Читаем Я осталась злодейкой в романе, и уже не важно в каком полностью

Я присела и, сделав рукой козырёк над глазами, смотрела, как ко мне бежит радостный сын. С синими, как у отца, глазами. Он раскрыл маленькие ручки и просто упал на меня, обняв. Я подхватила и обняла его в ответ.

— Деда приехал, — рассказал Ирай. — Скоро будет торт?

— Когда все соберутся, — я ласково погладила сына по тёмным волосам. — Кто ещё с дедом?

— Баба и тётя Энн. Дядя Вольф не успел закончить работу, — беззаботно уселся рядом Ирай.

Да, Вольф с Энн в последнее время были очень загружены. Они работали в секретном императорском отделе, разбирались с необычными делами и следили за обстановкой. Энн, кажется, это нравилось, а я была рада, что она нашла работу по душе.

Вот-вот, после дня рождения Ирая, они оба должны были отправиться в очередную командировку. Хорошо, что хотя бы Энн смогла нас навестить.

— Тебе дед ничего странного не говорил? — решила прощупать я почву. — Ну, например, что-то про объединение стран или континентов? Может быть, про мировое господство?

— Не, — задумался Ирай. — Но он сказал, что я должен создать страну драконов и людей. Как Латори, только больше. Присоединить все горы.

— Почему? — такого направления мысли герцога я не ожидала.

— Потому что баба сказала, что я дракон.

Я удивлённо хмыкнула.

— А мне баба не захотела сказать первой? — задала риторический вопрос я.

Не успела, — раздался в голове голос Селестии. — И почему ты не отучила его говорить “баба”? Пусть зовёт меня по имени.

Нас на мгновение накрыла тень. Селестия разминала крылья и летала вокруг территории поместья.

— Не успела, — ответила я вслух, словив удивлённый взгляд сына. Улыбнулась ему: — Это я бабе. Пойдём к остальным?

— Ура, торт! — вскочил он и побежал первым.

Ролан ждал нас у ворот особняка. Отметить день рождения подальше от официальных мест, в самом дальнем поместье, в предгорье, было хорошей идеей. На шее Ролана сидела наша маленькая дочь. Почти копия сына, их бы можно было принять за близнецов, если бы не разница в два года. Хелена весело замахала руками. Ролану пришлось спустить её, и она радостно побежала навстречу.

— Баба! Меня покатать!

Опять баба? — Селестия приземлилась позади.

— Тать! Покатать, — настаивала дочка, совсем не боясь драконицы.

Она вообще очень любила драконов. Рисовала их (но пока это выглядело как кружки с крыльями), играла в тряпичных кукол-драконов, собирала глиняные фигурки. Я пока не знала, хорошо это или плохо.

— Милая, а как же торт? — поймал её Ролан.

— Потём! — безапелляционно заявила Хелена.

Он снял дочь с шеи и отпустил её навстречу Селестии, которая уже подставила крыло. Ролан приобнял меня и коротко поцеловал. Мы пошли к особняку. Уже внутри нас встретил герцог.

— Летиция, рад тебя видеть, — “отец” старался быть сдержанным, но на глазах

предательски выступили слёзы. — Ваше Величество.

Он кивнул Ролану и крепко меня обнял. Наши отношения с “отцом” почти не изменились, хотя ему пришлось в итоге поверить, что я не настоящая Летиция. Однажды он попросил меня о возможности поговорить с дочерью. Мы провели тот же магический ритуал, и связались с “Леной”. У неё всё было хорошо. Она вроде бы как стала мягче. Вышла замуж за своего нового шефа, уволилась и занялась тем, что продавала вязание и вышивку через соцсети. Герцог расчувствовался после этого разговора. Я думала, что стану для него теперь никем, но он заявил, что у него теперь две дочери.

— Лена, поздравляю, — раздалось над ухом.

Я опять пропустила момент, когда Энн появилась рядом.

— Ролан мне уже всё рассказал, — шепнула она и загадочно улыбнулась.

Я перевела взгляд на Ролана. Договаривались же держать мою беременность в секрете. Он сделал вид, что разглядывает летящую в небе драконицу.

— Поговорим позже, — прищурившись, тихо сказала я ему.

— Вечером, в спальне? — хитро улыбнулся он.

В последнее время я замечала, что Ролан не пытался сдерживать эмоции, и они стали ярче выражаться на его лице.

— Нет, а то воспитательной беседы не выйдет. В кабинете, — отрезала я.

— Можно и в кабинете... — протянул он.

И, пока я не успела отреагировать, ушёл вперёд — делать вид, что контролирует сервировку стола.

Накрыли мы его на улице, в саду. Отмечали день рождения сына небольшой и самой близкой компанией. Через пару дней будет праздник побольше, уже во дворце, с толпой дворян. А сейчас хотелось дать сыну возможность отдохнуть от этикета.

Немного было жаль, что Вольф не успел. Мы сели за стол без него. Ирай загадал желание и задул свечи. Мы, мило болтая, разобрали по кусочку торта. Вдруг в саду засиял яркий свет, как из трещины. С хлопком открылся портал, и между яблоней и столом появился Вольф.

— Успел! — улыбнулся он.

Ирай кинулся его обнимать, а братец сразу достал небольшую прямоугольную коробочку. Внутри оказался настоящий кинжал. Глаза Ирая загорелись от радости и предвкушения.

— Вольф! — недовольно сказала я.

— Тоже рад тебя видеть, сестрёнка, — улыбнулся он. — Не волнуйся, он не заточен.

Ирай сразу погрустнел.

— Но зачарован, — громким шёпотом добавил Вольф.

Перейти на страницу:

Похожие книги