Читаем Я одержим тобой полностью

— Сделай вид, будто ничего не знаешь, чтобы Паше не стало неловко.

— Я поняла.

Вечером Светлана готовила лекарство для сына, но на душе у нее было неспокойно, не то, чтобы она не верила Юноне, но у Павла травмированы глаза, действительно ли его зрение можно восстановить лишь с помощью таких домодельных лекарств?

Светлана принесла сыну лекарство:

— После похорон я свожу тебя в клинику, чтобы проверить твое зрение.

— Мама, у меня не травмированы глаза, а отравление, обращаться к доктору нет смысла.

— Отравление?

— Не волнуйся, все будет в порядке, — Павел боялся волновать ее, но это все же случилось, — думаешь, я бы стал шутить шутки с собственными глазами? Не беспокойся.

Светлана вздохнула:

— На этот раз ты можешь отдохнуть подольше?

— Да, могу, я не был в отпуске несколько лет, и на этот раз мне дали отпуск на три месяца.

Светлана потрогала миску с лекарством и убедившись, что лекарство остыло, дала его сыну в руки:

— Выпей лекарство.

Павел, пытаясь разрядить напряжение, улыбнулся и сказал:

— Мам, напои меня.

— Тебе сколько лет?

— Пусть я и взрослый, но все равно твой сын, — с тех пор, как он повзрослел, он очень редко ластился к матери.

Светлана взяла ложку и миску из его рук и стала поить его лекарством:

— Горькое?

— М..м! Это лекарство особенно горькое.

Он говорил правду, оно было более горьким, чем обычные лекарства, поэтому после его приема Юнона давала ему что-нибудь сладкое.

— Пусть горько, но ради восстановления зрения нужно потерпеть.

Хоть и Павел не видел, но знал, что несмотря на то, что голос Светланы звучал твердо, в душе ей очень жаль его.

После приема лекарства Светлана налила ему стакан кипяченой воды, затем почистила мандаринку и дала ему:

— Съешь, чтобы горечь ушла.

Павел отделил дольку и положил ее в рот, затем улыбнулся:

— Очень вкусно.

Светлана встала возле него и хотела спросить насчет Юноны, но в итоге так и не спросив, налила воду в таз, собираясь помыть ему ноги.

— Не надо, лучше отправь ко мне Витю.

Павел уже взрослый мужчина и ему было не очень удобно, что за ним ухаживает его мать.

— Я же купала тебя в детстве, а теперь ты стал стесняться? Тогда тебе срочно нужна девушка, ведь Витя уже женат. Ты его старший брат, но в этом плане не пример для подражания.

Павел решил лучше промолчать и не продолжать эту тему.

Увидев, что Павел молчит, Светлана тихонько вздохнула и подумала, что ее сын действительно что-то скрывает в душе, но она не стала его допытывать.

День похорон.

На месте царила торжественная тишина. Все мужчины, как один, были в черных костюмах, а женщины в черных платьях.

В полдень прибыли гости проводить Вениамина Родионовича в последний путь, непрерывный поток венков загромоздил проезжую часть.

Дмитрий со Светланой, как самые близкие люди Вениамина Родионовича, стояли справа на входе в траурном зале, принимая всех пришедших. В двери зала медленно въехал мужчина на инвалидной коляске. Светлана, увидев его издалека, тут же узнала, несмотря на то, что они не виделись много лет, этот человек был хорошо ей знаком. 

<p><strong>Глава 1036 Он мне не чужой человек</strong></p>

Жизненные испытания оставили на лице Трифона морщины и седые волосы на висках, однако выглядел он бодро, и несмотря на то, что он по-прежнему в инвалидном кресле, он не поправился, а даже наоборот, выглядел более худощавым, чем раньше, одет он был в черный костюм, Фаина была в простом кружевном платье черного цвета. Толкая кресло с сидящим в нем Трифоном, она подошла к Светлане и поздоровалась, обращаясь к ней, как прежде:

— Здравствуй, Света.

Светлана легонько кивнула в ответ.

— Примите мои соболезнования, — взглянув на Светлану, выразил свои соболезнования Трифон.

Дмитрий с женой одновременно поклонились.

— Спасибо, что приехали так издалека, — осипшим голосом сказала Светлана и расплакалась.

— Я должен был приехать, он мне не чужой человек, — Трифон всегда помнил, что он старший брат Елизаветы Родионовны, которая была любимой женщиной его приемного отца. Из-за нее тот не женился до конца жизни. А он, Трифон оказался хуже своего приемного отца и, хотя его сердце уже было занято, он все же женился на другой.

Сзади стали подходить другие гости, и они прошли внутрь зала.

Сегодня здесь собрались практически все близкие, но так как это были проводы в последний путь, все были молчаливы и печальны.

Увидев Пашу с Машей, в глазах Трифона появилась грусть. Раньше он завидовал Дмитрию, то же самое он испытывал и сейчас. Дети Дмитрия выросли и в будущем подарят ему внуков, он познал всю радость семейной жизни, а у Трифона есть только Фаина.

— Хочешь пить? — спросила Фаина.

Они опаздывали и очень торопились, чтобы попасть на похороны вовремя.

Трифон покачал головой:

— Если хочешь, сходи попей чего-нибудь, я побуду здесь.

— Хорошо, я скоро подойду, — сказала Фаина и ушла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература