Множество раз, множеством способов. Продолжай себя вести как Саттон. Не говори ничего. Перестань шпионить. Я не шучу. Или ты следующая. Она попала в их ловушку.
- Пожалуйста, - слова сорвались с губ Эммы. Тело сопротивлялось, а голова кружилась, ей казалось, что ее сейчас вырвет. - Мы можем об этом поговорить?
- О чем говорить? - тихим голосом спросила Лили.
- Пожалуйста, отпусти меня, - умоляла Эмма, пытаясь вырваться. Лили крепко удерживала ее. - Я все испортила, Лили. Мне очень жаль. Но этого больше не повторится. Я обещаю.
Лили цокнула языком.
- Я тебя предупреждала, Саттон. Но ты не послушала.
Она переместилась по камням, ближе придвинувшись к Эмме. Быстрым и резким движением Лили схватила Эмму за ожерелье Саттон, как и в ту ночь на кухне Шарлотты. Эмма со всей силы лягнула ногой, ударившись коленом о камни над головой, и почувствовала бегущую по голени кровь. Она пыталась закричать, но Лили уже успела закрыть ей ладонью рот, поэтому вышло только приглушенное бульканье. Лили потянула за ожерелье, туго натянув цепочку на горле Эммы. Девушка начала кашлять, размахивая руками и ногами, молотя ими изо всех сил. Лили потянула сильнее, цепочка врезалась в кожу.
- Пожалуйста! - прохрипела Эмма, ей едва хватало воздуха, чтобы что-то сказать. Легкие кричали, и она отчаянно пыталась сделать вдох. Лили хихикала.
Вдруг Эмма ощутила на шее укол, и цепочка порвалась. Слетевший с нее тяжелый медальон упал спереди рубашки и застрял в поясе джинсов. Глаза Лили сверкнули. Зубы оскалились в крокодильей улыбке. Вены вздулись на лбу, и она смотрела на Эмму с ненавистью и жаждой мести. Это было лицо убийцы. Убийцы Саттон... и ее тоже.
Мне хотелось, чтобы Эмма убежала. Мне хотелось, чтобы она боролась. Но в место этого я готовилась к худшему. Вдруг странное неожиданное ощущение, которое я всегда испытывала, когда вот-вот всплывет какое-то воспоминание, прокатилось по мне, как товарный поезд. Я видела яркие вращающиеся огни. Расширенные глаза.
Девушку на каталке. Светящиеся красным слова «СКОРАЯ ПОМОЩЬ» над крытыми въездными воротами. Нос щекотало от запахов антисептика и болезни. В ушах звенели стоны - возможно, даже мои.
И вот таким образом я окунулась с головой еще в одно воспоминание...
Глава 30
Последствия
Зал ожидания в реанимации был переполнен людьми: больные дети кричат; жирный парень в защитном шлеме с мамой, в его грязном мясистом пальце куча осколков; множество пожилых людей, которые выглядят так, будто уже одной ногой в могиле. Мы впятером сидим на стульях, не листаем старые журналы, не смотрим местные новости по телевизору, просто глядим на двойные двери, отделяющие нас от реанимации и Габби.
К тому времени, как мы приехали в больницу, Габби уже доставили в стационар. Единственное, о чем нам сообщила медсестра, когда мы ворвались в двери, что нам нужно подождать, и указала на зал ожидания, где уже расхаживала Лили.
Приехали мистер и миссис Фьорелло, напугав меня тем, что Лили расскажет им о том, что, на самом деле, произошло. Она не расскажет. Вместо этого она цепляется за них, рыдая на груди. Они сидят в нескольких стульях от нас, ерзая и глядя на книги в мягких обложках, но не переворачивая страницы. У миссис Фьорелло в волосах бигуди, а обувь мистера Фьорелло подозрительно напоминает домашние тапочки. Но с другой стороны, сейчас же час ночи.
Спустя полчаса ожидания Лили вскакивает и подходит к одной из женщин, распределяющих больных, за стеклянными окошками. Миссис Фьорелло следует за ней, мистер Фьорелло откидывает голову назад на спинку стула и закрывает глаза. Когда женщина уже в пятый раз говорит Лили, что та не может увидеть сестру, Лили кричит:
- Что, если Габби умирает? Что, если ей нужна моя кровь?
Мэделин грызет оставшийся на ногтях маникюр. Шарлотта продолжает надувать щеки и закрывать рот рукой, как будто ее сейчас вырвет.
- Простите, - тихо говорю я им, понимая, что в тайне они меня считают невероятной стервой. - Я не знала, что это...
- Просто заткнись, ладно? - шипит Шарлотта, впиваясь ногтями в свои бедра. - Не заставляй меня сожалеть о том, что я ничего не рассказала полиции.
Из дверей реанимации выходит лысеющий, среднего возраста мужчина-врач в голубой одежде и хирургической шапочке, ищет Лили и ее маму и подходит к ним. Мы вчетвером и мистер Фьорелло подскакиваем и подбегаем к ним. У меня скручивает живот. У доктора вытянутое лицо, как будто он собирается сообщить плохие новости. Он щелкает ручкой и морщит губы.
- Вы семья Габриэллы Фьорелло? - спрашивает он.
Родители Лили кивают. Мистер Фьорелло обнимает руками плечи своей жены и Лили, ближе притягивая их к себе.
- У Габриэллы, что называется, большой эпилептический припадок, - говорит доктор. - Это когда меняется электрическая активность на поверхности мозга. Ее еще слегка потряхивает, но сейчас она отдыхает и с ней все в порядке.
У Лили округляются глаза.
- С ней все в порядке? Но почему у нее случился припадок?
Ручка щелкает, не переставая.