Читаем Я - Лусинда (СИ) полностью

Невольно я сделала шаг назад, готовая в любой момент броситься в единственный доступный мне сейчас выход: в окно. Но обернувшись, я поняла, что на моём пути стоит Рейден, и обойти его не было никакой возможности.

Похоже, что мне пора выдавать медаль за тупость. За такой короткий промежуток времени так глупо дважды попасться в одинаковую ловушку: сначала к Риккардо, а теперь и к Рене — это надо уметь!

Хэлл не был знаком с генералом Маркосом, но он, видимо поняв, что события начали развиваться не самым лучшим образом, заслонил меня и спросил:

— Что тут происходит?

— Давай сядем и я всё объясню, — сказала Рена. — Вам тут ничего не угрожает.

Но поверить её словам было трудно, потому что Маркос продолжал буравить меня полным ненависти взглядом.

Теория очень мощной штуки

Возможно из-за того, что Маркос не сводил с меня взгляда, он сразу понял, что никаких объяснений выслушивать я не собираюсь, и все мои помыслы сосредоточены лишь на том, как побыстрее отсюда сбежать.

— Лусинда, — сказал он вполне спокойным тоном, который никак не вязался с тем, как он смотрел на меня. — Советую всё же сесть и выслушать.

— А как же с твоим неуёмным желанием поквитаться со мной? — не съязвить я не могла. — Или ты решил на время отложить свою месть?

Маркос сделал вид, что не слышит меня. Впрочем, раз он пока держит в себя в руках, то объяснения стоит выслушать. Тем более что сбежать мне сейчас было бы трудно. Даже несмотря на то, что Хэлл был на моей стороне, я знала каким опасным противником был Рейден, и догадывалась о настоящей силе генерала Маркоса. Поэтому усевшись обратно на кушетку, я повернулась к Рене.

— И что вам надо от меня? Не думаю, что ваши намерения такие же как у генерала Маркоса.

В конце концов, иначе они не позволили бы мне свободно разгуливать по Офире.

Рена улыбнулась:

— Действительно, нас не волнует истинный виновник нападения на принцессу Дианту.

Маркос дёрнулся, но ничего не сказал. Хотя по его лицу было видно, что он в корне не согласен с этими словами.

— Нам нужен камень Лусиды, — продолжил Рейден.

Он меня не укрылось то, как он построил фразу.

— Когда вы поняли? — спросила я, внимательно глядя на него, как будто это могло подсказать мне: врёт ли он или нет.

— Практически с самого начала, — ответил он.

Мой рот непроизвольно приоткрылся, но слова, уже готовые слететь с моих губ, замерли. Неужели… неужели в этом мире действительно есть человек, который верит, что я не Лусинда?

— О чём это вы? — спросил ничего не понимающий Маркос. — Вы сказали, что у вас есть доказательства невиновности Лусинды. Но…

— Невиновности этой Лусинды, — сказал Рейден. — Или правильнее сказать Софии?

— Что здесь происходит вообще? Может вам стоит начать рассказ с самого начала, — пожалуй, Хэлл не понимал происходящее ещё больше, чем Маркос.

— Подождите, — возразила я, — пусть сначала Рейден объяснит, зачем ему собственно понадобилось меня спасать.

— Истоки всех ваших проблем лежат в семействе Сандосов, — начала объяснять Рена.

— Риккардо, — чуть слышно произнесла я.

— Нет, в Пауло, — поправила меня Рена. — Это случилось несколько лет назад, — она повернулась к Маркосу. — Ещё до нашего знакомства.

Она замолчала, словно говорить о тех событиях ей вовсе не хотелось, и рассказ подложил Рейден:

— Всё началось несколько лет в западных землях Янь. Тогда в той местности бесчинствовали разбойники, так что самому наместнику Шань Линьсу пришлось вмешаться, и он лично отправился, чтобы решить это дело. След привёл его в небольшую деревушку. Как впоследствии оказалось, разбойники не просто так выбрали это место. В храме казалось бы ничем не примечательной деревушки хранился камень Великого Тэрра.

И Хэлл и Рафаэль понимающе кивнули, словно это многое разъясняло.

— И как в этой истории оказались замешаны Пауло Сантос и Лусинда? — спросил генерал.

— Нет, постойте, сначала объясните мне, что это за камень Великого Тэрра, — встряла я.

Генерал окинул меня таким взглядом, словно говоря, кончай уже придуриваться.

Но Хэла не удивил мой вопрос, он спокойно пояснил:

— Всякий меченный может превратить обычный дорожный булыжник в магический камень. Но степень мастерства у нас разняться. И по-настоящему талантливые люди встречаются довольно редко. А Великий Тэрр был не просто талантлив, он был гениален. Настолько, что больше никому не удалось повторить его камни. Все они обладают чрезвычайно сильной магией и ценятся как несколько поместий.

Я с интересом взглянула на Хэлла, пытаясь понять, насколько талантлив он сам. Хотя если учесть то, что он сотворил с колонной в доме Сатосов, когда мы убегали, то он действительно мастер.

— Теперь, когда твоё любопытство удовлетворено, может, продолжим? — нетерпеливо произнёс генерал. Несмотря на все заверения Рены, я всё равно оставалась для него главным злодеем.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже