Читаем Я из клана камышовых рысей. Книга 1 (СИ) полностью

— Женщины здесь нет, — произнесла я, посмотрев внутрь.

— Открыла пространство и ушла, — пояснил мне маг.

Внутренняя обивка кареты была опаленная, удивительно, что не случился пожар, когда полыхнула рыжая молния.

— А тот не смог уйти? — любопытство было сильнее меня.

— Я не дал, удержал. А ее не успел. И главное, так и не смог увидеть лицо этой женщины, — чародей с досады ударил в карету.

— Куда она могла уйти? — разбирало меня любопытство.

— Куда угодно, — недовольно произнес маг.

— Апчхи! — громко чихнула, — ну и духи, — возмущалась я. — Сама ушла, могла бы и их с собой забрать!

Маг сверкнул на меня глазами и залез в карету.

— Откуда пахнет? — оглядевшись, спросил он меня.

— За спинкой, — ответила ему, еще раз принюхавшись и после этого растирая нос.

Воняло каким-то сильным мускусом. Если на расстоянии это был чуть слышный запах, даже приятный, то в такой концентрации мой нюх этого не выдерживал. Чародей распорол ткань мечом и достал пакет, вот от него и был этот мускусный запах.

На глаза навернулись слезы и я начала безудержно чихать. Отбежала в сторону, пытаясь продышаться и все равно запах преследовал. Отбежала к нашей карете и посмотрела на кучера. Тот сидел с бледным лицом и не мог ни на что решиться. Кажется, он хотел сбежать, но никак не мог решиться.

— Паж! Паж! Как там тебя? — закричал мне чародей, выходя из разбитой кареты, — Иди сюда!

— Не пойду, — затрясла головой.

Маг решил не спорить со мной и подошел к карете сам, в руках у него был злополучный сверток. Ди Рив закинул вонючку в кювет.

— Иди сюда, — взял меня за руку маг и отвел в сторону. — Наш с тобой договор закрыт. Ты помогла их найти.

Чародей ухватил мою кисть руки для пожатия и произнес простую формулу заклинания, подтверждающую выполнение договора. Магические печати на наших руках вспыхнули и исчезли.

— А мое вознаграждение? — удивленно смотрела на мага.

Я-то думала, что мы теперь эту женщину должны преследовать, а он закрыл договор. Маг вернулся к карете и взял оттуда свою сумку. Потом подошел ко мне и протянул уже заполненную бумагу с магической печатью.

— Вот тебе вексель. Его сможешь обналичить в любом банке королевства, — сказал чародей.

— Тут не стоит сумма, — продолжала удивленно хлопать на него глазами.

— Назовешь любую, — был мне ответ.

Такого я точно не ожидала. Я девушка справедливая и стала подсчитывать сколько заработала за это время.

— И вот еще что. Мне тоже понравилось с тобой целоваться, — произнес ди Рив, улыбаясь.

Это меня совсем добило. Слова у меня закончились. Маг развернулся, подошел к кучеру нашей кареты:

— Отвезешь пажа, куда прикажет!

Кучер счастливо кивнул. У него была прекрасная перспектива покинуть это место. Я залезла в карету и, все еще находясь в недоуменном состоянии, покатила прочь. Чародей поднял сверток и направился снова к разбитой карете.

Случившееся было полной неожиданностью. Только мы мчались в погоне, и вдруг, оказывается, что договор утратил силу, а в руках у меня вексель на свободную сумму. Такого поворота событий совсем не ожидала.

Карета несла меня в мое будущее, и я понятия не имела где оно и что там будет. Когда первый шок прошел, попыталась разобраться с чувствами и мыслями, а так же по возможности построить планы на будущее.

Чародей нашел мужчину и убил его. То что это был тоже маг, я не сомневалась. Женщина открыла пространство и ушла, оставив вонючий пакет в карете. Значит, он был не настолько важен, чтобы из-за него рисковать жизнью. Мужчина тоже уходил за женщиной-магом, но чародей успел его остановить.

Зачем пакет с документами нужно было так сильно душить мускусом? Только если хочешь скрыть запах, а какой у бумаг может быть запах? А бумаги ли там? Что и зачем нужно маскировать сильным запахом? Яд, порох? Я ничего такого из-за мускуса не учуяла, но ведь если там порох, а чародей этот пакет сейчас развернет…

— Поворачивай! — крикнула кучеру прежде, чем успела додумать.

Кучер выругался и повернул. Снова я мчалась в карете с тревогой всматриваясь вперед. Взрыва пока не было слышно, и это обнадеживало с одной стороны и с другой тревожило и подгоняло.

Вот поворот и развороченная карета. Вспышка огня полыхнула выше деревьев.

— Быстрей! — выкрикнула перепуганному кучеру.

Звука взрыва не было, но огонь был, и потому я очень надеялась еще застать живого чародея. Когда подъехали ближе, мне открылась полная картина. Маг, по-прежнему обнаженный до пояса, стоял у самого огня, который взмыл ввысь. Волосы даже слегка развивались от горячего воздуха, которым отходил от пламени.

— Ди Рив! Ди Рив! — крикнула, выскакивая из кареты.

Я бежала со всех ног, опасаясь, что он может в это пламя кинуть неизвестный пакет.

— Что ты здесь делаешь? — чародей резко развернулся, и его глаза полыхнули синим огнем.

— В пакете, возможно взрывчатка! Не кидай ее в огонь! — крикнула ему подбегая.

Он чуть насмешливо смотрел на меня и не говорил ни слова. Я рассмотрела, что в пламени горела карета и труп мужчины. Кучер держал в поводу распряженных коней.

— Почему ты решила, что там взрывчатка? — строго спросил чародей.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже