— Видишь тот дом? — Я указала Зире на каменное чудовище в пять этажей, с мощной крышей и гаргульями у входа. — Он станет резиденцией клана людей. Когда его закончат, мы переедем сюда. Твоим братьям нужно больше мест, которые можно спокойно крушить, хех…
— Сурил, Соошар и остальные ведь входят в твой клан, верно?
— Еще Кори, Шиан, моя подруга Куола, но ты ее не знаешь. А также все люди, которые попадут в Шаа и будут нуждаться в помощи. А что, хочешь вступить?
— У тебя очень странный клан. И семья в целом, — Зира со спокойствием удава изучала новое место, водя меня за руку от пункта А до пункта Б и далее.
К нам никто не приближался, зная о моем статусе и видя весьма воинственно настроенного юношу рядом. Фиралис ко всему прочему оказался отличным телохранителем, с манерами английского джентльмена и взглядом Медузы Горгоны в голодный год. Пока он неустанно стоял над душой, я могла не переживать за безопасность дочери.
— Надеюсь, в хорошем смысле странные? — улыбнулась я.
— И да, и нет. Слишком непривычно — мужчины не торопятся склонять головы в поклоне, а твой статус альфа-самки в семье почти не ощутим. Ты даже позволяешь им спорить с собой, хотя подобное поведение не допустимо.
— Это называется равноправие. У нас все ценны и имеют право голоса. Ты и сама поймешь, как это здорово.
Зира скривилась — точь-в-точь отец:
— Я буду завоевывать новые земли. Мне не нужны для этого самцы, они будут только мешать.
Что ж… Идрис будет рад это услышать.
— Госпожа, пора занимать места, — напомнил павлин, оглядываясь на трибуны, где уже собралось изрядное количество народа. Несколько подручных Харрука окольными путями повели нас к волчьему сектору. Каково же было мое удивление, когда за очередным поворотом мы столкнулись с юным давьяром.
Опять сбежал!
Салтан напоминал неугомонного лягушонка. С приоткрытым от восторга ртом он карабкался по опасным конструкциям, соединявшим трассу воедино. Разглядев меня в толпе антропоморфных зверей, Салтан обрадовался. С легкостью, недоступной человеку, спрыгнул вниз и побежал навстречу.
— Отлыниваете от прямых обязанностей, да, повелитель? — ехидно поинтересовалась я. Мальчишка фыркнул, затем его взгляд сместился на Зиру…
И что-то изменилось.
— Ого! А я это, ну…
Стоп. Я уже видела такое лицо раньше. У Кори, Шиана, Каина… Ой-ей-ей.
Стоило надеяться на две вещи: что морской народ уже простил многоногов и что фениксы слегка преувеличили важность этой встречи.
— Какой-то странный повелитель. Он разговаривать, вообще, умеет?
— Умею, конечно!
Зира окатила юного давьяра молчаливым призрением и отвернулась, задрав нос. Тот окончательно растерялся. Продолжил таращиться и издавать невнятные звуки, забыв о грандиозных планах на гарем, что излагал мне недавно во дворце.
— Это и есть ваша дочь? — выдавил, наконец, он из себя. — А я… говорил, что давьяр?
— Мать-волчица, вы обязались сопроводить меня сегодня. Мы опаздываем! — меня схватили за руку и потянули вперед. Сколько же превосходства чувствовалось в тоненьком голосе будущей богини.
Я сочувственно улыбнулась Салтану. Не легко ему придется, если морские оборотни хоть немного похожи на сухопутных. Ой, нелегко!
27
Трибуны вокруг главной арены Большого Клыка делились на видовые сектора. Таким образом удавалось избежать большинства потасовок — уж больно темпераментными болельщиками оказались столичные оборотни.
Зира не капризничала, когда выяснилось, что вокруг нас плотным кольцом будут сидеть многочисленные преданные волки со своим потомством. Просто села на свободную скамью и замолчала. Я заметила, что она смотрит на императорское ложе — обособленное помещение с крышей и изысканными декоративными элементами вдоль деревянных перегородок.
— Ищешь Салтана?
— Того, кто смел угрожать нашей семье, — спокойно отозвалась Зира, щуря неоново-зеленые глаза. — Врагов надо знать в лицо. Это вон тот? Такой старый, худой… Жаль.
— Тебе его жалко?
Вот это новость.
— Да. Он может не дожить до того момента, когда я обрету власть и захочу лично с ним встретиться.
Фир громко кашлянул, пытаясь заглушить слова моей дочери и напоминая о соблюдении конспирации. К счастью, члены стаи были так воодушевлены, что едва ли слышали наш разговор.
Я прижала палец к губам и заговорщиуки подмигнула:
— Близкой подруге скира не стоит разбрасываться подобными речами. По крайней мере, на людях.
На сцену перед трассой вышел Харрук. Произнес приветственную речь и поблагодарил титулованных гостей за честь развлекать их сегодня. Аттис, сидящий между Шиасадом и Идрисом, милостиво кивнул, взмахом руки открывая состязание.
Все шло хорошо.
Каин держался молодцом и лишь изредка посылал в мою сторону волны раздражения, смешанные со скукой. Эхо его желаний — темных, колких — удавалось заглушить словами поддержки.
«А еще этот мальчишка…» — Я не видела, но почувствовала, как скривились его губы. — «Что вы с ним сделали? Его восторг забивает чувства всех присутствующих, еще немного и пол покроется сахарной коркой»
Юный давьяр не думал скрывать своих намерений.