Читаем Я не Поттер! полностью

Все‑таки Лорду не чужда и скромность, после упоминания «доброты» там было еще несколько лестных эпитетов в его адрес, я ведь старался, однако он предпочел сразу перейти к делу и заговорил еще громче, хотя грифиндорцы и так слушали его с открытыми от ужаса и интереса ртами.

— Так ты еще ничего не понял, Гарри? – вкрадчиво спросил Ридлл. – Это ведь Седрик открыл Тайную комнату. Это Джинни передушила школьных петухов и малевала на стенах угрожающие послания. Это она натравила змею Слизерина на четырех грязнокровок и на кошку этого сквиба. Мне нужна была сила и душа взрослого мага… но подошли и две юных. Я не привередлив, стоит заметить.

Через десять минут у меня свело челюсть и стали слипаться глаза, а Ридл все вещал и вещал. О дураке директоре Диппете, поверившем студенту, а не Хагриду, о несговорчивом профессоре Трансфигурации Дамблдоре, о своей бедности и непреодолимой тяге к знаниям, о своем сиротстве, о Джинни, сопротивляющейся ему из последних сил, о потере интереса к убийствам грязнокровок и якобы проснувшемся интересе ко мне, о…

В общем, он давно вышел за рамки своей речи и моих знаний о его личности! А зачем это все знать Симусу и Невиллу? Для самообразования, что ли?

Однако если есть план, всегда есть и то, что его нарушит. Например, огромная малиновая птица величиной с лебедя, ну чем не неучтенный пункт?! Громкая, словно потусторонняя музыка, появившаяся вместе с неведомо откуда взявшимся фениксом, а это был именно Фоукс, заставила Волдеморта замолчать на полуслове с вытянутой перед собой рукой и, мягко говоря, удивиться.

— Это феникс, Гарри! – радостно закричал Симус и запрыгал на месте, как затерянный на необитаемом острове, завидевший спасительный корабль. – Он помогает чистым душо–о-о–й! Он что‑то несё–ё-ё–т!

Несёт – это неправда, тащит – вот самое точное определение. Даже глазищи Фоукса ничем не напоминали красные бусины граната, а больше смахивали на совиные, ко всему прочему еще и сильно возмущенные. Ну не феникс, а Букля, разве только перья золотые. Инстинктивно я пригнулся, накрыв собой Джинни, показалось, что птичка пикирует на меня не с целью вручить ношу, а хорошенько долбануть на ненавистной макушке!

Принимая во внимание то, что она на меня скинула, я мог её понять. Старая шляпа, а в ней какой‑то меч, украшенный драгоценными камнями, словно был сделан на заказ в жутко дорогой ювелирной лавке. Заказчик явно хотел похвастаться своим богатством перед всем миром. Темный Лорд молчал, мальчишки перестали сиять и начали тускнеть, а я задумался. Меч был виден только мне, потому как только я и видел то, что внутри шляпы.

— Так вот что Дамблдор прислал в помощь своему соратнику! Певчую птичку и древнюю Шляпу! Ну как, Гарри, ощущаешь прилив храбрости? Чувствуешь себя в безопасности? – вновь заговорил Ридл, забыв опустить руку, указывающую вдаль. Его голова, как и моя, была занята иными мыслями, а не соответствием придуманному образу.

Я слышал, что обращаются ко мне, но ответить не мог, губы просто отказывались шевелиться, ведь покопавшись в памяти и оживив перед глазами картинку из учебника по истории факультета, я понял – передо мной меч Годрика! Тот, который могут взять в руки только настоящие его последователи, истинные храбрецы и прочие личности подобного плана, к которым меня причислить не просто сложно, а невозможно. Понятно, почему феникс чуть не лопался от напряжения. Его волю подчинила магия Альбуса Дамблдора, в полной мере осознающего, как оказалось, что я не герой, хоть и пытаюсь им быть. Директор предлагал мне убить мечом василиска, вырвать его клык, хотя я мог просто выдрать его, махнув палочкой, ну а затем уничтожить дневник и почувствовать себя человеком, воюющим за правое дело. Он направлял меня на «верную» стезю!

Тем временем Ридл продолжал монотонно бубнить надоевшую мне историю, имеющую мало общего с унылой правдой.

— Значит, ты спасся, потому что мать пожертвовала своей жизнью… Это мощное средство против чар… – он нетерпеливо шагнул вперед, на нижнюю ступеньку, и не совладал с любопытством. — Что там блестит?!

Я вздохнул, взял в руки тяжеленное оружие, тут же упал на пол, меч явно был мне не рад, опять поднялся, произнес парочку заготовленных оскорблений, благодарность директору, провел краткий экскурс в историю оружейного дела и превратил план в жизнь. А для несчастного василиска, крайне редкого животного магического мира, к слову, в смерть. Он, правда, не сдался ей так быстро и даже попытался сопротивляться, но не смог. Не такой уж он и быстрый, змей этот, а к тому же еще очень и очень старый. Тем не менее, пронзив его нижнюю челюсть снизу вверх, я поранил запястье ядовитым клыком. Он полоснул по коже совсем легонько, по касательной, но и этого мне хватило, чтобы понять – смерть не бывает чьей‑то там, она просто существует и никому не принадлежит. Захочет к змее явится, захотела — к моей матери пришла, а вздумается еще что интересное – и к сыну пожалует.

Перейти на страницу:

Похожие книги