Читаем Я не хочу быть драконом! полностью

Мероприятие, куда нас пригласили, должно было состояться в большом общем зале общежития некромантов. Оно располагалось у самого забора и внешне ничем не отличалось от нашего. Разве что все двери и оконные рамы в нём почему-то имели чёрный цвет. Коменданта на месте не оказалось, и мне даже стало интересно, куда он мог деться вечером накануне начала занятий?

– К дочери уехал, – подмигнув, пояснила Люси в ответ на мой вопрос. – Он всегда к ней уезжает, когда ребята планируют масштабные вечеринки.

– И руководство его так просто отпускает? – не поняла я.

– Я бы даже сказала, что руководство само его туда отправляет, – улыбнулась соседка. – Просто факультету некромантии очень повезло с деканом. Он, кстати, и сам к ребятам на огонёк иногда заглядывает. Удивительный мужчина.

И так многозначительно вздохнула, что стало ясно – Люсильда искренне симпатизирует руководителю факультета некромантов. Даже стало интересно посмотреть, кто же смог покорить сердце циничной девушки-следователя?

Я глянула на подругу, нервно поправляющую зачёсанную набок длинную чёлку, и попыталась представить, какими качествами должен обладать мужчина, чтобы ей понравиться. Но… так и не смогла ничего придумать.

Люсильда была самодостаточной, уверенной в себе молодой женщиной. Казалось, она вообще не нуждается ни в чьём-то внимании, ни в опеке, ни в помощи. Но сейчас она отчего-то нервничала. И чем ближе мы подходили к распахнутым двустворчатым дверям, откуда доносились весёлые голоса, тем сильнее становилось напряжение Люси, хоть она и старалась это скрыть.

А внутри оказалось людно. И если честно, переступив порог, я даже растерялась, подозревая, что попала куда-то не туда. Просто, когда Кайр звал нас присоединиться к их посиделкам, он сказал, что всё будет тихо и скромно… И то ли у нас были разные понятия о скромности, то ли парень что-то перепутал, но этому мероприятию куда больше подошло бы слово «масштабно».

У правой стены просторного квадратного зала стояли сдвинутые столы, на которых красовались разнообразные, но простые закуски: бутерброды размером с мою ладонь, нарезанные овощи, кусочки фруктов. Но больше всего меня поразил самый крайний стол, заставленный разнообразными бутылками. За ним сидел рыжеволосый, коротко стриженный парень и, весело переговариваясь с товарищами, наполнял стаканы всем желающим.

– Это Рори, – пояснила Люси, подхватив меня под руку. – Он у нас всегда алкоголем заведует. Если видит, что кому-то хватит, ни за что больше не нальёт. Принципиальный, как скала. За то его и уважают.

Люсильда подвела меня к столу с посудой, взяла там два пустых бокала и направилась к тому самому парню. Возле него собралась приличная толпа, но при нашем приближении некоторые кадеты отходили, учтиво пропуская нас вперёд.

– Негоже прекрасным дамам ждать, – улыбнулся один из них, галантно уступая нам своё место. А стоял он примерно посередине довольно длинной очереди.

Я вежливо поблагодарила его и, потянув за собой Люси, уверенно прошагала мимо всех. Кто-то попытался возмутиться, но мы с Люси предпочли этого не услышать.

– Привет, Рори, – поздоровалась с наливальщиком моя соседка. – Давай нам два игристого.

– Привет, привет, – проговорил он, отыскивая под столом нужную бутылку. Потом выпрямился, улыбнулся Люсильде и перевёл взгляд на меня. – О! – удивлённо выдал парень. – Что за чудо в нашем царстве мрака? Неужто та самая Фея, о которой драконы мне все уши прожужжали?

– Именно, – вместо меня ответила Люсильда. – Знакомься, Карина Амбер. Моя соседка по комнате.

– Рейрор Лот, – представился рыжий, но даже подняться не удосужился. – Приятно наконец познакомиться.

Он протянул Люси бокал с вином, наполнил второй и хотел уже отдать мне, но почему-то остановился. И смотрел так внимательно-внимательно, будто желал узнать все мои страшные тайны.

– Фея, а ты вообще алкоголь когда-нибудь пила? – задал он неожиданный вопрос.

– Пила, – заявила я. – На балах, к вашему сведению, подают прекрасное вино для леди.

– Ах, ну если на балах, – с серьёзным видом покивал он. – Ладно, бери, – всё-таки отдал мне бокал. – Но за добавкой можешь не подходить. На сегодня это вся твоя доза. Больше вина не налью.

Я только рот от удивления приоткрыла. Хотела спросить, почему он так со мной разговаривает, но предусмотрительная Люсильда вовремя отвела меня в сторону и отвлекла разговором. А не успели мы отойти, как перед нами нарисовался чрезвычайно довольный Кайр.

– Фея, ты, как всегда, в своём репертуаре, – улыбнулся он, оценив мой внешний вид. – Но, не спорю, хороша, аж дух захватывает!

И, наглым образом вклинившись между нами, этот нахал приобнял нас с Люси за плечи и повёл за собой. Я хотела воспротивиться такому произволу и бестактности, но решила промолчать. За прошедший месяц я, может, и не пересмотрела своё отношение к жизни, но сдерживаться всё же научилась. А ещё поняла, что Кайра нужно просто принять таким, как есть. Перевоспитывать или возмущаться бесполезно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маги Семирской империи

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Раскаты грома
Раскаты грома

Авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств, и мирный, добросердечный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Однажды эти братья стали врагами – и с тех пор их соперничество не прекращалось ни на день…Но теперь им придется хотя бы на время забыть о распрях. Потому что над их домом нависла грозовая туча войны. Англичане вторглись на мирные земли поселенцев-буров – и не щадят ни старых, ни малых.Под угрозой оказывается не только благосостояние Шона, но и жизнь его сына и единственной женщины, которую он любил. Южная Африка – в огне. И каждый настоящий мужчина должен сражаться за себя и своих близких!..

Евгений Адгурович Капба , Искандер Лин , Искандер Лин , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Детективы / Попаданцы / Ужасы / Фантастика: прочее / Триллеры