Читаем Я - хищная. Пророчица (СИ) полностью

Как оказалось, Филипп отлично готовил. Я уплетала отбивные с сыром под сливочным соусом так, что за ушами трещало. Кофе также оказался невероятно ароматным и вкусным. Или это все последствия адреналиновой недели, как я ее прозвала?

– У тебя хороший аппетит, – улыбаясь, сказал Филипп.

– Так было всегда, – ответила я, с довольным видом отодвигая тарелку.

Все не так уж плохо. Особенно после обеда. Во всяком случае, я отдохнула и набралась сил, и есть еще полдня – можно подумать о том, что делать дальше. Но сейчас мне нужны ответы, и я надеялась получить их.

– Расскажи об атли? – попросила Филиппа, и он кивнул.

– Расскажу. Но вначале расскажу о хищных.

Он сварил еще кофе, мы устроились на большом мягком диване в гостиной.

Комната, наполненная старыми вещами, перенесла в прошлое – почему-то спокойное и безопасное. Я расслабилась. Старинные деревянные часы с бронзовыми стрелками громко тикали в серванте. Хрусталь сверкал, отражая свет классической люстры с текстильными абажурами. Рядом на полках пылились фарфоровые статуэтки.

Современным в комнате был диван. А еще плоский телевизор с огромной диагональю на стене. И смотрелся он, кстати сказать, немного нелепо в антураже раритетов.

Диван был удобным, и я быстро погрузилась в рассказ Филиппа.

– Несколько тысяч лет назад на территории южной Скандинавии проживало племя древних германцев. Среди них было два юноши – Херсир и Гарди. Они соперничали еще с детства, постоянно ссорились: из-за еды, самодельных игрушек. Когда повзрослели, каждый из них старался доказать свою силу и превосходство, чтобы заслужить расположение вождя.

Филипп казался расслабленным и довольным. Карие глаза блестели, будто он сам оказался там, за много тысяч лет до нашей эры, в гуще событий, о которых говорил. Во мне нарастало странное ощущение единения, словно я знала его давно. Возможно, потому что в его квартире я спаслась от страшного монстра, внезапно ставшего Славиком. Не знаю. Мне просто было спокойно.

– В племени жила девушка, – продолжал тем временем Филипп. – Лив – так ее звали. Высокая, темноволосая. В летописях сказано, что она была невероятно красива, но мы не можем судить... Ей было тринадцать, когда Херсир влюбился. Опять же, так говорят легенды, но, скорее всего, он просто хотел ее. – Он усмехнулся. – Воин отличался крутым нравом. Он взял Лив в лесу, ночью, когда все спали. Не спал лишь Гарди, который следил за ними.

– И что сделал Гарди? – завороженно спросила я, с удивлением замечая, насколько меня увлекла легенда. – Донес вождю?

– Если бы донес, девушка была бы опозорена навек. Гарди нравилась Лив. Впрочем, ее не спасло бы его молчание. Ритуал дефлорации в первую брачную ночь проводил жрец. Именно он подтверждал, что девушка чиста. Но об этом история умалчивает.

– Дикость какая! – возмутилась я.

– Это было давно, Полина, – снисходительно улыбнулся Филипп. – Традиции... К тому же, тогда не существовало понятия «любовь».

– И что было дальше?

– Последней каплей стала охота. Херсир убил лося, которого выслеживал Гарди, а потом хвалился добычей перед всем племенем. Вождь возвеличил его, ставя в пример другим воинам, закатил пир в его честь. Это задело Гарди.

– Но у Гарли был козырь, верно? Лив.

Филипп таинственно усмехнулся и покачал головой.

– Гарди пошел на охоту. Снова. Расставил силки, поймал зайца и отправился на гору молитв. Они поклонялись древним богам, и на той горе жрец племени проводил обряды. Место буквально пропиталось кровью животных, и на этот раз Гарди собирался окропить его еще раз. Херсир был сильнее, быстрее и находчивее, но Гарди хитростью надеялся одолеть его. Он вознес молитву к небу и попросил для себя благословения.

– Какое? – шепотом спросила я, боясь нарушить магию рассказа.

– Силу, – таинственно ответил Филипп. – Иную. Глубокую. Дар предвидеть.

Кофе уже не дымился – сиротливо стоял на маленьком журнальном столике с резными ножками. Рассказ Филиппа взволновал, вызвал неконтролируемую дрожь предвкушения чего-то таинственного и прекрасного.

Чуда? Я не верила в чудеса. С детства. В ужасы было гораздо легче поверить. Особенно когда они с тобой случаются.

Но легендой я прониклась. Слушала, не дыша, зажав ладони между коленями.

– А потом? – робко поинтересовалась, и Филипп вынырнул из задумчивости.

Повернул ко мне голову и сказал:

– Гарди стал популярен. Выслеживал дичь, безошибочно предупреждал о смене погоды, о набегах других племен. Вскоре шаман во всем с ним советовался, Гарди начали почитать как приближенного к власти.

– Неплохо. Если учесть, что он отдал за свой дар какого-то кролика, – с сарказмом сказала я.

– К сожалению, не все так просто. За свой дар Гарди отдал физические силы: скорость, ловкость, мускулы. Он стал болеть – шалило сердце, а еще проявилась астма. Охотиться уже не мог.

– Но ему и не надо было. С такими-то почестями он вероятно и так получал свой заслуженный кусок мяса.

– Лив не смотрела на него раньше, а теперь и вовсе перестала замечать. Жалела только иногда и качала головой, шепчась с подругами. Другим взглядом она провожала Херсира, опускала глаза, краснела.

Перейти на страницу:

Похожие книги