— Я спас его из комнаты. Быстрее вызывайте «Скорую». Я сейчас встречу!
После этого я выскакиваю на улицу и растворяюсь в вечернем Токио…
Хидики был отомщен…
Глава 29
Сэнсэй сидел напротив меня. Его пальцы неспешно создавали мандалу. Легкое постукивание по трубочке с песком успокаивало. Я тихо прихлебывал чай и терпеливо ждал, когда Норобу наконец обратит на меня внимание.
Цветной песок тихо сыпался, заполняя ровно те места на картинке, которые были созданы для этого цвета. Мой тяван опустел и я налил ещё. Терпения мне не занимать, так что я мог сидеть напротив сэнсэя целую вечность, если не больше.
— Третий дзёнин убит твоими руками, — произнес наконец Норобу. — Вернее, последняя не совсем руками...
— Я не виноват. Они сами нападают.
— Господин Абэ, господин Тонг и господин Кичи никак не успокоются.
— И в этом я не виноват!
— Я и не говорил, что тут есть твоя вина. К тому же, возвращение к нормальной жизни детей — с лихвой искупает даже твою возможную провинность.
Сэнсэй снова замолчал. Он продолжил создавать картину из песка, равномерно распределяя цвета и не допуская падения даже одной лишней песчинки.
Я ждал. Чего ждал? Ответа на вопрос, который задал Норобу десять минут назад. И всё это время сэнсэй неторопливо постукивал по трубочке с песком. Как будто перекладывал в голове варианты возможных ответов.
Мы находились на базе. Рядом что-то бормотал телевизор. Я пил чай и ждал. Песок сыпался.
Неожиданно проблеск на экране телевизора привлек моё внимание. Полыхало из окна отеля. Съёмка велась с улицы и большой пожар уже прошел, оставался только черный дым и редкие языки пламени. Я включил звук. Жизнерадостный диктор вещал так, словно только что получил в подарок торт со сливками:
— Сегодня в районе Мегуро произошел пожар. Горел отель "Гинза". Благодаря умелым действиям персонала и самоотверженным героическим поступкам постояльцев пожар был локализован и потушен даже до приезда пожарной бригады. Увы, в пожаре сгорела одна постоялица. Как предполагают медэксперты, она неаккуратно обращалась с неизвестной воспламеняющейся жидкостью и в результате произошло возгорание. Что интересно — удостоверяющие личность документы были фальшивыми. И по словам портье вместе с этой женщиной в номер поднялся молодой человек из касты хининов...
На экране возникло одутловатое лицо с веточкой сакуры на щеке. Нос и глаза вообще были не мои, а уши явно позаимствованы у слона. Ну да, не зря же я изменил на время внешность, когда заходил в отель. А когда выходил, то и вовсе убрал с щеки татуировку, а волосы перекрасил в черный цвет. Так же помогло то, что систему охраны отеля оказалось легко взломать. Знакомый хакер из числа тех, кто принимал участие в разработке социальных сетей, за небольшую сумму убрал следы моего пребывания в охранной системе.
— Похож на какого-то мультяшного героя, — проговорил Норобу.
— Зато не похож на себя, — хмыкнул я в ответ. — А на тебя и подавно.
— Ещё бы ты на меня был похож...
— А между тем, я предложил тебе недавно стать похожим на меня, — поднял я бровь.
— Я помню, — огрызнулся Норобу. — Не дави на меня. Дай подумать!
— Ну, думай-думай, — ответил я и отхлебнул.
В это время раздался звонок телефона. Я включил видеосвязь. На экране возникло лицо ректора.
— Доброго здоровья и хорошего самочувствия, господин Одзава!
— Здравствуй, Изаму. Добрый день, господин Норобу, — приветствовал ректор. — Рад видеть вас в отличном расположении духа.
При этих словах сэнсэй скривился, как будто откусил половину лимона:
— Здравствуйте, господин Одзава. Мы тоже рады вас видеть.
— Я слышал о Тараути-гуми. Мне понравилось ваше решение проблемы.
— Да, мы постарались, — кивнул сэнсэй.
Я взглянул на него — он-то чего старался? Сидел дома и рисовал песком?
В принципе, его старания начались позже, когда сэнсэй взял под крыло детский дом.
— Вы хорошо постарались и сделали домашнее задание. Что же, можно будет заниматься дальше. Вы получаете допуск на более высокий уровень подготовки.
Ректор Одзава приветливо улыбнулся. Он как будто и в самом деле гордился нами. Но я знаю цену улыбки, порой она режет острее кинжала, а поворачиваться к улыбающемуся спиной нужно в самую последнюю очередь.
— Что вы имеете ввиду под высоким уровнем подготовки?
— Вы будете более концентрироваться на работе в России. Изучение языка, идиом, фразеологизмов, поговорок и прочего. Станете тренироваться в условиях, приближенных к природным условиям страны. Изучите тактику, стратегию, поведенческие приоритеты и различные уловки. Также физическая подготовка...
Ректор чуть задержался, словно собираясь с мыслями. Этой паузой я и решился воспользоваться:
— Господин Одзава, я знаю, что среди ваших знакомых есть люди во власти. Поэтому у меня будет к вам огромная просьба...
— Что за просьба, молодой Такаги? — улыбка ректора уже не была такой лучезарной.
— Прошу вас воспользоваться всеми вашими связями и постараться убедить знакомых отказаться от нападения на Россию. По крайней мере, пусть это сделает хотя бы Япония...
Улыбка ректора потухла. Он хмуро взглянул на часы: