Читаем Я - Лусинда (СИ) полностью

Как оказалось кухни в этой квартире не было, возможно, в подобных домах она просто не была предусмотрена, потому как раб, распахнув пошире ставни, принялся разжигать жаровню, очень похожую на ту, возле которой любил сидеть старичок-гугл. Я невольно поёжилась, представив себе, что твориться тут в квартире в дождливые и холодные дни во время приготовления еды. Возможно, поэтому в Офире было так много всевозможных забегаловок, которые никогда не пустовали. И для жителей нижних этажей и для верхних гораздо проще было купить готовой еды. И пока один раб что-то там колдовал над мясом на шпажках, второй принёс хлебцов и сыра.

И хотя эти блюда нельзя было назвать особо изысканными, в Офире над завтраками особо не заморачивались, у меня потекли слюни и я уже почти предвкушала что наконец хорошо поем в комфортной для меня остановке. Но моим чаяньям не суждено было сбыться. Едва я схватила в одну руку шпажку с мясом, а во вторую хлеб, как в комнату вошёл генерал Маркос. Я не ожидала его так скоро увидеть, а потому в первое время даже немного растерялась. А он окинув меня слегка удивлённым взглядом, спросил:

— Ну и как успехи? — и видя мой непонимающий взгляд, добавил: — Вспомнила что-нибудь?

— Как будто это зависит от моего желания, — буркнула я.

— Тебе стоит постараться, — сейчас я бы даже не могла бы сказать верит ли он, что я настоящая Лусинда или нет. Но в глубине души я прекрасно понимала, что нет — не верит, считая всё это очередной грандиозной махинацией.

— И как ты это себе представляешь? — немного раздражённо спросила я. Присутствие Маркоса всегда немного нервировали меня, потому что к моим собственных чувствам всегда немного примешивались чувства Лусинды. — Если бы это зависело от меня, то я бы давно вернулась домой и предоставила бы самой Лусинде разбираться с тобой.

— Ты, правда, так хочешь вернуться? — вмешался Хэлл.

— Мне здесь не место, — ответила я, не глядя на него. — Этот мир не мой.

Лучше сразу ему это сказать. Потом будет тяжелее.

— Ясно, — только и ответил он.

Воцарилась напряжённая тишина. И, пожалуй, я впервые была рада, когда вновь заговорил Маркос:

— Допустим, я верю, что ты не Лусинда, — он сделал короткую паузу и продолжил: — Но должны же быть условия возникновения этих твоих воспоминаний.

Я ответила с готовностью, лишь бы засунуть подальше то чувство неловкости и вины, которое внезапно возникло у меня: Словно я сказала Хэллу что-то плохое, хотя прекрасно понимала, что это не так.

— Воспоминания появляются лишь, когда я смотрю на какую-то отражающуюся поверхность. Что-то вроде зеркала или воды. Кажется, чаще всего это происходит когда есть что-то связанное с воспоминаниями Лусинды. Но даже при соблюдении всех условий, я не могу гарантировать, что всё получится.

— Какая-нибудь вещь… — Маркос задумался, а потом поднялся и направился к выходу: — Хорошо. Я скоро вернусь, — но почти выйдя из комнаты, он внезапно обернулся и, окинув меня недобрым взглядом, добавил: — Но я всё равно тебе не верю.

— Это не новость, — буркнула я. Даже интересно, что и ним такое сделали Рена и Рейден, что он всё же решил повременить со своим возмездием. Сомневаюсь, что просто ради старой дружбы с ними, он решил на время оставить меня в покое и позволить искать «несуществующие» воспоминания.

Но едва Маркос ушёл, как в комнате вновь повисла напряжённая тишина. Хэлл явно был не в духе. А я решила продолжить свой завтрак, так некстати прерванный генералом.

Рена улыбнулась:

— К сожалению, я не могу представить здесь много развлечений. И на улицу нам пока лучше не выходить.

— Думаю, Сантосы уже знают, где мы спрятались, — ответила я. Не то чтобы я так хорошо знала этих работорговцев, но немного их возможности представляла.

— Пока напрямую они действовать ни не смогут. Но нам лучше поостеречься.

Время до возвращения Маркоса мы скрасили разговорами о том, что могли предпринять Сантосы. Мало по малу даже Хэлл включился в беседу.

— Вот, это подойдёт? — как раз посреди разговора, в комнату ворвался Маркос, когда его уже никто и не ждал. Он протянул мне маленькое бронзовое зеркало с ручкой украшенной затейливой резьбой. Но даже я понимала, что к предметам роскоши его отнести было нельзя.

Маркос усмехнулся, словно говоря, и как ты теперь будешь выкручиваться, когда воспоминания к тебе не придут? Или просто сымитируешь всё?

Я улыбнулась ему в ответ. Но стоило мне только взять в руки зеркало, как всё поплыло перед глазами.

Мальчишка бодро шагал вперёд. Казалось, что в нём не было ни грамма покорности, а жизнерадостность так и била ключом. И поэтому он одним своим видом раздражал Лусинду. Этот мальчишка своим поведением совсем не походил на раба! Даже странно, что дела у Сантосов идут хорошо. Работорговцы должны быть образцом воспитания рабов. Или тут замешаны не только они, но и кто-то третий?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика