Читаем Я остаюсь с тобой полностью

— В восемь? — Ди несколько секунд молча смотрела на него. — Господи, Рич, но мы же только в пять утра вернулись домой. Я думала…

— Вы думали? Настоящий профессионал позвонил бы и предупредил, что опоздает. — Ричард зло сверкнул глазами. Он ненавидел, когда нарушался график его работы, расписанный всегда с точностью до минуты. — Полдня прошло впустую из-за вас. Так что пошевеливайтесь, Спящая Красавица.

— Одну минуту, мистер Пунктуальность, это была ваша идея пойти потанцевать. — Она посмотрела на его идеально выглаженный костюм. Уж не собирался ли он явиться на пляж в таком виде? Хотя, возможно, купальные плавки уже на нем. — Если вы изволите вспомнить, я предлагала покинуть Гранд-Стрэнд где-то в полночь. Если бы мы так и поступили, то я бы выспалась и у меня была бы ясная голова, а если бы у меня была ясная голова, то я бы…

— Пощадите. И идите оденьтесь. — Ричард вошел и прикрыл за собой дверь, стараясь не смотреть на губы девушки. Проклятье, он снова хотел целовать Ди, а потому разговаривал более резко, чем обычно. — Я пока сварю кофе. Похоже, вы нуждаетесь в нем.

Ди уже собралась было съязвить, но прикусила язык и указала, где кухня.

— Чувствуйте себя как дома. Я люблю омлет с сыром и жидкую овсяную кашу.

Она поспешила обратно в спальню.

— Это займет его на какое-то время, — бормотала Ди. — Какая наглость притащиться сюда, да еще обвинять меня в том, что ему дорого обходится потерянное время. Как будто время вообще чего-то стоит!

Девушка торопливо заплела косу и натянула ярко-розовый купальник. Заталкивая два пляжных полотенца в пластиковую сумку, она мысленно составила список вещей, которые им понадобятся: защитный крем от солнца, что-нибудь закусить, шезлонги, масло с алоэ от солнечных ожогов и еще магнитофон, чтобы слушать музыку. Все остальное уже в машине. Она накинула поверх купальника пляжный халатик и не спеша отправилась на кухню с таким видом, будто могла целый день вот так бродить по дому и бездельничать.

— Завтрак готов? — весело спросила Ди.

— Уже на столе. — Ричард разложил приборы из серебра и указал на стул. — Прошу вас.

Удивляясь, как это ему удалось так быстро все найти, Ди позволила мужчине поухаживать за собой, пока она усаживалась за стол.

— Как вкусно пахнет!

— Я здесь кое-что приготовил. — Ричард выложил на тарелку аппетитный омлет, на оставшееся место добавил овсяной каши и поставил все это дымящееся великолепие перед Ди. Затем подал два тоста из белого хлеба и масло.

— Послушайте, Рич, где вы всему этому научились?

— Надо же как-то холостяку уберечь себя от ресторанной пищи. Вот я и занимался иногда во время отпуска на кулинарных курсах. Пока я здесь, как-нибудь устрою для вас праздничный ужин.

— Без обмана? Это было бы великолепно. — Ди прикрыла глаза и потянула носом. Она не могла припомнить, когда последний раз ела что-нибудь с таким дразнящим ароматом. — А я кусочница. Уже привыкла к разным пирожным, чипсам, бургерам.

— Фу! Какой вы любите кофе, мисс Дей?

— Черный, — ответила пораженная Ди.

Она ожидала, что Ричард будет рыться на полках в поисках кофейника, но он и здесь оказался на высоте. Пожалуй, так к нему и привыкнуть недолго.

— Потрясающе! А окна вы тоже сами моете?

— Только не у себя дома. Слишком высоко. — Ричард наполнил свою тарелку и сел рядом с Ди. Он заметил ее взгляд и улыбнулся. — Ешьте! Время деньги.

Начинается! Ди поклялась заставить его забыть это слово.

— Время не деньги, а помеха. Забудьте на сегодня про свои часы и не смотрите на них каждую минуту. Отныне мы все будем делать медленно.

Ричард ничего не ответил. Не хотелось начинать день со споров. Ему и так было не по себе от того, как он вел себя с Ди сегодня утром. Хотя сам Ричард отличался редкой пунктуальностью, он почти никогда не бранил других за отсутствие этого качества — особенно когда сам был причиной опоздания.

— Как вам понравился омлет?

— Прекрасный. — Ди попробовала овсянку и снова удивленно взглянула на гостя. — Признайтесь, а не таятся ли в ваших хромосомах какие-нибудь южные гены? Чтобы янки смог так сварить овсяную кашу, ему пришлось бы учиться годы.

Улыбнувшись, Ричард промокнул салфеткой губы и отпил глоток кофе, обдумывая, как бы получше ответить.

— Ну, если честно, мисс Скарлетт, — произнес он, стараясь как можно лучше изобразить протяжный южный акцент, — моя пра-пра-прабабушка была кузиной Джефферсона Дэвиса.

— Ага! Это все объясняет, — кивнула Ди и закончила завтрак. — Но если в вас столько южной крови, то почему же вы постоянно смотрите на часы? Может быть, ваш пра-пра-прадедушка был часовых дел мастером из Швейцарии?

— Нет. Вы готовы? — спросил Ричард, поднимаясь со стула. Он отнес тарелки в раковину, быстро помыл и, повернувшись к Ди, встретился с ее внимательным взглядом. — Я что-то неправильно сделал?

— О нет. Просто никак не могу понять, что вы за человек, Рич.


Они остановились у ближайшего магазина и наполнили сумку-холодильник напитками и льдом. Оттуда зашли в кафе на углу и набрали сандвичей, чипсов, жареных цыплят и картофельного салата.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже