* * *Мои дети уселись и смотрят парадМалыши — в радость им погремушкиЯ смотрю на детей. Рад я или не рад?И вообще: пушки или Пушкин?Только не надо ля-ля и convential wisdom:Мол, и то, и другое — тем лучше, чем большеМы всё в том же трясёмся вагоне хоть Троцкий изгнан,Сталин в Гори, а Ленин в Польше.Мы трясёмся в вагоне, раскачивая его.Танки плавно так катят по Красной.Что ты любишь на свете больше всего?Детей и море. Это ясно.А гусеницей по брусчатке — как гвоздём по стеклуЗдесь тоже нет сомненийХоть Троцкий — в мексиканском углуВ Гори Сталин, в Польше Ленин.Мои дети уселись и смотрят парад.Дочке новый купили нарядНе остался и сын без обновкиХотя он предпочёл бы винтовкуИ патрончики или снарядЭй вы там на горе! А валите-ка в ГориИли в Польшу иль в Мексику — мне всё равноИ не будет у нас с малышами ни горяНи беды ни войны — разве только в кино* * *“Ни к городу и ни к селу —
Езжай, мой сын, в свою страну, —
В край — всем краям наоборот!”
Марина Цветаева, Стихи к сыну, 1932
Езжай, мой сын, езжай отсельНа шарике найдёшь теперьНемало мест, где шаг вперёдНеобязательно пятьсотШагов назад, где, говорят,Не всё всегда наоборотГде не всегда конвойный взводНа малых выгонят ребятГде не всегда затычку в ротБывает — правду говорятБывает голова вверхуА ниже — ногиГде в хлеб не сыпали трухуИ не смеялись над убогим:Ха-ха, хе-хе, хи-хи, ху-хуО боги!* * *И одна за одной, и один за однимБеспросветные дни,Несусветные ночи.Мы остались одни.Он один. Мы одни.НапророчитьМежду прочим подобное было легко.Но не оченьПомогает теперь твой бурбон — молокоОдиночек.Как просвет между строчекОказалась жизнь коротка.Хоть вместилаДве эпохи короткая эта строкаКак две даты над скромной могилой.Хороши или плохи — поди разберись.Ахи-охи.Полосатая жизнь и небесная высь.Две эпохи.И чего мы галдим?Видишь, дымПоднимается в небо.Так и быль обращается в небыль.Мы одни.Он один.* * *До бога далеко. Начальство близко.Мосты уже разведены повсюду,И жёны, утомившись бить посуду,Сидят устало. Что ещё там в списке?Совсем немного: пара истин низкихИ пара возвышающих обманов.Ты только дай нам знак: уже не рано.И мы уходим. Тихо. По-английски.…А можно я ещё чуть-чуть побуду?* * *Меняю первородство на чечевичную похлёбкуИ бабу, у которой я не первый.Требования к похлёбке: едкая, к бабе — ёбкаяИ желательно не полная стерваС подлинным верно.* * *