Читаем undefined полностью

Линдси Келк

Я люблю Нью-Йорк

Энджи Кларк – 1

OCR: Dinny; Spellcheck: Мargo

Линдси Келк «Я люблю Нью-Йорк»: АСТ, Астрель, Полиграфиздат; Москва; 2011

Оригинальное название: Lindsey Kelk «I Heart New York», 2009

ISBN 978-5-17-072186-3, 978-5-271-34251-6, 978-5-4215-1976-8

Перевод: Е.И. Филипповой

Аннотация

Жених оказался мерзавцем и изменником?

Все планы на будущее рухнули в одночасье?

Остается только одно — начать все заново!

И лучше всего это сделать в самом шикарном городе мира — Нью-Йорке. Самое поразительное, что стоит Энджел оказаться в Большом Яблоке, ее жизнь действительно изменяется к лучшему! Супермодный стилист делает ей потрясающую прическу. Ей предлагают отличную работу в модном издании.

И главное — у нее появляются сразу два новых поклонника — банкир и рок-музыкант!

Кого выбрать?

Линдси Келк

Я люблю Нью-Йорк

Эта книга — художественное произведение. Имена, герои и события, описанные в ней, — плод воображения автора. Любые совпадения с реальной жизнью и реальными людьми случайны.

Посвящается тем, кто научил меня всему, что нужно знать, — бабушке, дедушке, Дженис, Филипу и Бобби.

А еще — Джеймсу, Делле, Кэтрин, Бет, Марку и Луизе, которые научили меня всему остальному.

Тысяча благодарностей тем, благодаря кому эта книга увидела свет, в особенности Линн Дрю, Клэр Борд и Виктории Хьюз-Уильямс. Спасибо Кэти Фулфорд за то, что не выбросила мою рукопись в корзину для бумаг и сообщила мне, что удосужилась ее прочитать. Спасибо Эйше за то, что отважилась отправить меня в Нью-Йорк впервые в жизни. Спасибо всем из детской редакции (как прежним сотрудникам, так и теперешним) за то, что так долго терпели меня и ни в чем не упрекали. Спасибо вам, Бет и Дженет, за то, что не возражали всякий раз, когда мне нужно было провести «исследование». И спасибо доллару за то, что в последние восемнадцать месяцев он продержался на столь низком уровне. Отдельная благодарность Марку Джейкобсу за бесконечную красоту. Я обязана вам всем.

Глава 1

Коридор казался ужасно, ужасно длинным.

А моя тиара очень сильно давила на лоб.

И вообще, разве можно так нагружать голову? Да и туфли жутко жали. Какими бы они ни были красивыми и дорогими, стопы болели так, словно их пропустили через терку для сыра, а потом замочили в дезинфицирующем растворе «Ти-си-пи».

В конце коридора стоял Марк, он казался вполне счастливым и умиротворенным. Еще бы, ему ведь не нужно вышагивать здесь в туфлях от Кристиана Лабутена на четырехдюймовых каблуках и в длинном вечернем платье фасона «русалка». Да этих чертовых туфель даже не видно, Энджел, ругаю я себя. Даже мысок не покажется из-под подола.

А теперь еще и ладони вспотели. Может, и пятна от пота проявились? Я попыталась заглянуть под мышки, не испортив при этом букет.

— Энджел! У тебя все в порядке?

Луиза укоризненно посмотрела на меня. Она являла собой образец совершенства и спокойствия — безупречный макияж, и к тому же она уверенно стояла на ногах. Хотя каблуки у нее были выше, чем у меня.

— Ага, — ответила я, надеясь, что прозвучит убедительно.

Похожие книги