Читаем Я осталась злодейкой в финале паршивой новеллы полностью

Мой шаг заметно замедлился, а пальцы инстинктивно сжали кошель с полученным золотом. Зарра расслабленно обернулся и странно на меня посмотрел. Как ребёнок, который только что узнал страшный секрет и решил им поделиться. На смуглом лбу почти отчётливо читалось «ну же, смотри, что я знаю».

— Я не пытаюсь тебя шантажировать. — Тут же сказал Зарра, возвращаясь ко мне. — Я просто выкладываю все карты на стол. Мы должны стать союзниками, а не врагами.

Я невольно отошла, но Зарра опять сократил расстояние между нами.

— О твоей настоящей природе знаю только я и это хорошо. Если бы ты вмешалась и сказала всю правду, то ничего хорошего не получилось бы. — Зарра покачал головой. На фоне убого, не внушающего доверия квартала, мой спутник выглядел как бог посреди трущоб. — Боюсь, придворные маги растянули бы тебя на сувениры, а король забрал самые лучшие кости. Эти придурки совсем не умеют работать со столь ценными экспонатами.

Но я ведь не экспонат! Я человек! Впрочем, взгляд Зарры быстро заставил меня в этом сомневаться. Жадный, жаждущий, любопытный. Не показывая презрения или отвращения, мой спутник взял в пальцы одну из грязных светлых прядей. Его смуглый, тощий палец немного намотал её. Всё тот же взгляд оказался прикован к волосам.

— Я соврал. Мой наставник не видел изменения в звёздах хотя бы потому, что тебя нет в наших картах. Звезда Кристы померкла, это да. Я проверял. Но новой звезды не появилось. Однако, вот ты здесь.

Это было сказано не в укор. Просто Зарра констатировал факт, но мне всё равно стало противно. Будто я села на чужое место в автобусе, но при этом всё было намного-намного хуже.

— Если это всё было ложью, то как ты меня вообще нашёл?

— Просто. Я там был. — Зарра отпустил волосы и серьезно посмотрел на меня. — Прочие продолжают видеть в тебе леди Кристу, но я… Я, кажется, стал исключением.

— Что это значит? — Теперь я занервничала. Человек, возможно единственный, который был настроен ко мне позитивно, начал водить странные разговоры, очень похожие на загадки маньяков.

Зарра развёл руками. Браслеты опять звякнули.

— Тогда, когда тебя схватили, волосы леди Кристы потемнели. Это увидел только я. Сейчас, рассматривая тебя ближе, я вижу изменение в цвете глаз и оттенке кожи. Я всё ещё не до конца разобрался в этом феномене, но кое-какие предположения всё-таки есть. Предлагаю поговорить о них в более безопасном месте.

Сердце тревожно забилось. Даже неземная красота, и та попалась с дефектом. Я задрала голову вверх. Безоблачное голубое небо клоками просматривалось в оправе из древних острых крыш и темных, пыльных окон. Мысленно я умерла, воскресла и умерла опять.

— Ты видишь лишь изменения лишь в цвете?

— Не-е-е-е, я вижу всё. — Зарра быстро заморгал, а после почесал висок. — Это тяжело объяснять нормальным языком, но ты как бы… Настоящая твоя сущность… Ну, просвечивает?

В душе не знаю, что на это ответить.

Просвечивать может многое: бельё под платьем, солнце из-за туч, луна из-за шторы на худой конец.

Заметив замешательство, Зарра поспешил объяснить:

— Я не вижу внешность Кристы. Я вижу тебя. В моих краях сказали бы, что у тебя очень сильная аура. А я, как будущий мастер по этой части, не могу этого не заметить.

Вот тебе и исчезло приятное личико для всех. Я удручённо вздохнула. Не знаю почему, но стало так грустно от осознания не абсолютной красоты.

— Например, у тебя шрам на переносице. — Зарра приостановился и выставил два пальца. Я быстро затормозила, но те уже уткнулись чуть выше носа. — Тело леди Кристы идеально, но тут я вижу шрам. Не чувствую. Вижу.

— Я не сомневалась, в твоих словах.

Зарра мгновенно убрал пальцы и сконфуженно улыбнулся. Это был первый раз, когда я заметила эмоцию, далёкую от вселенского спокойствия, на его лице. Стало даже как-то легче.

— Извини, что бестактен. — Зарра потряс волосами. Многочисленные украшения зазвенели. — Кстати, твой шрам очень похож на те отметины, которые получают воины из моих земель после первого боя!

— Я не дралась. — Даже стало как-то неловко разрушать тайну собственного прошлого. Находясь здесь, в чужом теле, я могла выдумать совершенно любую историю. От бесчеловечных скитаний по земле, без гроша в кармане, до создания целой родословной, уходящей корнями к самому царю. Я бы могла представиться коварной отравительницей или очень востребованной убийцей, но не думаю, что Зарра бы поверил. Даже я сама не смогла бы себя убедить хотя бы на несколько секунд. — Просто неудачная поездка на велосипеде. Ничего примечательного.

Прости, если разочаровала, Зарра.

Но тот лишь улыбнулся. Глаза снова загорелись в предвкушении. Ему не требовалось говорить, чтобы я всё поняла: меня буду расспрашивать. Быть может, с пристрастием.

— Мне много чего не терпится узнать о твоём мире. О, вселенская пыль, очень много! Не хочу хвастаться, но я уже имел дело с перемещениями из одного тела в другое. — Зарра горделиво выставил грудь вперёд. — Но мне никогда не приходилось видеть людей из другого мира! Не знаю, нужна ли тебе моя дружба, но мы точно станем коллегами!

Перейти на страницу:

Похожие книги