Читаем Я, конечно, вернусь... полностью

Баллада об уходе в рай

Вот твой билет, вот твой вагон —Всё в лучшем виде, – одному тебе даноВ цветном раю увидеть сон —Трехвековое непрерывное кино.Всё позади, – уже сняты́Все отпечатки, контрабанды не берем;Как херувим, стерилен ты,А класс второй – не высший класс, зато – с бельем.Вот и сбывается всё, что пророчится:Уходит поезд в небеса – счастливый путь!Ах, как нам хочется, как всем нам хочетсяНе умереть, а именно – уснуть!Земной перрон! Не унывай!И не кричи – для наших воплей он оглох.Один из нас поехал в рай, —Он встретит Бога там – ведь есть, наверно, Бог!Ты передай ему привет,А позабудешь – ничего, переживем:Осталось нам немного лет,Мы пошустрим – и, как положено, умрем.Вот и сбывается всё, что пророчится:Уходит поезд в небеса – счастливый путь!Ах, как нам хочется, как всем нам хочетсяНе умереть, а именно – уснуть!Не всем дано поспать в раю,Но кое-что мы здесь успеем натворить:Подраться, спеть, – вот я – пою,Другие – любят, третьи – думают любить.Уйдут, как мы, в ничто без снаИ сыновья, и внуки внуков в трех веках…Не дай господь, чтобы – война, —А то мы правнуков оставим в дураках!Вот и сбывается всё, что пророчится:Уходит поезд в небеса – счастливый путь!Ах, как нам хочется, как всем нам хочетсяНе умереть, а именно – уснуть!Тебе плевать и хоть бы хны:Лежишь, миляга, принимаешь вечный кайф, —И нет забот, и нет вины, —Ты – молодчина, это место подыскав.…Разбудит вас какой-то типИ впустит в мир, где в прошлом – вóйны, вонь и рак,Где побежден гонконгский грипп, —На всем готовеньком ты счастлив ли, дурак?!Вот и сбывается всё, что пророчится:Уходит поезд в небеса – счастливый путь!Ах, как нам хочется, как всем нам хочетсяНе умереть, а именно – уснуть!Итак, прощай, – звенит звонок!Счастливый путь! Храни тебя от всяких бед!А если там и вправду – Бог,Ты всё же вспомни – передай ему привет!1973

Для кинофильма «Одиножды один» (1974)

Перейти на страницу:

Все книги серии Современные и классические бестселлеры

Рубаи
Рубаи

Имя персидского поэта и мыслителя XII века Омара Хайяма хорошо известно каждому. Его четверостишия – рубаи – занимают особое место в сокровищнице мировой культуры. Их цитируют все, кто любит слово: от тамады на пышной свадьбе до умудренного жизнью отшельника-писателя. На протяжении многих столетий рубаи привлекают ценителей прекрасного своей драгоценной словесной огранкой. В безукоризненном четверостишии Хайяма умещается весь жизненный опыт человека: это и веселый спор с Судьбой, и печальные беседы с Вечностью. Хайям сделал жанр рубаи широко известным, довел эту поэтическую форму до совершенства и оставил потомкам вечное послание, проникнутое редкостной свободой духа.

Дмитрий Бекетов , Мехсети Гянджеви , Омар Хайям , Эмир Эмиров

Поэзия / Поэзия Востока / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Владимир Высоцкий. По-над пропастью
Владимир Высоцкий. По-над пропастью

Кем же был Владимир Высоцкий? Гениальный поэт, хулиган, бабник, экзальтированный циник, нежный романтик, великий исполнитель, алкоголик и наркоман, блестящий артист - кто он? Творческие взлеты и падения, невероятная популярность, безумная любовь, агрессия - все этапы его жизни до сих пор вызывают множество споров. Каковы на самом деле были отношения с Мариной Влади? В чем причина расставания с первой женой Изой? Кто были его настоящие друзья, а кто - враги и предатели? Действительно ли его смерть случайна, или...? Он один отвечал за всех. Он не врал. Его творчество близко каждому и в то же время всегда очень лично… В этой книге - горести и радости, стихи и любовь поэта, актера и просто великого человека Владимира Высоцкого.

Сушко М. Ю. , Юрий Михайлович Сушко

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия