Читаем Я – пират полностью

– Умоляю вас, пощадите меня! Я сегодня же ночью уеду отсюда! У меня семья во Франции… и здесь тоже. Ради моих детей протяните мне руку!

Я стоял на краю платформы и смотрел на рыдающего от ужаса врага. Между тем француз подплыл к платформе и схватился за сваю.

– Ну спасите же меня, роди Христа, благородный месье! Как врач врача прошу вас о сострадании! Обещаю, вы никогда не пожалеете об этом. Всё, что было между нами – досадное недоразумение! Спасите!

Ругая себя последними словами за мягкотелость, я протянул французу руку. Мартель вцепился в неё мёртвой хваткой. И тут под платформой поднялся водяной бурун. В полуметре от меня по доскам настила хлестнул мощный гребнистый хвост. Перед моими глазами мелькнули жёлтые щитки крокодильего брюха, плоская башка с громадными раскрытыми челюстями. Грозная сила мгновенно выхватила француза из моей руки, да ещё и меня попыталась смахнуть в воду. Несколько крокодилов прямо у меня на глазах начали рвать француза на части. Впрочем, это продолжалось недолго. Вскоре тело Мартеля исчезло в мутных водах…

– Значит, вы всё-таки убили его? – в который раз недоверчиво и возбуждённо спрашивал меня Нино. – Но расскажите, как это было.

Сын Дуче провожал меня до нашего с Полли сарая. Мы только что вышли из «Прорвы удовольствий». А до этого я благополучно вернулся за покинутый столик тою же дорогой, что и отправился вслед уже покойному Мартелю.

– Я его не убивал – помню мрачно ответил я тогда Принцу. У меня было тяжело на душе. А тут ещё этот мальчишка с плотоядным блеском в глазах жаждал кровавых подробностей случившегося.

– Как не убивали!? – озадаченно наморщил лоб Нино. – Но вы же сами сказали, что проблемы по имени «Мартель» больше не существует! Зачем же вы морочите мне голову, доктор!

– Да сказал! – твёрдо повторил я. – Но я его не убивал, даже пальцем не тронул. На моих руках нет его крови.

– А кто же тогда его убил?

– Река.

– Что за бред! Не знаю, что у вас там произошло с французом, но вы, похоже, повредились в уме.

– Да говорю же вам: Мартеля сожрали крокодилы!

– Ах, крокодилы! – в радостном озарении воскликнул Нино. – Так это же самый лучший исход дела! Теперь можно не опасаться, что местные отыщут труп доктора. Кроки надёжно прячут добычу в какой-нибудь подводной яме – «камере смерти». А когда пища протухнет, сжирают её вместе с костями. От доктора даже наручных часов и пуговиц не остается! Поздравляю, вы отлично справились с проблемой!

За разговором мы подошли к моему сараю и остановились на некотором отдалении от него.

– А знаете, что… – Нино дружески взял меня под локоть, – лучше проведите эту ночь под крышей моего дома.

– Зачем?

– Поверьте, так будет лучше – уклончиво ответил Нино. – Вы в нашем деле ещё человек новый, и только начинаете осваиваться. Так что доверьтесь мне.

<p>Глава 24</p>

Дом, который занимали Нино и его отец, внешне ничем не отличался от других деревенских хибар. Разве что охранялся он особенно тщательно. Зато внутри береговая ставка капитана была обставлена хорошей мебелью и снабжёна всей необходимой для комфортной жизни бытовой техникой. В эту ночь Дуче находился на сухогрузе. Там круглые сутки шли работы по переоборудованию корабля. По словам Нино, в последние дни его отец часто оставался ночевать на судне:

– Папа долго не может сидеть на берегу без дела – на него нападает зелёная тоска, отчего отец становиться очень раздражительным. Чтобы снова почувствовать себя в своей тарелке ему необходимо вдохнуть солёный ветер океана, заняться живым делом. Обычно за несколько дней до отхода папа начинает постепенно перебираться на судно, проводя на нём большую часть дня.

Мы расположились в уютных креслах. Девушка-служанка поставила на маленький столик перед нами великолепный фарфоровый сервиз, разлила по чашкам чай и подала их нам. На трехъярусном подносе были аппетитно разложены крохотные треугольные сэндвичи с яйцом, сёмгой и очищенными огурцами. Над бутербродами расположились румяные поджаристые пшеничные булочки с джемом и топлёными сливками. Венчали «башенку гурмана» миниатюрные пирожные.

– Привычка к традиционным британским чаепитиям в стиле «Афтенун ти» и к качественной одежде осталась у меня со школьных лет – видя мой восторг от созерцания столь роскошного десерта, важно пояснил Нино. В определённых ситуациях обычное мальчишеское позёрство брало в нём вверх над немногословной сдержанностью «крутого мужчины».

– Личный повар отца часто готовит мне по утрам чисто английский завтрак из яичницы, тостов и горячего шоколада. Правда отец предпочитает итальянскую или французскую кухню. Папа вообще любит покушать: например, может во время стоянки в каком-нибудь африканском порту заказать доставку частным самолётом из Японии страшно дорогого мраморного мяса «Кобе». Его личный повар при первой же возможности обязан пополнять запасы белужьей икры, трюфелей, маслин, первоклассных французских сыров.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза