Читаем Я назову её — Земля полностью

Когда Ас взвалил на плечи увязанную добычу и направился в деревню, солнце стояло уже в зените. Бегом они с косулей преодолели приличное расстояние, и путь предстоял неблизкий. Нужно поторапливаться, чтобы вернуться до заката. К тому же здесь земли обров, а с ними встречаться у Аса не было никакого желания. Обры плохие охотники, но любят устраивать засады на одиноких путников, чтоб забрать добычу. Да и человечиной не брезгуют, людоеды. Эти тварюги украшают свои шеи связками отрезанных человеческих ушей. Может быть, думают, что так добиваются уважения соплеменников или вызывают чувство страха у чужаков. Возможно, у кого-то и вызывают, но у Аса и других воинов его племени эта привычка обров не вызывала ничего, кроме брезгливости и презрения.

А посему задерживаться в этих местах опасно. Как можно скорее нужно убираться отсюда.

Ас быстрым шагом пошёл по свежей тропе, которую проложила раненая косуля. Тяжёлая оказалась добыча. Но это тяжесть приятная, мяса много, значит, все будут сыты. Ас почти прошёл чужие территории, никого не встретив и не став никому ужином. Почти.

Уже подходя к границе земель своего племени, охотник остановился, чтоб немного поправить поклажу на плечах. Скинул с одного плеча и услышал звук, который он никогда ни с чем не спутает. Звонкий звук спущенной тетивы. Затем пропела стрела, и тупой удар в спину оповестил о том, что в его добычу снова кто-то попал. Разумеется, целили в него, и только то, что косуля повисла на одном плече, спасло его от оперённой деревяшки в спине. Ас мгновенно скинул добычу и метнулся влево, сквозь густые заросли, поднырнув под поваленное дерево. В дерево с тупым стуком вонзилась стрела. Следующая прошелестела по кустам, но уже совсем мимо. Охотник перекатился через голову, вскочил на ноги, сразу изменил направление, не давая преследователям прицелиться. Пробежал несколько шагов, снова повернул, спрыгнул в неглубокий овраг, на дне которого бежал ручей, и застыл, натянув тетиву и направив стрелу в сторону врагов. Тех пока видно не было. Похоже, обры решили не преследовать его и ограничиться жирной косулей. Что совершенно не устраивало Аса. Полдня бегать за этой добычей и так глупо её потерять — это сильнейший удар по Асову самолюбию. Он, как новичок, не учуял обров, а это точно были они. Да над ним даже дети и старухи в деревне будут смеяться. Нет, добычу нужно возвращать. И немедленно.

Охотник пересчитал стрелы. Две штуки осталось. Ещё каменный топор за поясом и каменный же нож. Маловато, но ничего не поделаешь. Ас стал, пригибаясь, стараясь по возможности находиться в тени деревьев, по широкой дуге обходить тропу. Чтобы устроить засаду на обров, когда они станут возвращаться в свою деревню.

Возле тропы он остановился за стеной кустов, затих, превратившись в статую, и стал ждать. Ждать пришлось недолго, вскоре противники протопали мимо него, как слоны, и, разумеется, не заметили охотника. Врагов оказалось четверо.

Первым прошёл здоровенный обр с косым шрамом на зверской роже, разрубленным носом и с большой связкой ушей на шее. Вооружён, кроме лука и обычной дубины, ещё коротким копьём. Если умеет с ним обращаться, то, похоже, серьёзный противник. За ним — простой лучник. Как и замыкающий. Третий в колонне обр тащит на себе косулю. Его добычу! Как ни хотелось воину выскочить сейчас и вцепиться в своё добро мёртвой хваткой, Ас всё же сдержался, пропустив врагов мимо себя и решив бить со спины. Пока передние поймут, что к чему, задние уже будут лежать. Может быть.

Легко сказать. Когда охотник уже собрался привести свой нехитрый план в действие, предательски задрожали коленки. Четверо обров! Четверо грязных людоедов! А он один! С двумя стрелами. Но один взгляд на собственную добычу, уносимую сейчас «большими дубинами», словно волной растворил все трусливые мысли, будто их и не было. И пришла уверенность, что всё получится. Нелогичная, безумная, но непрошибаемая уверенность, что он это сможет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Милая моя
Милая моя

Юрия Визбора по праву считают одним из основателей жанра авторской песни. Юрий Иосифович — весьма многогранная личность: по образованию — педагог, по призванию — журналист, поэт, бард, актер, сценарист, драматург. В молодости овладел разными профессиями: радист 1-го класса, в годы армейской службы летал на самолетах, бурил тоннель на трассе Абакан-Тайшет, рыбачил в северных морях… Настоящий мужской характер альпиниста и путешественника проявился и в его песнях, которые пользовались особой популярностью в 1960-1970-е годы. Любимые герои Юрия Визбора — летчики, моряки, альпинисты, простые рабочие — настоящие мужчины, смелые, надежные и верные, для которых понятия Дружба, Честь, Достоинство, Долг — далеко не пустые слова. «Песня альпинистов», «Бригантина», «Милая моя», «Если я заболею…» Юрия Визбора навсегда вошли в классику русской авторской песни, они звучат и поныне, вызывая ностальгию по ушедшей романтической эпохе.В книгу включены прославившие автора песни, а также повести и рассказы, многограннее раскрывающие творчество Ю. Визбора, которому в этом году исполнилось бы 85 лет.

Ана Гратесс , Юрий Иосифович Визбор

Фантастика / Биографии и Мемуары / Музыка / Современная русская и зарубежная проза / Мистика
Пятый уровень
Пятый уровень

Действие происходит в США. Убиты русский эмигрант Аркадий Мандрыга и его семья. На месте преступления полиция обнаруживает 8 трупов, священника и инвалида в коляске. Священнику предъявлено обвинение в убийствах. Все улики указывают на него. Полиция собирается передать дело в суд. Однако "дело кровавого священника" попадает в поле зрения крупнейшего аналитика США, начальника секретных расследований ФБР — Джеймса Боуда. Он начинает изучать дело и вскоре получает шокирующую информацию. В архивах Интерпола зафиксировано 118 полностью идентичных случаев. Людей с такой фамилией убивали по всему миру в течение последних трех лет. Получив эти данные, ФБР начинает крупномасштабное расследование. В итоге они находят единственного оставшегося в живых свидетеля. Свидетель не успевает ничего сказать — его убивают на глазах ФБР. Но он успевает передать им кусочек странной бумаги с непонятными словами.Анализ с точностью определяет — это кусочек документа, написанного около 2000 лет назад. Язык древнеиудейский. Перевод гласит: "Святилище хранит проклятие отца и любовь сына". Один из агентов ФБР выдвигает безумную версию: "Существует послание, написанное рукой Иисуса Христа. Убитые являлись хранителями этого послания".

Елена Александровна Григорьева , Луи Бриньон , Люттоли , Сергей Алексеевич Веселов

Фантастика / Мистика / Ужасы и мистика