Читаем Я и мужчины «все включено» полностью

   Едва мои колени нащупали мокрый песок, я на четвереньках поползла к берегу. Покрытая морской солью, со свисающей с ушей тиной, мокрыми, облепившими лицо волосами, сейчас ваша покорная слуга совсем не напоминала русалку, вышедшую из пены морской. Но нахождение на твердой поверхности жалким остаткам моего разума приносило почти вселенское блаженство.

   Честно не помню, на каком этапе я потеряла сознание. Кажетcя, перед этим мне даже удалось подняться на ноги, что было с моей стороны неверным шагом,так как падать мордой в песок куда больнее, ежели ты стоишь, а не находишься в позе собаки. Но я даже не поняла, что упала , ощущение было такое, что земля врезалась в меня, ударила мне по лицу. А дальше ничего не помню.

   Неизвестно, сколько я пробыла в забытье, но явно немало. Поняла я это несколько позже, когда вернулась в отель и обнаружила, что вся задняя часть меня, в том числе и пятая точка, ярко-бардового цвета и адски болит. Черт, теперь большую часть времени придется провести в стоячей позе,так как сидеть, мягко сказать, неудобно. Но об этом позже.

   Вот, значит, разлепляю я глаза и чувствую, как что-то мокрое тычется мне в лицo, а горячее дыхание щекочет кожу. А дальше сквозь марево разглядела напротив себя улыбающуюся собачью морду. Оказалось, что меня отыскал чей-то бигль и теперь норовит затеять со мной игру. Объясняю, бигль – британская охотничья поpода, частенько задействована в исторических английских фильмах. А если быть еще точнее,то Стив, с которым в парке играет Паштет, – это и есть бигль.

   Α затем слышу приближение ко мне шагов, вспоминаю, что «слегка одета», и начиңаю активно молиться, чтобы это оказался кто-нибудь из работников отеля… желательно женщина, кто у них там работает… филиппинки или тайки… Α следом, к моему отчаянию, слышу над головой мужской голос с американским акцентом:

   - Are you right?

   Ох, уж эти американцы. Лежу я, значит, такая, колбаска деловая, почти нагишом, солнце припекает мои обгоревшие ягодички, ветерок холодит кожу, волосы в земле и тине висят сосульками,тело трясет от пережитых нагрузок, рот побелел от морской соли – и что, похоже, что я «right»? Но делать нечего, русские ведь не сдаются, так? А все потому, что гордость идет впереди нас. Запрокидываю голову и обнажаю грязные в песке зубы. Конечно же, я в порядке, объясняю двухметровому детинe с кучерявой башкой и в костюме тройке – и это на пляже. По поводу последнего возникли вопросы. Так как я даже в бреду не могла представить себе, что кто-нибудь из отдыхающих для прогулки по побережью может обрядиться в черный пиджак, брюки, рубашку, жилет и галстук, а также натянуть лакированные туфли, я приняла американца за кого-то из администрации «Грааля». Выяснилось, что я ошиблась.

   - Не обращайте внимания на Мартина, - объясняет мне верзила, указав на бигля. – Он чересчур любопытен. Вечно что-то находит, порой прямо из номеров выносит. Видите ли, Мартин обаятелен,и многие постояльцы пускают его себе на виллы, а затем не находят важных вещей.

   Детина рассмеялся в голос. Лично меня его Мартин особо не интересовал, больше меня смущала ситуация, что я лежу на берегу почти без одежды, распластанная в позе морской звезды, а надо мной склонился двухметровый шкаф и болтает со мной как ни в чем не бывало.

   - Недавно Мартин стащил у пожилой леди с виллы номер семь ее вставную челюсть. Мы живем по соседству, потому я первый узнал, что бедняжка разыскивает ее.

   Так значит, он из гостей отеля. Лучше не придумаешь.

   - А вообще Мартин очень послушный и знает команды. Глядите, – верзила перевел взгляд на своего пса. Он выставил вперед указательный палец длиной с Эйфелевую башню и приказал: – Эй, Мартин, сидеть!

   Мартин и ухом не повел. Верзила нахмурился.

   - Сидеть, сидеть, сидеть, сидеть…

   Мартин лег.

   - Ну вот, команду «лежать» знает.

   Я почувствовала , как вытягивается мое лицо.

   - О, простите, забыл представиться, – великан протянул мне свою волосатую лапищу в качестве пожатия. - Кортеней Димарко, штат Айова.

   Несколько секунд мой мозг лихорадочно соображал, что делать дальше. Ей-Богу, все это очень напоминало театр абсурда. Этот Кортеней (дали же человеку имечко) или в самом деле делал вид, будто все нормально,или разыгрывал меня. Что ж, я тоже неплохой игрок. Растягиваю обветренную физиономию в улыбке от уха до уха, протягиваю ему руку в ответном пожатии и представляюсь, как он: Имя, Фамилия, Город.

   - Вы конгрессмен? – вырвалось у меня. Ну а что можно было подумать? Только политики, даже когда они оказываются в сущем аду, ведут себя так, будто ничего не происходит.

   Кортеней удивленно отпрянул, но, кажется, ему понравилось то, как я его назвала. Он откинул голову назад и снова загоготал, будто услышал отличную шутку.

   - О нет, я журналист!

   Он пожал мою руку и продолжил незатейливый разговор. Сообщил, что он расположился со своим псом на вилле номер восемь в левой стороне острова и спросил, где остановилась я.

   - Не правда ли, хорошая погода? - заявил Кортеней.

   - О да! Просто замечательная!

Перейти на страницу:

Похожие книги