главного женского персонажа новеллы «Укус любви», Джу подняла голову, увидев Мэй Хуан вместе с Чжун Энлэй и Шэн Куи. — В иной ситуации, это принесло бы мне радость, но не сейчас, — сухо язвила Мэй Хуан, будучи слегка потрепанной.

— Что случилось? — не понимая происходящего, выдала Джу.

— Это ты у меня спрашиваешь? Не ты ли ворвалась на церемонию и обезумила Ян Ченга, после чего он начал убивать всех подряд! — почти кричала Мэй Хуан, злясь всем сердцем на госпожу Джу, разрушившую лучший день в её жизни.

— Сестрица Джу, ты ранена! — бросившись к сестре, прокричала Шэн Куи, пытаясь залечить ногу Джу, которая, не обратив на это внимание, лишь прорычала ненавистной героине:

— Нет, это всё из-за тебя! Ты одурманила Ян Ченгу голову, — злилась девушка на главную героиню, которая с такой же злобой дала ответ:

— Госпожа Джу была первой, кто одурманил Ян Ченга. Я лишь хотела вернуть своё!

— Вернуть? Да он же был околдован, и словно марионетка. Этого ты хотела? — не сдавала свою позицию Джу.

— Нет, но лучше уж быть моей марионеткой в любви, чем твоей в боли! — всё ещё думая, что госпожа Джу лишь использует Ян Ченга в своих грязных целях, кипела Мэй Хуан. — Не можешь никак успокоиться своему проигрышу, что даже в самый важный мой день ворвалась и разрушила мою свадьбу, и убила Лан Нинг?! Это из-за тебя Ян Ченг сейчас безумен! Будить заколдованного можно лишь через час после прекращения гипноза, а так это бесполезно! Для начала нужно было, чтоб Лан Нинг расколдовала его, а потом уже убивать, а ты…

— Я не убивала, — прервала непрекращаемый крик Мэй Хуан Шэн Джу.

— Что? — скривила лицо красавица.

— Я думала это сделала ты, так как я лишила Лан Нинг двух передних зубов, дабы она больше не могла контролировать Ян Ченга, и тебе она теперь бесполезна.

— Она была моей подругой. Я бы ни за что этого не сделала! — бросила Хан, добавив. — Я уверена, это ты от злости убила её, после того, как не смогла разбудить Ян Ченга. А знаешь почему не смогла? Да потому, он тебя не любит!

— Но, ведь ты сама только что сказала, что… — Джу внезапно замолчала, и тут до неё дошло, что в новелле после отрезания языка Лан Нинг, Ян Ченг упал в обморок, а проснувшись не помнил Мэй Хуан, которая потом уже и разбудила его своим голосом.

В новелле не говорилось, сколько прошло времени, а Джу посчитала это неважным, и очень зря.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы