Читаем Я не люблю убивать. Часть 2 (СИ) полностью

— Трансформируемся! — дал я общий приказ.

Я менялся, я трансформировался в гиганта Григориана.

На мне сверкали латы. Из-за моей спины выглядывали две рукояти заряженных арбалетов. Я был в магической броне, а белокурые кудри падали на плечи.

Игорь превратился в грифона. О Великий Творец, какое же ты чудо сотворил мне в поддержку! О спасибо тебе, о Великий!

Могучий грифон производил фантастическое впечатление. Его лапы, иго хищный клюв — были великолепны и неудержимы в бою. Гард был истинным хозяином безлюдия, хотя ему и суток нет отроду.

Гард бросил орлиный взор на окна, где пели в пьяном угаре вампиры. Но он не издал и звука, чтобы сохранить в тайне мой план.

— Теперь ты веришь мне? — спросил я.

Огромный грифон галантно склонил голову. Он уважал меня.

Я присел на одно колено. Затем тоже склонил голову.

Не знаю, видел ли Гард, как из моей спины росли два крыла, но я чувствовал его удивление, наблюдая, как он перебирает львиными лапами по пыльной мостовой.

Я встал в полный рост, лишь совсем не много уступая в росте грифону. Поскольку я сам был монстром, но красивым монстром, от одного взгляда которого, все женщины сходят с ума.

— За мной, Гард! — негромко, но уверенно произнёс я и взмахнул размашистыми крылами.

Гард тоже поднялся над замком, где во влажных залах горели свечи и веселились вампиры.

Мы готовились к штурму, чтобы сохранить кровососам жизни.


Каждый взмах крыльев приближал нас к цели. Под нами простилалась бескрайняя равнина. Сверху светили звёзды. Огромный грифон держался рядом со мной, не уступая в скорости. А я не спешил.

Ночи в безлюдие длинные.

Ночи в безлюдие тёмные...

Я лишь дважды воспользовался заклинанием «скорости». После чего наши могучие тела, подобно гиперзвуковой ракете, совершили отрывистый рывок, перенося нас на десятки миль всего за мгновение.

Мне не нужна карта. Я не слежу за ландшафтом. Я знаю все замки в безлюдие. Лишь однажды проследовав неизвестным маршрутом, где-то внутри меня включается навигатор, который безошибочно выбирает кратчайшее направление.

— Посмотри на это, — протяжно, с трудом говорил Гард.

Я взглянул вниз.

Мы пролетали над деревней барона Эмилию. Внизу горели огни, дымили печные трубы и совсем не видно деревьев — и нет травы. Земля казалась пустынной, не такой как в других владениях.

— Следы магии... Высохшие источники, это следствие поглощения артефактом энергии из всего что вампиры считают живым.

Мы снизили скорость. Затем и вовсе зависли в воздухе. Под нам пролегал замок Танитулипа.

Я лишь изредка делал взмах крылами. Гард тоже парил, словно всю свою жизнь был полуптицей.

— Ше-еф! — присвистывая по орлиному, звал меня Гард.

— В этом замке сегодня весёлая ночь, — ответил я. — Вижу свет, щедро пробивающийся из окон. Эмилио славится разгульными торжествами.

— Будет атаковать? — спросил Гард, а затем издал трубных, вовсе не музыкальный звук, да так призывно крикнул, что не осталось шансов отказать ему.

— Заходим через главный вход, мой друг! — радостно оповестил я боевого грифона.

Я перевернулся вниз головой и, сложив крылья, камнем устремился вниз.

Гард не отставал. Глаза его стали красными. Мощный клюв разрезал воздух.

Мы приземлились точно на мраморной лестнице, ведущей в огромный зал высоко замка.

Я врезал ногой в двери, которые сорвало с петель, и вихрем ворвался внутрь.

Грифон огромными прыжками последовал за мной, а затем обогнал меня и, расправив золотистые крылья, издал боевой клич, оглушая три десятка вампиров-воинов, сидящих за длинным столом.

В зале горели сотни свечей. Было довольно светло и просторно, но не было женщин. За столом сидели только вампиры. Кто-то из них схватился за мечи, иные вскочили с мест, держа в руках серебряные кубки. Были и такие, кто трансформировался в зверя.

Я насчитал шестерых здоровенный чёрных волков. Шерсть на них вздыбилась, сверкали кинжалами клыки. Они отходили на тяжёлых лапах от стола, который стоял буквой «П», окружая нас.

Во главе я заметил Эмилио.

Вампир совсем не изменился с тез пор, когда я видел его в последний раз. Даже сидящим за столом он выделялся и ростом, и широной плеч среди прочих воинов.

— Всем стоять! Боя нет! — заорал Эмилио; он пригубил кубок, жадно глотая вино, а затем сказал: — К нам пожаловал охотник Вершинский. Он не имеет права охотиться в моём замке. У него нет права убивать нас…

«О правах заверещал, кровосос?» — подумал я и выхватил из ножен меч, который словно небесная молния сверкал в этом зале вечного пира и обезумевшей от страха нежити...

Глава 16

Глава 16. Кровавый рассвет

Вампиры ощерились. Они зверели. Слова барона придавали уверенности, что охотник не посмеет напасть на них.

— Ветер свидетель, — зло цедил Эмилио, — мы не сделали ничего, что могло вызвать твою ярость, Григориан. Мы не пересекали границы безлюдия, не убивали людей и даже не покушались на их собственность. Ты нарушаешь все правила, охотник. Творец осудит и лишит тебя силы, если ты нападёшь на нас!

Да ладно! Меня лишит силы Творец, потом разжалует и принародно расстреляет? Я лишь расхохотался в ответ хвастливым словам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы