С тех пор, как я рассказал про память из далёкого прошлого, Наруто и Анко познакомились с миром мемасиков, так что фразу про «у меня лапки» любимой пояснять уже было не нужно. Как и многое другое. Анко до слёз и истерики рассмешило замечание про Орочимару и Скрытый звук, что он построил свою Деревню с блэкджеком и шлюхами. Только она мне предложила заменить незнакомую игру на популярные, благодаря сыну Третьего, шоги, а шлюх на юдзё.
Конечно, Анко мои двойные стандарты оценила, по поводу кумушек-сплетниц, но оптимизма не разделяла.
Эмоции любимой тяжким облаком окутали наш столик и я, чтоб сбить мрачный настрой, решил пошутить:
— Да плевать вообще, что они несут и кем меня считают. Лучше я буду в глазах Деревни сумасбродным демоном-джонином, пришедшим по душу бедной и несчастной Харуно Сакуры, чем, как раньше, слабосилком сенсеем-подлизой, о которого можно, и даже нужно вытирать ноги всем желающим.
— Ты никогда… — Анко потупилась, поняв, что сморозила глупость.
Да, таким Умино Ирука и был — мальчиком для битья. Теперь я так с собой обращаться не позволю!
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь. — легонько погладила меня по руке Анко после продолжительной паузы.
Тут я предпочёл убрать прослушку и перевести тему.
Разговор о свадьбе и украшениях внезапно свернул на тему ритуалов. Любимую беспокоило церемониальное распитие саке, которое нет возможности исключить или обойти. Дело в том, что церемония бракосочетания в значительной степени опирается на синтоистские обряды очищения и включает в себя церемониальное питье саке из трех чашек три раза, нан-нан-сан-ку-до. Причём все эти три «стопки» одна другой больше — первый масу (лакированная коробочка для саке) объёмом в половину стопки, второй коробок вместит в себя полторы стопки, а третий потянет на все триста грамм.
У них что, в древности невесты такие страшные были, что без пол-литра не взглянешь?
— Ну я надеюсь меня сильно не развезёт… — почесал я в затылке и вернул антипрослушивающий барьер на место. — Я и пьяным не расскажу, что помню свою прошлую жизнь, проблема может возникнуть… несколько другая…
— Это какая же? — придвинулась Анко поближе с неподдельным интересом и беспокойством на лице.
— Если я найду открытый огонь или спички, то могу начать сжигать в нём бумажки и салфетки или жарить объедки…
— Устроить пожар? — со смешком переспросила супруга, наверное, представив меня с костерком в тарелке, шампуром из зубочистки с пустым панцирем от креветки и кожуркой от картошки.
— Устроить пожар. — нехотя подтвердил я. — Пока что на моём счёту только прожжённые скатерти, полка и полы, но зная себя и новые возможности… Скорее всего будет пожар.
Посмеиваясь, Анко уверила, что будет держать меня за руки всю церемонию, чтоб я ничего не спалил, когда захмелею.
Может, мне это кажется, но Анко будто бы нравилось узнавать обо мне всякие незначительные вещи. Наверное, это профдеформация из-за её работы следователем… я до сих пор не знал, чем точно она занимается, помимо того, что бьёт и мучает людей, и задаёт им вопросы в перерывах — когда устаёт от членовредительства. А, ну ещё отчёты пишет. Но это мы все делаем, тут ничего нового.
Проводив Анко обратно чуть ли не до её кабинета (опять пролез без мыла, куда посторонним нельзя), я припустил к закреплённому за седьмыми полигону, где меня уже поджидали Саске и Наруто. Сакуры почему-то не было видно, хотя я её тоже пригласил на тренировку.
Стоило подойти, как клон мелкого, что сидел у калитки с символическим забором из сетки-рабицы, распался фальшивым дымным облачком, сигнализируя о моём приходе.
— Ты опоздал!
— У меня была уважительная причина!
— Это какая? Переводил котов через дорогу и спасал старушек с деревьев? — припомнил Наруто брехню Хатаке.
— Я Анко от рабочей рутины спасал! — дурачась, я выпятил грудь.
— Это как? — поинтересовались пацаны хором.
— Сводил её пообедать. — Я поглядел на наручные часы. — Ну-ка, что вы там по ловушкам накрутить успели за полчаса?
— Э, нет! — гаденько улыбнулся Наруто. — Мы покажем тебе их в бою.
Поняв, что мне потребуется пояснение, Наруто выдал, что они с Саске хотят со мной сразиться в полный контакт. Без игры в миссию и условий. Будто я их враг, а им нужно меня устранить.
По спине пробежал табун мурашек с ледяными лапами, но внешне я никак не показал своего беспокойства.
С лицом великомученика я взглянул на эти сияющие азартом моськи и печально протянул:
— Поиздеваться над старым и больным человеком хотите, да?
— Именно! — сразу просёк, что я выделываюсь, Наруто. — Это тебе за опоздание!
От Саске было слышно, как громко хлопают его глаза.
— Ладно, — уже жалея о своём решении, согласился я, — использовать можно всё.
— Включая грязные приёмчики? — живо поинтересовался Саске, а затем выжидающе уставился.
Я покивал:
— Иначе зачем бы я им вас учил?! Мы ж не самураи, чтоб беспокоиться о чести, нам главное победить, или выжить, если победить не можем.