Читаем Я говорил, что скучал по тебе? полностью

– Нет, только Чейз. Ну, и я – у меня нет выбора.

Тайлеру не смешно. Он хмурится, глядя на Чейза, который считает моего отца, кретина по имени Дэвид Манро, примером для подражания.

– Я говорила об этом с твоей мамой, – продолжаю я полушепотом, подходя ближе к Тайлеру, убеждая себя: это только для того, чтобы он меня услышал. – Она сказала, что Чейз почти не помнит вашего родного отца и для него это вполне естественно. Наверное, она права.

– Возможно, – соглашается Тейлор.

Отец впереди поворачивается ко мне:

– Иден, на два слова.

Элла тоже приостанавливается и бросает на него беспокойный взгляд: чего он от меня хочет? Чтобы не накалять обстановку, я подхожу.

– Что?

Он не отвечает, лишь бросает выразительный взгляд на Эллу: иди, куда шла. Она и остальные понимают намек и продолжают путь. Когда все четверо отходят на приличное расстояние, меня осеняет, что отец, наверное, хочет извиниться за вчерашнее. Неужели я сейчас услышу что-то вроде «извини, Иден, что я оказался таким дерьмовым отцом»?

Я смотрю на него. Он сегодня не брился, потому что никогда не бреется по выходным, его волосы поседели, и я не помню, сколько ему лет.

– Что? – снова спрашиваю я.

– Ничего. Ничего, пойдем.

Я разочарованно вздыхаю – так громко, что идущая навстречу женщина одаривает меня подозрительным взглядом. Мне не нужны его извинения, разве что для разнообразия. Приятно было бы знать, что отец сожалеет о своих поступках. Но он не извинится. Он слишком упрям и никогда не признает, что недостоин звания «Отец года».

– Ты что, издеваешься? – не выдерживаю я. – Ничего?

Он останавливается и прищуривает глаза:

– Что ты сейчас делала?

– Что? – Я не понимаю, о чем он.

– Почему ты с ним разговаривала?

– С кем, с Тайлером? Ты правда издеваешься?

Папочка складывает руки на груди и топает ногой:

– Ну?

Он просто смешон. Хочется расхохотаться ему в лицо, однако я сохраняю спокойствие и безразлично говорю:

– Я с ним разговаривала, потому что он – мой сводный брат. Понимаешь, член семьи. Тебе это может показаться диким, но люди обычно разговаривают со своими родственниками.

Я прохожу мимо, с трудом удержавшись от искушения толкнуть отца плечом, догоняю Эллу с мальчиками и назло иду рядом с Тайлером. Я молчу, Тайлер ничего не спрашивает, отец догоняет нас, и мы молчим дальше, пока не подает голос Элла:

– Кажется, нам сюда.

Мы поворачиваем на освещенную утренним солнцем зеленую улицу. Здесь тихо и спокойно, по тротуару не снуют толпы туристов, как в Лос-Анджелесе. То ли потому, что сегодня суббота, то ли потому, что Сакраменто – адски скучный город.

А вот и «Амброзия». Огромные окна выходят на открытую площадку, на другой стороне улицы возвышается собор. Элла одобрительно кивает, и мы заходим в ресторан. Несмотря на ранний час, очередь тянется почти до самой двери, поэтому отец с Эллой спрашивают, кто что хочет на завтрак, и отправляют нас занять пару столиков у окна. Тайлер сдвигает два столика. Мы рассаживаемся. Джейми так и сидит в наушниках. Он слушает музыку на полной громкости – даже я могу разобрать, какая группа играет. Я барабаню пальцами по колену.

– Думаете, они возьмут мне три шоколадных круассана? – спрашивает Чейз, с вожделением оглядываясь на прилавок, к которому приближаются взрослые. Элла и отец разговаривают приглушенными голосами, наклонившись друг к другу. Уверена, что они спорят.

– Сомневаюсь, – отвечает ему Тайлер.

Джейми неожиданно подскакивает, со скрипом отодвинув стул, выдергивает из ушей наушники и устремляется к двери.

– Ты куда? – строго спрашивает Тайлер.

– Джен звонит. – Джейми сердито зыркает на брата, прижимает к уху телефон и выбегает на улицу.

Я задумчиво смотрю на него через стекло. В последнее время Джейми злится на весь мир, брызжет сарказмом и грубит всем, кроме своей подружки. Тайлер озадаченно смотрит то на отца с Эллой, которые все еще спорят в очереди, то на Джейми.

– Что с ними случилось? – спрашивает он.

– Мы случились, – равнодушно отвечаю я.

Мне потребовался целый год, чтобы понять: наша семья развалилась из-за нас. У Тайлера было всего два дня, и он, насколько я понимаю, застрял на стадии отрицания. Отказывается смотреть правде в глаза и норовит убедить себя, что мы ни в чем не виноваты.

– Я собираюсь поговорить с твоим отцом, – заявляет неожиданно Тайлер.

– Зачем? – пугаюсь я.

– Прояснить ситуацию, – отвечает он, но, заметив, что к нашему разговору прислушивается Чейз, меняет тему: – Ну что, брат, готов к восьмому классу?

– Я перешел в девятый, – обиженно отвечает Чейз.

– Как, уже? – Тайлер так давно не был дома, что потерял счет времени.

Чейз обиженно отворачивается.

– Да, ты конкретно оторвался от реальности, – поддразниваю его я. – Мне, между прочим, девятнадцать, если ты запамятовал.

– Ну что ты, я помню! – Он тянется через стол к вазе, отрывает от цветка лепесток и щелчком отправляет мне. И смотрит в глаза таким проникновенным взглядом, что у меня подкосились бы ноги, если бы я не сидела. Сжав лепесток в кулаке, я знаком показываю Чейзу молчать, имея в виду совсем не цветок.

<p>Глава 11</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Я говорил, что…

Похожие книги

Дикая роза
Дикая роза

1914 год. Лондон накануне Первой мировой войны. Шейми Финнеган, теперь уже известный полярник, женится на красивой молодой учительнице и всеми силами пытается забыть свою юношескую любовь Уиллу Олден, которая бесследно исчезла после трагического происшествия на Килиманджаро. Однако прежняя страсть вспыхивает с новой силой, когда бывшие влюбленные неожиданно встречаются, но у судьбы свои планы…В «Дикой розе», последней части красивой, эмоциональной и запоминающейся трилогии, воссоздана история обычных людей на фоне мировых катаклизмов. Здесь светские салоны и притоны Лондона, богемный Париж и суровые Гималаи, ледяные просторы Арктики и пески Аравийской пустыни.Впервые на русском языке!

Айрис Мердок , Айрис Мэрдок , Анита Миллз , Анна Мария Альварес , Е. Александров

Любовные романы / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Проза / Современная проза
Без надежды
Без надежды

Скай, ученица выпускного класса средней школы, знакомится с Дином Холдером, парнем, которого все считают сорвиголовой. С самой первой встречи он ужасает и пленяет ее. Холдер пробуждает в Скай чувства, которых она не испытывала раньше, а еще и воспоминания о ее несчастном прошлом, о том времени, которое она изо всех сил пытается забыть. Скай полна решимости держаться от Дина подальше, но его настойчивость и загадочная улыбка преодолевают сопротивление девушки, и связь между ними все крепнет. Однако у Холдера есть собственные секреты, которые Скай отчаянно пытается раскрыть, даже не подозревая, что ждет ее впереди…Только храбро принимая откровения жизни, Скай и Холдер надеются залечить душевные раны и найти способ свободно жить и любить.Впервые на русском языке!

Борис К. Седов , Колин Гувер

Любовные романы / Боевик / Современные любовные романы / Романы