Читаем Я, Менгск (ЛП) полностью

Арктур быстро изложил план осажденному капитану. Хотя Дюк остался страшно недовольным, у него хватило здравого смысла, принять факт того, что в любом ином случае шансов увидеть очередной рассвет, у него попросту нет.

– Ладно, Менгск, мы сделаем по-твоему. Конец связи.

Сообщив указания, Арктур повернулся к своим бойцам:

– Когда я подам сигнал, мы продвинемся вперед и организуем коридор между нами и капитаном Дюком. Будем прикрывать его выход из комплекса, так что «дескавы» смогут всех подобрать. Всем ясно?

Им было ясно. Арктур видел вспыхивающий в их глазах огонь при мысли дать сдачи этим келморийцам. Его комлинк завизжал, и Арктур повернул голову в сторону сражения.

– Внимание! Выступаем!

Внезапный звуковой удар объявил о прибытии "миража", заходившего на атаку. Каскад лазерных импульсов прошелся по лагерю, породив ураган из высокоэнергетических сгустков, что разрывали на куски десятки солдат в зеленой броне и взрывались среди грузовиков, наполненных веспен-газом.

Один грузовик детонировал градом острых осколков и огненным облаком расширяющегося газа. Огонь захлестнул вражеские позиции. Стрельба начала стихать. Люди горели и умирали. В воздухе прозвучал громовой залп, и ракеты взорвались в рядах противника, подкидывая тела в небо, сопровождаемые обильными клубами дыма и столбами пламени.

– Вперед! – крикнул Арктур, и его бойцы ринулись из укрытий на прорыв к Дюку. Под командованием Арктура, они открыли заградительный огонь из гаусс-автоматов, чтобы не дать выжившему противнику высунуться. Арктур заметил, как вражеский солдат пытается приподняться с земли, и всадил ему в голову очередь из шипов.

Враги один за другим поднимались на ноги. "Миражу" не хватило огневой мощи, чтобы поразить большинство наземных целей, но неожиданность и шум атаки дал конфедератам небольшую передышку. Дюк и другие Альфовцы выбежали из разрушенного укрепления и присоединились к группе Арктура. При поддержке огнем оставшихся "голиафов" бойцы Конфедерации начали выходить из западни.

Что-то взорвалось рядом с Арктуром и швырнуло его на землю. Гаусс-автомат куда-то улетел. На экране нашлемной индикации вспыхнули предупреждающие сигналы. Сталепласт забрала шлема треснул, и через длинную трещину в нос мужчины ударил резкий запах тухлых яиц.

Арктур приподнялся на колени и тут же ощутил серию оглушительных толчков. Завалившись на спину, он увидел приближавшихся к нему двух боевиков в зеленых бронескафандрах. Это были хорошие, обученные бойцы. Они немедленно открыли огонь из «карателей», чтобы очередями шипов прижать Арктура к земле. Красные иконки повреждений буквально усыпали визор шлема, предупреждая о неминуемом проникновении сквозь броню.

Вдруг один из вражеских солдат упал, его лицевой щиток окрасился красным там, где очередь шипов "карателя" пробила одну большую дыру. Арктур поднял глаза и увидел стоящего над собой Чун Люна, и Маюми, ударяющую последнего в плечо, когда тот спокойно прицелился и уложил второго боевика.

После ликвидации угрозы, Люн закинул любимую винтовку на плечо и предложил Арктуру руку.

– Со всем уважением, сэр, сейчас неподходящее время для отдыха.

От абсурдности замечания Арктуру захотелось рассмеяться, но вместо этого принял руку Люна и начал вставать.

Взрыв прогремел совсем рядом.

Арктур еще не успел толком встать на ноги, как увидел странный взгляд в глазах Чун Люна. На забрало его шлема изнутри брызнула кровавая пена.

– Люн! – крикнул Арктур, заметив, что из затылочной части шлема товарища торчит крупный осколок снаряда. Чун Люн упал на колени и протянул Арктуру винтовку.

– Позаботься о ней, – сказал он и упал замертво.

Арктур видел, как шлем Люна наполнялся кровью, скрывая испуганные нелепой смертью черты человека. Он плотно прижал Маюми к груди и, последний раз взглянув на тело Люна, отвернулся и побежал за отступающими солдатами.

– Капитан Менгск! – раздался громкий голос у него в ухе. – Это Мираж-Один-Фокс-Три, говорит лейтенант Ванг. Прием.

– Что случилось, лейтенант? – ответил Арктур, перебежками отступая и стреляя из винтовки Люна по перегруппировывающему противнику.

– Ваши катера на подлете, но советую вам пошевеливать задницами. У меня на радаре чертова куча точек, и они приближаются к вашей позиции. Там как наземные, так и воздушные единицы, и еще что-то большое, размером с линейный крейсер. Похоже, эти ребята настроены серьезно.

– Понял, – сказал Арктур. – Можешь прикрыть нас еще немного?

– Топлива и боеприпасов у меня еще на один заход, – ответила лейтенант Ванг.

– Тогда действуй. Конец связи.

Арктур очутился рядом с Эдмундом Дюком. После всего случившегося за день тот выглядел больше злым, чем уставшим. Дюк посмотрел на Менгска, прямо светясь необъяснимой злобой.

– Ты прям чертовски вовремя, – только и процедил он.

Арктур хотел было огрызнуться, но сдержался.

Перейти на страницу:

Похожие книги