- Картошка поспела, - будничным тоном сообщил он. - Давайте есть. Завтра - еще один трудный переход. Но, - тут он хлопнул рукой по туго набитому рюкзаку и на его небритом лице впервые появилась довольная усмешка, - оно того стоит.
Часть 2. Конечно, не друзья.
Механика неосмотрительно принюхалась, потом страдальчески прикрыла глаза.
- Пахнет точь-в-точь как на стойбище моей родной семейки, - простонала она, поглаживая недовольно бурчащий желудок. Тот тоже попытался выразить протест, но как оказалось, зря. В животе у Механики было пусто, как в сухом доке. Девушка попыталась вспомнить, когда она нормально ела в последний раз. Выходило, что не менее суток назад. - Ну и дырища, - прибавила она, разглядывая лежавшие перед ними улицы.
Тому, что вожделенный город все-таки показался в поле их видимости в конце следующего дня пути, путники были обязаны исключительно самоотверженности и физической выносливости Джонни Хесса. Большую часть дороги Рик Райвен проделал в сплетенной Механикой упряжи за его спиной, обнимая беглеца обеими руками и влажно дыша ему в шею альдегидом из смеси наркотиков и лекарств. Меллори нести раненого отказался, объясняя это тем, что он нанял трех авантюристов, чтобы они нянчили его в дороге, а не наоборот. Потому, задолго до подходов к городу, Хесс чувствовал себя, словно выжатый лимон. К тому же времени, когда вокруг них потянулись ветхие облезлые стены первых домов, Джонни был готов вот-вот лишиться чувств.
Впрочем, состояние полного отупения, в которое впал беглец, оказалось ему на руку. В отличие от своих спутников, из-за сильного утомления он почти не ощущал зловония, которым, по мере их продвижения вдоль улиц, все более окутывалось все вокруг. По-видимому, канализация Розберга, как назывался сам город, не работала давно, и его обитатели выплескивали нечистоты прямо на улицу. Кое-где виднелись деревянные домики туалетов над выгребными ямами, однако, положения они не спасали.
Насколько было можно судить по остаткам здешних зданий и домов, даже до войны Розберг не был сколько-нибудь веселым или красивым местом. Теперь же потрескавшийся асфальт, облезлые стены, грязные улицы и мусор, под которым не было видно земли, довершали картину запустения и разрухи.
- Кошмар, - жаловался Райвен, с максимальным удобством обозревая окрестности из-за спины Хесса, лицо которого было ярко-красным, а общий вид - загнанным. - Как можно жить в таком свинстве? Им самим не противно?
- Обычный город, - переступая через дырявую покрышку, которая стояла почти ребром, с двух сторон сдавленная кусками арматуры, констатировал Меллори. Его плотно набитый рюкзак, значительно увеличившийся в объеме после посещения Приюта 111, тяжко позвякивал при каждом шаге. - Хотя, ты ведь родом из Рено? У вас там чище?
- Спрашиваешь! - поморщившись, Рик попытался переменить положение, в котором висел, и тут же заработал раздраженное шипение от Хесса. - На окраинах, конечно, дерьма хватает, как везде - но те части, которые контролируются семьями, чистые. У них даже уборщики на зарплате.
Лежавший под стеной неопрятный мужик, поднял голову, с трудом сфокусировав взгляд на проходящих путниках.
- Детка, - он протянул костлявую руку, пытаясь схватить Механику за штанину, - угости монеткой!
Девушка на ходу переступила через его протянутую руку, брезгливо поморщившись. Постепенно улица расширялась. Кое-где стали попадаться чахлые деревца, к которым от стен домов тянулись веревки. На веревках сушилась самая разнообразная одежда, по большей части - ветхая и драная. Между домами бегали чумазые дети - босые и полуголые. Внимания на пришельцев они не обращали, что, впрочем, было неудивительно. Похоже, несмотря на запустение, Розберг был, все же, населен довольно густо, и новые лица в нем не так бросались в глаза.
- С чего живут тут люди? - по ходу движения опираясь рукой на очередной кусок арматуры, прохрипел Джонни, заинтересованность которого на несколько мгновений возобладала над смертельной усталостью. Меллори мотнул головой куда-то за дома.
- Разве ты не видел загонов, когда мы шли сюда? Они держат стада. Судя по мычанию - коровы. Наверное, торгуют, мясом и сыром. Травы вокруг много. Чем же еще заниматься, как не скотиной?
- Отсюда должны ходить караваны, - Рик снова пошевелился. - В Город Слолнца и Реддинг. И оттуда и оттуда можно добраться до Рено тоже с караваном. Конечно, в Реддинг - это ближе к Рено, но дорога из Города Солнца - куда безопаснее. Говорят, в окрестностях Реддинга видели каких-то новых тварей...
- Страшнее когтерога? - Механика мрачно поддернула шлейки рюкзака. - Харош
пиздеть. Не верю!
- Я тоже слышал, - Меллори согласно кивнул, вытягивая шею. - Все время появляется кто-то новый. Охотники, конечно, стараются, однако, поголовье хищников только растет. Эти твари, которые из Реддинга, говорят, быстрые, гладкие, и бить их нужно издалека - кровь у них поганая. Дыры в железе выжигает.