На пороге появился худой парнишка со встрепанными волосами. Я знала, что это племянник Геральта, которого он периодически ставит за прилавок. Вот и сейчас, оставив юношу вместо себя, маг провел нас в библиотеку. Я вроде бы уже и привыкла, но каждый раз, входя в это царство книг, все равно невольно задерживала дыхание. У деда была прекрасная библиотека, но даже ей далеко до собрания Геральта.
Мы уселись за деревянный столик, повинуясь жесту, перед нами возникли чашечки с чаем
- хозяин лавки всегда заботился о своих клиентах.
- Я вас слушаю, - совершенно серьезным тоном, без прежних подшучиваний, изрек он.
С тихим вздохом я озвучила свою странную просьбу:
- Геральт, нам требуется список запрещенных арканов с подробным описанием. А также список тех, у кого данная информация может храниться.
Маг кинул на меня взгляд исподтишка и изменился в лице, словно надев на себя маску.
- Помилуй Тьма, девочка, - всплеснул он руками, строя из себя старого немощного мага. Вот только зря он затеял эту игру - я слишком хорошо знала, как силен и могущественен старый плут на самом деле. - С чего ты взяла, что у бедного торговца может быть такая редкость?
Хорошо сыграно. Прекрасно. Кто-нибудь другой бы точно в это поверил.
- Бедный торговец, - я насмешливо выделила голосом эпитет, непрозрачно намекая, сколько маг дерет за свои услуги, - слишком хорошо ориентируется в жизни и понимает, что любая, даже самая запрещенная информация рано или поздно пригодится. Соответственно, он никогда не будет разбазаривать подобное богатство.
- Амелия! - на меня укоряюще посмотрели. Зря. Не прониклась. У бабули этот номер выходит куда как лучше.
- Геральт! - не опустила я взгляда. - Мы можем получить эту информацию из официальных источников, но при этом потеряем самое важное - время. Тебе ли не знать, насколько это ценный ресурс?
На меня вдруг кинули сразу два укоряющих взгляда. Не поняла. А Николас-то чем недоволен? Почему я опять крайняя?
- Милая, - подозрительно ласково произнес Монтегю. - Тебя отец с дедушкой не учили, что когда два мужчины договариваются, девушка должна сидеть в сторонке и думать о покупке новой шляпки?
Чего?! Я аж обалдела. Это он так договаривается? Невербальным способом, что ли?
- Меня мама с бабушкой учили, что, если мужчинам не хватает мозгов договориться (извини, Геральт, это не про тебя), девушке надо решать проблему, - широко улыбнулась я. А что, он серьезно думал, что две ведьмы научат меня скромненько сидеть в сторонке? Наивный.
Геральт неопределенно хмыкнул, выражая отношение к моему демаршу. Кажется, его изрядно забавляет, как я противоречу Николасу. Это все, конечно, весело, вот только у нас счет действительно на минуты идет.
- И все-таки я тебя прошу, - мягко проговорил некромант. - Дай нам возможность поговорить.
- Да пожалуйста, - я безразлично пожала плечами. - Только не договорись до того, что нас отсюда вышвырнут, ладно?
Старый маг фыркнул, а Николас посмотрел на меня негодующе, намекая, что не стоит подавать плохих идей хозяину лавки. Но я уже притворялась пнем - упорно делала вид, что меня здесь нет. Ну-ну, посмотрим, как ты теперь договоришься с Геральтом.
- Геральт, - по губам Николаса скользнула улыбка. - Сколько будет стоить экономия нашего общего времени? Предположим, ты уже поломался, мы тебя поуговаривали. Давай перейдем к делу. Это не праздное любопытство, и нам необходимо узнать все как можно быстрее. Поэтому просто ответь: сколько?
Я просто потеряла дар речи. И вот это вот называется деловой разговор? Да, тут два варианта развития событий. Или оскорбленный маг нас вышвырнет, и все, прощай мой доступ к редчайшим гримуаром. Или согласится, поскольку Ник играл на его слабости -тяге к прибыли.
Геральт назвал цену, и я обрадовалась, что притворяюсь невидимкой. Потому что в любом другом случае при всей моей любви к владельцу лавки, я бы высказала все, что думаю о назначенной стоимости редких сведений. А сейчас могла промолчать. Мужчины же решают все вопрос? Вот пусть и решают.
Но некромант даже торговаться не стал.
- Идет, - кивнул он и выписал чек на озвученную сумму. Остается только порадоваться, что я его фальшивая невеста, а не настоящая. Иначе бы убила прямо здесь и сейчас за растрату семейного бюджета!
Кажется, Геральт был удивлен ничуть не меньше меня - он не ожидал такой легкой победы. Но на попятный не пошел. Лишь кивнул, принимая условия сделки и сообщил:
- Подождите здесь, я принесу книги, - и вышел. А я напустилась на графа:
- С ума сошел? Если бы ты не влез, я бы с ним договорилась практически за бесценок! Он ко мне очень хорошо относится, в конце концов уступил бы.
Николас усмехнулся и покачал головой:
- Но так бы мы потеряли время. И не факт, что уговорили бы его сегодня. И вообще, я правильно понял, что ты о моем благосостоянии беспокоишься? Похвально, Ами, даже очень. Но можешь не переживать. Все расходы оплачивает лорд Дарен Мэлори как заказчик, - и он мне подмигнул.
А я просто потеряла дар речи от его наглости. Вот жук-то!
Глава 19