Читаем Я иду тебя любить (СИ) полностью

Она тут же превратилась в кошку и выскочила из спальни. Майя не могла оставить все как есть, и допустить, чтобы из-за нее кто-то пострадал, поэтому рванула следом. Она шла по широкому коридору, поддерживая неудобные юбки. Кошки нигде не было видно.

— Кис-кис. Куда ты делась? — Негодовала девушка. Она заглядывала в комнаты, которые встречались ей на пути. В конце коридора оставалась последняя дверь, но оказалась запертой. Майя даже не стала пытаться туда пробраться. Заперто, значит туда Лилейя не могла просочиться.

Ярмир находился в большом зале. Нет, он не сидел на троне. Такого пафосного места в его жилище не было. Это была огромная библиотека-лаборатория. Высокие стеллажи с книгами по периметру и несколько шкафов с разными пузырьками, да порошками. Так выглядело рабочее место Повелителя. Мужчина практиковал колдовство и сейчас смешивал ингредиенты. Образ он принял Герасима. Та было проще контролировать дозировку того или иного вещества. Ярмиру было тяжело этим заниматься. К тому же, нужно было быть максимально спокойным и собранным.

В чуть приоткрытую дверь прошмыгнула черная кошка. Она знала, что ее заметили, но ждала, пока на нее обратят внимание. Ярмир бросил какой-то листок в общую чашу, где находилась вязкая жидкость и переливалась сине-зеленым цветом. Вдруг все содержимое начало пениться. Мужчина отвернулся от стола, прикрыл рукой лицо и сел на корточки. Лилейя тоже спряталась за перегородку стола.

В это время Майя бодрым шагом искала черную кошку. Она видела, как животное скрылось за дверью, и поспешила туда. Девушка просто ворвалась в комнату, когда жидкость в чаше Геры взорвалась. Ее тут де окатило чем-то вязким и липким. Майя расставила в стороны руки, а на ее лице читалось негодование, но она не могла ничего сказать. Девушка начала хныкать и топать ногами. Когда Герасим понял, что произошло, он громко рассмеялся. Он знал, что невеста видит его в образе Повелителя, поэтому расслабился.

— Ты себе приключение всегда найдешь. — Гера все еще не мог успокоиться от хохотания. Майя выглядела такой несчастной. Наконец, мужчина стал более серьезным. — Ты могла попасть под уничтожающее зелье. Что за привычка сначала делать, а потом думать? Что ты тут вообще делаешь?

Гера взял со шкафа какую-то склянку, высыпал на руку бурый порошок и бросил его в Майю. На мгновение она погрузилась в облако дыма, а когда оно рассеялось, то ее одежда была чистой.

— А говорил, магией не умеешь пользоваться.

— Не путай магию и колдовство. К тому же, магия магие рознь. — Герасим говорил спокойно и выдержанно.

Девушка чувствовала перемены в поведении жениха. Она незаметно сняла кольцо с пальца, и перед ней предстал именно Гера. Майя хотела было надеть оберег обратно, но ей так хотелось побыть немного с Герасимом. Просто чуть-чуть рядом.

Мужчина вспомнил, что перед появлением его беды на ножках в кабинет вошла Лилейя.

— Поди сюда, грозно скомандовал Повелитель. Анчутка тут же появилась перед ним. Черная кошка просто сера напротив.

— Я, собственно говоря, поэтому и пришла. — Гордо вздернув подбородок заявила Майя.

Герасим даже не слушал гостью. Он наблюдал за Лилей. Однако, взбалмошная невеста не желала отступать.

— Ты меня не слышишь? — Снова крикнула Майя. Однако ее упорно игнорировали.

Гера взял в руки какую-то склянку. Он начал подходить ближе к кошке. Та смирно сидела, только опустила взгляд. Майя увидела, что мужчина замахивается, а значит вот-вот бросит пузырек в Лилейю. Девушка тут же подхватила подол и метнулась встать между Повелителем и Лилей. Гера не ожидал такого. Он не вовремя заметил маневр невесты.

Глава 31

— Ты совсем с ума сошла? — Крикнул мужчина.

Майя испугано вздрогнула, но ту же снова гордо выпрямилась.

— Я не позволю тебе причинить вред этой девочке. — Она говорила так, словно действительно способна помешать.

Гера медленно начал надвигаться на девушку. Если это был Ярмир, то его шерсть уже слегка топорщилась, а глаза начали светиться. Что касалось второго, то красноватый оттенок начал проявляться. Майя уже понимала, что жених сердится. Ей меньше всего хотелось вызвать его гнев, хотя сама то и дело злила мужчину.

И вот, он словно грозовая туча приближался к ней. Девушка нервно сглотнула, но продолжала стоять неподвижно. Что он с ней сделает? Убьет? Вряд ли. Но, наказать мог. Хотя, глядя на мужчину у Майи возникали совершенно другие мысли, которые мешали рассуждать трезво. Она ведь сняла кольцо. Лучше бы не делал так. Ей сложно ненавидеть мужчину, к которому ее притягивало словно как к магниту.

Майя ждала соей участи. Герасим подошел ближе к невесте и замер. Повелитель злился на нее за такую выходку, а Гера хотел поцеловать. Она стоит такая перед ним испуганная, но старается держаться стойко. Раньше мужчина не стал бы церемониться и отправил бы строптивицу в заточение. Дабы посидела, подумала, а с этой занозой он не мог так. Все потому что влюбился. Герасим это понимал, однако все еще пытался сопротивляться. Долг обязывал наказать девушку. А сердце не позволяло этого сделать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже