Читаем Я госпожа полностью

Шэн Джу уже знала, где находится потерянная вещь, но, дабы быть более логичным сыщиком, она специально долго обследовала покои юной девочки, пока наконец не заглянула под тумбу и не достала оттуда белоснежное ожерелье.

— Кажется, именно его дядюшка подарил тебе в прошлом году, — с улыбкой отдав ожерелье, Шэн Джу сложила руки на поясе в ожидании извинений, но младшая сестрица, кажется, вовсе не была рада находке потерянной вещи. Надув щёки, она молча вышла из собственной комнаты. Её слуги тотчас разошлись, оставив Ян Ченга и Шэн Джу одних.

— Благодарю вас, госпожа, — сделал поклон Ян Ченг. — Если бы не вы…

— Я знала, что ты ни за что бы не стал воровать, — похлопав по макушке, мягко произнесла Шэн Джу.

Услышав эти слова, Ян Ченг осторожно поднял взгляд на стоящую перед ним прекрасную леди. Необычный цвет глаз ещё в самом начале привлёк внимание молодого слуги, но тогда в них отражался лишь холод и боль, а сейчас Ян Ченг видел в них весь свой мир, и он уже не казался столь ужасным, как раньше.

Шэн Джу не могла не заметить, как ребёнок с явным восхищением смотрит на неё, и из-за этого сердце девушки сжалось от столь милого зрелища и, не в силах удержаться, она наклонилась над пареньком и будучи наравне, смотря глаза в глаза, с улыбкой на губах произнесла:

— Ян Ченг, ты такой милый.

Увидев, как ребенок стал похожим на помидор, Шэн Джу, довольная результатом, похлопала его по макушке, помахав рукой.

— Мне пора. Если что-то будет нужно, ты всегда можешь обращаться ко мне и я с радостью помогу, — поведала девушка, идя дальше по коридору и заходя в свои покои. Мальчик словно потерял дар речи, потому как Шэн Джу так и не услышала от него ответа.

* * *

Прочитав очередной свиток, Шэн Джу решила прерваться на перерыв и поспросила помощниц, стоящих за дверью её покоев, принести ей чаю. Разумеется, у девушки самой имелись руки и ноги, чтобы сходить за ним, но когда она однажды так сделала, то вызвала такое удивление и негодование окружающих, что решила больше не травмировать их психику и позволить обслуживать её персонажа как им хочется.

Услышав стук в дверь, девушка поспешила пригласить помощницу, принёсшую ей чай, войти, но на удивление там была не только она.

— Сестрица Джу, могу я войти? — спросила Шэн Киу, но не дав девушке ответить, сама вошла в её покои. За ней принесли и желанный чай Шэн Джу, который теперь предстояло делить с младшей сестрицей за неприятной, как она уже предполагала, беседой.

Поначалу сестры сидели тихо. Шэн Джу уже казалось, что её младшая сестрица и вправду просто пришла попить с ней чаю, но, разумеется, это было не так.

— Сестрица Джу, младшая сестрица начинает всё больше волноваться о тебе, — внезапно заговорила двенадцатилетняя девочка, подняв глаза.

— Отчего же я вызвала волнения сестры? — словно ничего не понимая, поинтересовалась Шэн Джу, отпивая чай.

— Неужели из-за того, что этот мальчишка лишь раз спас сестрицу, она теперь так заботится о нём? — голос юной девицы был груб, но в меру, понимая, что у неё нет права грубить старшей наследнице.

Слухи о том, что молодая госпожа изменила своё отношение к слуге только из-за спасения в лесу, быстро разлетелись по всему дворцу. Как бы Шэн Джу не старалась скрыть изменения своего характера, они были чересчур заметны. Тем более, когда характер Юй Хуиан совершенно не похож на оригинальную Шэн Джу, потому доброе отношение к слуге оказалось сильно заметно.

Но слухи были на руку Шэн Джу, ведь ей не потребовалось никому объясняться, почему она вдруг стала более мягкой ко всем. Ответ придумали за неё: госпожа, чуть было не лишившая жизни, была до глубины души благодарна спасителю.

Единственное, что удивляло Шэн Джу, это то, что Император с Императрицей не были в курсе всех слухов, но девушка понимала, что это временно и скоро и до них дойдёт новость о дочери, заступающейся за раба.

— Он спас мне жизнь, почему я не могу отплатить ему хотя бы добротой? — подыгрывала слухам Шэн Джу.

На данный ответ Шэн Киу не знала, как возразить, потому лишь бросала на сестру пронзительный взгляд, словно желая влезть в её голову и вернуть мысли на место.

— Слуги и так обязаны отдавать за нас жизни, — поднимаясь с места, бросила младшая из сестер. — Это их прямой долг, и мы не должны им за это платить. — На данное заявление Шэн Джу лишь улыбнулась, поведав свою точку зрения.

— Кажется, ты ещё мала, дабы понять это. Да и твоё воспитание заставляет тебя мыслить, как наши родители, и я нечего не могу изменить. Но сестра Куи, — подняв взгляд на сидящую напротив двенадцатилетнюю девушку, с важным тоном начала поучать её Шэн Джу. — Ставя себя выше всех, ты на самом деле выглядишь очень низко, — от услышанного лиловые глаза девочки распахнулись от удивления, а лилово-голубые глаза девушки закрылись, не желая смотреть на ошеломлённую сестрицу. — Жаль, конечно, что я осознала это только сейчас, но лучше поздно, чем никогда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Адептка (сборник)
Адептка (сборник)

Скучаете по Академии Проклятий? Встречайте десять историй, действие которых происходит в уже полюбившемся вам мире Темной империи, придуманном Еленой Звездной.Незабываемые события и харизматичные герои, с которыми не хотелось расставаться, натолкнули на идею конкурса, с успехом прошедшего на площадке ПродаМан. Издательство «Эксмо» и Елена Звездная представляют произведения победителей. На страницах сборника вас ждут таинственные темные лорды, находчивые адептки, загадочные представители иных рас, населяющих Темную империю, невероятные приключения и самые захватывающие рассказы о любви, нежности, преданности.И специальный подарок от любимого автора – новое расследование конторы частного сыска ДэЮре, ведущее прямиком в Ад. А там как раз Тьер с Эллохаром в засаде сидят…

Алина Лис , Елена Вилар , Елена Звездная , Наталья Ручей , Таша Танари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы