Читаем Я первый! (СИ) полностью

– Ты и правда не понимаешь? Думаешь, я жажду, чтобы такие проныры, как Скитер, ославили меня на всю Британию? – Гарри хотелось рассмеяться – ответ ведь был очевиден.

– Так до тебя и там добрались, а отголоски скандала и сюда долетели, – Снейп скривился, словно это его тайком снимали, а не Поттера. – Ты слишком известен, чтобы спрятаться даже среди магглов. Но я спросил о другом – почему не здесь? Почему не пытаешься устроить личную жизнь? – Гарри закатил глаза к потолку – опять та же песня, только на другой мотив. – Ладно, вижу, придется спросить конкретнее, – Северус, разглядывая работы репортера, пришел к одному весьма очевидному выводу, но хотел сначала убедиться, что он верный. – Поттер, мне кажется, или ты предпочитаешь особый тип внешности своих партнеров? – он пальцем стал тыкать в изображения компаньонов Гарри на колдоснимках – все, как один, были высокими, худощавыми, черноволосыми и носатыми.

– Что ты хочешь услышать? – Поттер понял, что дальше молчать не получится – сколько можно? Он уже семь лет боролся со своей «зависимостью», вдруг это шанс «освободиться»? – Да, тебе не показалось – все они похожи на тебя! – Гарри упрямо задрал подбородок и впился взглядом в лицо Снейпа. Он собрался сказать такое, после чего его или заавадят, или отравят. Свою судьбу стоило встретить, смело глядя в глаза опасности. А уж то, что Северус был крайне опасен – сомнению не подлежало. – Да, я выбираю дружков, которые похожи на тебя. И не только внешностью, но и вредным характером. Давно мечтаю нагнуть тебя и отыметь в свое удовольствие! Может, сумею разогнать в тебе желчь, чтобы ты меньше ею в меня плевался, и заставлю использовать язык для более приятных дел.

– Поттер, какой же ты идиот!

– Ты об этом уже тысячу раз говорил, только вот остальные, кто со мной знаком, с твоим мнением не согласны, – парировал Гарри, слегка недоумевая, почему Снейп еще не кидается на него с угрозами, нравоучениями и кулаками.

– Говоришь – желаешь? – взгляд Северуса загорелся дьявольским предвкушением. – Какое совпадение! Я тоже давно жажду вбить в тебя через задницу немного сообразительности. Еще с того времени, когда ты сидел надо мной в больнице Святого Мунго и болтал без умолку, а я не мог ничего сказать в ответ из-за разодранного Нагайной горла. Как же ты тогда достал меня своей заботой, предупредительностью и ухаживаниями! Что? Ты не воспринимал это в таком ключе? Даже не заметил, что творил? Поттер! Так настоящие мужчины не поступают – раздразнил, наобещал золотые горы, а потом вдруг передумал? Стал тише воды и ниже травы? И нет бы – уйти и оставить в покое, так ты пристрастился постоянно меня дергать, требуя советов и подсказок: как тебе быть и что делать дальше. Мне даже пришлось сменить работу! – несмотря на слова, звучавшие как обвинения, тон Северуса был вовсе не сердитым и не упрекавшим – он заманивал, как пение сирен. – А теперь я узнаю, что тебя не интересуют прелести барышень. Это дает повод моему страстному желанию поучить тебя уму-разуму несколько нетрадиционным способом вспыхнуть с новой силой.

Сердце Гарри радостно встрепенулось и пустилось вскачь в тот же миг, когда на смену удивлению и шоку от услышанного пришло понимание – Снейп провоцировал на действия более решительные, чем нетерпеливое переминание с ноги на ногу. Разбираться в том, почему так себя вел тот, кто будто бы предпочитал в своей постели женщин, не было ни сил, ни желания. Гарри плюнул на осторожность, стараясь забыть, что Северус может оказаться похитрее и посерьезнее любого хищника, медленно подошел к нему почти вплотную и заглянул в лицо.

– Так в чем проблема? Я готов доставить тебе такое удовольствие и помочь воплотить твою причуду в реальность. Вдруг и в самом деле поумнею, – голос Гарри чуть подрагивал от нетерпения. Его фантазии уже вовсю распоясались и предлагали идеи одна другой соблазнительнее. – Но при одном условии! – Поттер поднял кверху палец, призывая к вниманию – Северус, неосознанно облизывавший губы, похоже, тоже уже был мыслями далеко от серьезных бесед. – В обмен ты исполнишь мою мечту!

– Договорились! – поспешно ответил Северус, хватая Гарри в охапку и аппарируя с ним прямо из своего кабинета. У того лишь дух перехватило, отбивая охоту интересоваться, как такое возможно в Министерстве. – Я первый! – заявление прозвучало после их прибытия на место – они находились в спальне средних размеров, но с огромной кроватью ни в чем себе не отказывавшего сибарита.

– Первый-первый, – жадно прижимаясь к Северусу, заверил Гарри, млея от одной мысли, что его тайные надежды сбываются.

– Поттер, я… Я имел в виду, что буду первым получать свой приз, а ты… – Северус заподозрил, что Гарри вложил в собственные слова какой-то другой смысл. Он, потянув за волосы, заставил того приподнять лицо, чтобы увидеть в его глазах ответ на свой вопрос.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы