Читаем Я – Малала полностью

И конечно, прежде всего я благодарна Малале и ее удивительной семье за то, что они поделились со мной своей историей.

Кристина Лэм

О «Фонде Малалы»

Когда я писала эту книгу, я ставила перед собой одну цель – поднять голос в защиту всех девочек в мире, лишенных права ходить в школу и возможности реализовать свой потенциал. Надеюсь, что моя история вселит в этих девочек уверенность и вдохновит их на борьбу за собственные права. Но моя миссия на этом не заканчивается. Моя миссия, наша миссия – всячески содействовать повсеместному внедрению образования для девочек. Только образование поможет им изменить свою жизнь и жизнь общества, к которому они принадлежат.

Именно поэтому я и организовала «Фонд Малалы».

Учредители фонда верят, что каждый ребенок, мальчик или девочка, способен изменить мир, если дать ему шанс. Для того чтобы дать детям этот шанс, фонд стремится изменять традиционные подходы, внедрять новаторские решения и содействовать широкому распространению не только грамотности, но знаний, умений и навыков, которые помогут детям создать лучшее будущее.

Я надеюсь, что вы присоединитесь к нам и совместными усилиями мы добьемся того, чтобы все дети на земле получили возможность учиться.

Жду вас!

Вы можете найти информацию о фонде на сайте malalafund.org.

Посетите нашу страницу на «Фейсбуке» Facebook.com/MalalaFund и подключайтесь к диалогу в «Твиттере» Twitter.com/MalalaFund/.

Интервью, которое Джуди Клейн взяла у Малалы Юсуфзай

Джуди: Как поживаешь, Малала? Я так рада слышать твой голос.

Малала: И я тоже рада слышать ваш голос.

Дж.: Как вообще твоя жизнь? Сейчас ведь опять Рамадан!

М.: Все замечательно. И Рамадан проходит чудесно.

Дж.: Прошел год с тех пор, как в разных странах вышла твоя книга. Можешь ли ты назвать свою нынешнюю жизнь упорядоченной?

М.: Пятница – последний день занятий, а потом начинаются летние каникулы. Пока же мой день ничем не отличается от дня других школьников. Мама или папа вынуждены будить меня по утрам. Я так и не научилась вставать самостоятельно! В школе ко мне относятся как к обычной девочке. Правда, у меня появилось множество друзей. Когда я прихожу из школы домой, люблю немного отдохнуть, поскольку потом обязательно будет интервью или участие в какой-то программе. Так протекает мой нормальный день. Если выпадают свободные минуты, я слушаю новости или музыку. А в остальное время делаю домашнее задание.

Дж.: Если оглянуться назад, что ты думаешь о том времени, когда ты участвовала в презентациях своей книги, выступала перед большими залами, давала интервью, встречалась с королевой и многими другими выдающимися людьми?

М.: Поначалу мне это очень нравилось, но, когда приходится снова и снова произносить одни и те же слова, становится скучновато. Но люди, с которыми я встречалась, были очень добры ко мне. Они дарили мне свою энергию, и я говорила все то, что хотела сказать, передавала послания, которыми хотела с ними поделиться. Люди всегда были рады меня увидеть и задать вопросы. Их любовь и воодушевление давали мне энергию и желание снова и снова делать то, что я делала.

Дж.: Расскажи о своих родителях. Как твоя мама? Как изменилась ее жизнь? Считаешь ли ты, что из всей вашей семьи ее жизнь изменилась сильнее всего?

М.: И поначалу, и даже сейчас ей довольно трудно жить на новом месте, которое полностью отличается от нашего привычного уклада. Она почти не говорит по-английски. Хотя мама и ходит за покупками, ей требуется помощь в разговоре с продавцами и даже в том, чтобы вызвать такси. Ее здешний круг общения совсем невелик. В Пакистане соседи вам как братья и сестры. Они приходят к вам домой. Вы ходите к ним. В Англии все по-другому. Соседи здесь не ходят друг к другу домой. Здесь отсутствует дух общности.

Дж.: А как твои братья?

М.: Атал просто молодец. Он очень быстро привык к английской жизни. Приспособился к местным условиям легче, чем мы. Кушаль тоже приспосабливается, но ему требуется чуть больше времени. Во всем остальном мои братья ничуть не изменились и по-прежнему не прочь устроить со мной потасовку! Иногда я дерусь с ними. Я всегда думала: если на тебя нападают, нужно постоять за себя.

Дж.: Что в жизни на Западе, вдали от Пакистана, оказалось для тебя наиболее удивительным?

М.: Первое, о чем я сразу вспоминаю, когда мне задают такой вопрос… В Англии… не скажу, что во всех западных странах… люди соблюдают правила движения и не злоупотребляют звуковыми сигналами. Поэтому на улицах здесь так тихо и спокойно. Для меня было приятно и удивительно узнать о существовании страны, где каждый соблюдает дорожные правила.

Дж.: Как забавно. А чего тебе больше всего недостает по сравнению с твоей пакистанской жизнью?

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
Петр Первый
Петр Первый

В книге профессора Н. И. Павленко изложена биография выдающегося государственного деятеля, подлинно великого человека, как называл его Ф. Энгельс, – Петра I. Его жизнь, насыщенная драматизмом и огромным напряжением нравственных и физических сил, была связана с преобразованиями первой четверти XVIII века. Они обеспечили ускоренное развитие страны. Все, что прочтет здесь читатель, отражено в источниках, сохранившихся от тех бурных десятилетий: в письмах Петра, записках и воспоминаниях современников, царских указах, донесениях иностранных дипломатов, публицистических сочинениях и следственных делах. Герои сочинения изъясняются не вымышленными, а подлинными словами, запечатленными источниками. Лишь в некоторых случаях текст источников несколько адаптирован.

Алексей Николаевич Толстой , Анри Труайя , Николай Иванович Павленко , Светлана Бестужева , Светлана Игоревна Бестужева-Лада

Биографии и Мемуары / История / Проза / Историческая проза / Классическая проза