Читаем Я и Орки (СИ) полностью

    Я покидала в котёл и овощи и кашу. Овощи напоминали нашу морковку и лучок. А каша что-то среднее между гречкой и перловкой. Из шатра плыл такой аромат, что голодные холостяки этак между делом стали прогуливаться мимо.

    - Р-р-р! – негромко зарычал мой оракх. Ну как тихо, у меня допустим просто в груди вибрация отдалась. Думаю, зарычи он как вчера на арене… Вот кстати, арена!

    - Ты вчера дрался, да?

    - Каждый день надо! Я – вождь! Все хотят быть вождём!

    - А что делает вождь? – он поскреб между рог.

    - Ведёт переговоры, воюет. Всё.

   - Мда. Чего ж тогда не хотеть быть вождем? Работа непыльная.

    - Жрать! – плоский нос уже почти макнулся в котелок.

    Я взяла черпак и налила нам по миске. Громкое чавканье почти отбило аппетит. Почти, потому что я с утра не ела! К чавканью Шаррдака присоединилось моё хлюпание! Вот это парочка! Скоро облысею и стану оракхой! Буду говорить рубленными фразами, как мой благоверный. Тпру-у! Притормози, Таня! Ты же хотела сбежать? Ну, да… проскулила моя подлая женская сущность. Но он такой, а я так… Всё ясно, господа! Они пригрелись! И у огня, и у огромного… вы поняли?

    Ото входа донеслось особенно жалобное «Урл!». Это друзья – товарищи моего вождя.

    - Несите миски! – скомандовала я, и орков как ветром сдуло. Прямо телепортация! Через минуту у меня зарябило в глазах от мисок. Одна, две, три… десять, двенадцать! Они, что, издеваются?

    - С вас завтра три туши мяса и мешок с крупой! – буду я еще бесплатно их кормить! Все закивали рогатыми головами, едва не выколов мне глаза. Ели, не отходя от кассы, в смысле от шатра. Сытыми отрыжками отблагодарили хозяйку.

    - Моя! – прорычал мой владелец и задернул шкуру – дверь. Мы сыто повалились на ложе. Вот, кстати, еще одна проблема: на этом каменном лежбище полезно спать для спины, но если тебя в него вбивают еженощно, то тогда ещё как вредно! У меня уже весь зад ломит!

    - А можно сюда ещё шкуру? – орк подумал, подумал, потом спрыгнул на пол и стал перебирать шкуры на полу.

    - Нет! Эти на полу были! Надо чистую!

    - Завтра убью гаррату и принесу!

    Завтра так завтра. Долгий день подошел к концу, спать охота! Я полезла на шкуру, подбила ее по привычке. В мой зад что-то уперлось. Да епыть же твою… а впрочем?

ГЛАВА третья

Утром Шаррак ушел на охоту, а я решила поспрашивать свою свекровь про мир. Пришла к её шатру, постучала в бревно, одно из двух, обозначающих вход. Луара – кха вышла с малышом на руках.

    - Какой хорошенький! – я умилилась! Такая лапочка: два зубика сверху и два снизу, махонькие рожки!

    - Детей любишь? – прищурилась оракха.

    - Люблю, - насторожилась я, - а что?

    - Ничего. Вот если…

    - А-а! Ну, если да, то конечно…

    Поговорили, называется. Но эти с первого взгляда непонятные фразы нам сказали очень многое. Моя свекровь теперь знает, что от ребенка я не избавлюсь.

    - Чего хотела? Или скучно?

    - Спросить. Много о чём.

    - Отнесу внука, - и она скрылась внутри.

    - Идём к озеру! – и мы пошли вчерашним маршрутом.

    - Пора нам сказать свои имена! – такое вот предложение к знакомству.

    - Таня, полностью – Татьяна.

    - Луара – кха.

    - Что значит кха?

    - Мать. Мы все матери. Для воинов и для дочерей.

    - У вас бывает зима? Ну, холод, снег?

    - Да, скоро начнется. У нас четыре сезона: лето, осень, зима, весна. Названия тебе знакомы, я вижу! А может, Нан – Гулакх сделал так, чтобы ты быстрее привыкла. Ты слышишь привычные тебе слова.

    - Это радует. Так у вас скоро зима! А как вы к ней готовитесь?

    - Коптим мясо и рыбу, покупаем зерно и овощи у людей. Воины добывают зверей.

    - А в чумах не холодно?

    - Нет. Шаман зачарует. Он хоть и слабый, но всё же действенный. И тебе надо к шаману зайти!

    - Разве наш шатер не зачарован?

    - От холода – да! Но от того, что уже две ночи слышит все селение – нет!

    Я покраснела до кончиков волос! Серьезно! Я даже не думала об этом.

    - Зайду сегодня. Почему воины вчера пришли ко мне есть? Их что, не кормят?

    - Кормят, конечно! У половины есть невесты, у второй – матери. Просто ты вкусно готовишь! – оракха засмеялась.

    - Ясно. А чем вы торгуете с другими народами?

    - Шкурами горных кошек, горных медведей, - опять вольный перевод от божества? Или тут и правда водятся кошки и медведи?

    - А вы дадите мне еще такого мыла? Я моюсь каждый день!

    - Мы тоже, - опять смеется, - И Шаррдак, не сомневайся! Дам, дам, не дуйся! Сегодня же и принесу.

    - Вы говорили, что живете с дочкой. А где её муж?

    - На охоте погиб. Не бойся, я не приду к вам жить!

    Это так очевидно?

    - А мне надо как-то помогать вам, ну с заготовками?

    - Приходи завтра ко мне, мы подберем тебе занятие. А что ты умеешь?

    Я наморщила лоб. А что я умею? Вышивкой одно время увлекалась, люблю выращивать что-то из садово – огородного. Так и не вспомнишь. А! Готовить люблю!

    - Вышиваю крестиком и гладью, готовить люблю, - я с надеждой посмотрела на Луару – кха.

    - Хорошо! Ты можешь вышивать платья, рубахи, скатерти.

    Я вытаращила глаза:

    - А где они у вас? У вождя вон одни шкуры в чуме! А из одежды только штаны.

    - Мы не всегда так одеты, приедут посланники – увидишь! А скатерти мы продаём, некоторые делают стол, как у людей и на нём едят.

Перейти на страницу:

Похожие книги