Читаем Я надену платье цвета ночи полностью

А ещё она подумала, что если в ближайшее время не приляжет, то просто свалится с ног. Кельда была права, Тиффани уже не помнила, когда последний раз нормально спала в нормальной кровати. К счастью, постель ожидала её на ферме родителей. Тут она ощутила внезапный укол вины: она же так и не сообщила отцу и матери, что Эмбер Пуст снова ушла к Фиглам…

Вот всегда так: одно дело, потом другое, а потом третье, ещё более важное, чем первое, и нет этому конца. Не удивительно, что ведьмам дарованы мётлы. На своих двоих повсюду просто не успеть.

* * *

Её мать утешала брата Тиффани, Венворта, который умудрился где-то заполучить синяк под глазом.

— Подрался со старшими мальчишками, — пожаловалась мать. — И они подбили ему глаз, да, Венворт?

— Да, но я пнул Билли Теллера между ног!

Тиффани попыталась подавить зевок.

— Из-за чего ты подрался, Вент? Я думала, у тебя хватает ума не встревать в потасовки.

— Они сказали, что ты ведьма, Тифф, — заявил Веворт.

Мать тревожно взглянула на неё.

— Ну, вообще-то, так оно и есть. Это моя работа.

— Да, но я сомневаюсь, что ты делаешь то, о чём они говорили, — ответил её брат.

Тиффани взглянула на мать.

— Что-то плохое? — спросила она.

— Ха! Не то слово! — заявил Венворт.

Его рубаха была залита кровью и соплями из разбитого носа.

— Венворт, отправляйся наверх, в свою комнату, — приказала миссис Болит.

«Наверное, сама Матушка Ветровоск не смогла бы произнести приказ более непререкаемым тоном» — подумала Тиффани. И более угрожающим, в случае неподчинения.

Когда неуверенные шаги Венворта затихли на лестнице, миссис Болит повернулась к своей младшей дочери и сказала:

— Это не первый случай.

— Всё из-за старых книжек с картинками, — ответила Тиффани. — Я пытаюсь убедить людей, что не все ведьмы просто сумасшедшие старухи, которые напускают колдовство на первого встречного.

— Когда вернется отец, я попрошу его сходить перемолвиться словом с отцом Билли, — сказала мать. — Билли на фут выше твоего брата, но твой отец… он на два фута выше его отца. Драк больше не будет. Ты знаешь папу. Он очень спокойный человек. Никогда не видела, чтобы он бил кого-то больше двух раз, просто нужды не было. Он умеет утихомиривать буйных. Они сразу понимают, что хуже будет. Но всё равно, что-то не так, Тифф. Мы очень гордимся тобой, твоей работой и всё такое, но ты почему-то слишком многих раздражаешь в последнее время. Люди повторяют смехотворные слухи. И нам стало трудно продавать наши сыры. А ведь все знают, что ты лучшая сырная мастерица. А тут ещё Эмбер Пуст. Думаешь, это правильно, что девушка водится с… ними?

— Надеюсь, мам, — ответила Тиффани. — Эмбер вовсе не дурочка и сама знает, что ей нужно, а кроме того, если уж на то пошло, я просто делаю лучшее, из того, что могу.

Поздно ночью, подрёмывая в своей старинной кровати, Тиффани услышала, как внизу тихо разговаривают родители. И хотя ведьмы, разумеется, никогда не плачут, она вдруг ощутила сильнейшее желание разрыдаться.

<p>Глава 6. ЯВЛЕНИЕ ЛУКАВОГО</p>

Тиффани злилась на себя за то, что проспала. Фактически, её разбудила мать, которая принесла утреннюю чашечку чаю. Но кельда была права, как обычно. Тиффани давно уже не спала нормально, и древняя, но такая привычная кровать просто сомкнулась вокруг неё, словно уютный кокон.

«Ну и ладно, всё могло быть хуже», — думала она, стартуя со двора фермы. Например, метла могла кишеть змеями. А Фиглы просто радовались случаю, как выразился Роб Всякограб «ощутить ветер под килтом». Наверное, Фиглы были всё-таки лучше змей, хотя наверняка сказать трудно. Они постоянно бегали по ручке метлы туда-сюда, чтобы посмотреть на что-нибудь особенно интересное внизу, а однажды, бросив через плечо взгляд назад, Тиффани увидела, как десяток Фиглов висят в воздухе, уцепившись за прутья метлы. Точнее, за прутья уцепился только один из них, второй держался за его пятки, третий за пятки второго и так далее, целой гирляндой. Они явно развлекались на всю катушку, громко хохотали, а ветер действительно играл их килтами. Видимо, азарт подобных игр компенсировал опасность и отсутствие интересных видов (учитывая, что «Фигл в килте, вид снизу» действительно мало кому интересен).

Один или два из них всё-таки сорвались с прутьев и улетели вниз, издавая радостное «Йахууу!» Для Фиглов всё это было игрой. Ударившись о землю, Фиглы обычно лишь отскакивали, хотя порой и наносили небольшой ущерб… земле. Тиффани не очень беспокоилась, как они доберутся обратно к своему кургану; разумеется, в полях было немало опасных существ, готовых тут же бросится на маленького бегущего человечка, но это означало лишь, что к его возвращению домой таких существ останется гораздо меньше. На самом деле, Фиглы — по Фигловским стандартам — вели себя всю дорогу очень прилично, и подожгли метлу, лишь когда до города оставалось каких-то двадцать миль. О неприятном инциденте возвестил очень тихий вскрик «упс!» и Вулли Валенок тут же попытался скрыть происшествие, виновато загородив своим телом загоревшиеся прутья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Плоский мир

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы