Читаем Я – Орк. Том 6 (СИ) полностью

— Конечно, злюсь, — хмыкнул. — Сколько раз я говорил не играть со мной втемную? Придется тебя наказать, исключительно для поддержания дисциплины, а не удовольствия ради. И нет, платье снимать не нужно, мы же про наказание, а не поощрение.

Фокалорс громко вздохнула и надула губы, уставившись на меня блестящими глазами. Я с сожалением отодвинул пустую тарелку, констатировав, что больше в меня не влезет ни единой крошки. Разве что еще немного мороженого… и почему-то захотелось пельменей. Чтобы отвлечься, я чуть повысил голос, обращаясь к замершей демонессе:

— У меня есть теория. Ты пыталась лечь под меня, чтобы установить между нами связь. Не получилось, не повезло, и поэтому пришлось идти на риск с рабским пактом, иначе бы ты не смогла бы забрать себе силу и сущность Велиала, раз уж я так разбазарил то, что осталось от Андраинуса.

— Все верно. — Она откинулась на спинку, закинув ногу за ногу. — Осталось понять, что же будет дальше.

— Зависит от тебя. Какие у вас планы? Барбатос упоминал их вскользь, но я хочу услышать от тебя.

— Мы отправимся в командировку. Не знаю, сколько она продлится, нужно навести порядок в целом мире. Захватим пустующие троны, убьем всех несогласных и неадекватных, проведем массовые чистки и займемся переселением адекватных сородичей сюда. — Заметив, что я не особо-то и злюсь, Фокалорс расслабилась и заговорила куда веселее: — Надеюсь, Римская Империя дарует нам немного земли на каком-нибудь живописном острове. Говорят, в Мадагаскаре отличный климат. И у нас же есть хороший друг с имением в Тоскане! Всегда мечтала там побывать.

— А почему бы не остаться и не сделать тот мир лучше? — спросил я больше для порядка.

— Сколько ни поливай песок, он все равно останется песком. Как ни старайся, ад не превратишь в рай, — ответил Барбатос за свою жену. — И чтобы ты знал, я сразу сказал, что у нее не получится провести тебя! Но она не верила…

Фокалорс одарила мужа таким многообещающим взглядом, что тот сразу запнулся и закашлялся.

— Признаю, я просчиталась. Думала, сущность инкуба окажется сильнее разума. — Она картинно сложила руки и вытянула их передо мной. — Сейчас я полностью завишу от тебя. Что вы сделаете со мной, господин?

— Как следует выпорю, — легонько рыкнул. — Прекращай ломать комедию, не хочу возвращения головной боли.

Демонесса тяжело вздохнула и вернулась к нормальной позе. Правда, сразу подскочила, удивленно вскинув брови, когда я громко щелкнул пальцами. На соединяющую нас пуповину опустился призрачный топор, прерывая связь.

— Вот так просто? Без всяких условий?! — воскликнула демонесса. — Я… я же могу убить тебя прямо сейчас! И устроить новую эпоху Хаоса, никто даже не поймет, как это случилось!

— Тогда это бы значило, что я совершенно не разбираюсь в людях. И поделом. — Я тоже встал и протянул ей открытую ладонь. — Доверие — такая вещь, оно или существует, или нет. Мне нравятся твои планы дать нормальным демонам новую жизнь. Почему же я должен держать тебя на поводке?

По щеке блондинки скатились две одинокие слезинки. Кажется, теперь она не играла. Демонесса, что сейчас была сильнее павшего Короля хаоса, крепко сжала мою ладонь, давая безмолвное обещание.

— Кстати, а что значит инкуб? — с удивлением спросила Кира, прервав нашу идиллию.

— А почему, по-твоему, он постоянно хочет все, что движется? — с улыбкой приподняла бровь Фокалорс.

— Я думала, все орки такие похотливые, ну и мое влияние…

— Барбатос говорил, это из-за приживания души в новом теле. — Я с подозрением посмотрел на демона, и тот быстро скрестил руки, мол, это не он.

— В том числе, — не стала спорить блондинка. — При перерождении ты получил не только талант манипулировать энергией, хорошую защиту и талант к демонологии, но и частичные способности инкуба. Точнее, главную из них — восстанавливаться после близости с женщиной. Не спрашивай, как это произошло, я не знаю. На самом деле мне бы очень хотелось посмотреть на ту книгу, а еще лучше узнать автора. Жаль, вы ее сожгли.

Она на мгновение прервалась, одарив Барбатоса ехидным взглядом:

— Я даже не удивлена, что мой муженек ничего не заметил. Он всегда считал теорию и вдумчивые исследования скучными, предпочитая действовать по наитию!

— Эй! — возмутился демон. — А кто придумал ту страшную пентаграмму?!

— Ты ее всего лишь починил!

Я сел обратно и откинулся на спинку, вполуха слушая перебранку Фокалорс и Барбатоса. Пускай милые тешатся, лишь бы не бранились.

Распустив пояс, машинально нащупал телефон в кармане брюк. Пожалуй, самое время посмотреть на сообщения и дать знать, кому нужно, о своем возвращении. Начнем с Эмбер. Похоже, наша свадьба — дело неотвратимое. Оставалось крепко подумать, а оно мне нужно? Угрозы демонического вторжения вроде как больше нет, самое время немного передохнуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги