Читаем Я подарю тебе звезду полностью

Его прекрасные голубые глаза смотрят с мольбой и страстью. Ну что мне ещё надо? Безумно красивый парень пылко говорит о чувствах, дарит звезду, предлагает счастливую жизнь, о которой мечтает любая наемница с третьесортной планеты. Другая бы согласилась, но не я. У меня иная история, в которой есть боль по имени Ипоратей.

— Почему ты уверен, что любишь меня? Мы не проводим время вместе, не путай увлечение с серьезными чувствами… — пытаюсь переубедить его, но в этот момент он впивается в меня губами и жадно целует в засос. Одновременно прижимает к телу, да так, что не вырваться. Две его руки резко достают мои кинжалы на бедрах и выбрасывают за шкаф. Авис крепко обнимает меня и продолжает лобызать. Невольно ловлю его губы горячие, влажные, и почему, — то… приятные. Наши дыхания учащаются, стараюсь поднять глаза, смотрю на Ависа, вижу длинные дрожащие ресницы, и светлый кудрявый локон, спадающий мне на нос.

Авис подхватывает меня, как пушинку, на руки и несет к кровати. Я невольно держу его сильную шею руками. Не знаю почему, но не хочу прервать этот момент. Вот, действительно, женщина любит ушами!

Усаживается вместе со мной на руках, утыкается в лоб своим носом, тяжело дышит и шумно втягивает воздух вокруг меня. Светловолосый парень поднимает взгляд на меня, который полон любви и нежности. В это время чувствую, как что-то щелкнуло в его руках. Он подносит к лицу маленькую открытую шкатулку, осторожно достает из нее небольшой, но изящный перстень из талаина (металл, схожий с золотом) с сияющим камнем.

— Это хаментел, который собирают на Цапункой горе, он яркий в ночи, как звезда, теперь, Каирин, он твой, как знак моей любви, — берет мою руку и хочет надеть на безымянный палец.

Я быстро, но мягко прячу ее, и смотрю с сожалением на его застывшее в тоске лицо.

— Не надо, Авис, я не могу быть с тобой, ведь я не чувствую того же, что и ты, при виде тебя у меня не появляются трели в груди, я всего лишь наемница с Арадугана, побереги кольцо для той, у кого будут к тебе взаимные чувства, кто будет по-настоящему достоин ценного подарка и такого милого парня как ты, — поднимаю его голову за острый подбородок, стараюсь говорить снисходительным тоном.

Авис настойчиво берет мою руку и все равно надевает кольцо на палец.

— Хочешь ты быть со мной или нет, это твой подарок, носи его, пожалуйста, — спокойно говорит Авис. Затем опять целует, теперь в висок, спускается ниже к шее…

— Буря закончилась, слышишь, песок почти не бьётся о щит, тебе пора домой, — тихо, почти шепотом, произношу я.

Авис останавливается, опускает голову, но не выпускает из рук. Я резче, чем хотелось бы, встаю с его колен и ухожу к свету возле выхода, чтобы снять щиты.

Парень одевает куртку и подходит ко мне. Я снимаю кольцо и передаю ему, но он отодвигает руку, затем с нежностью зажимает в кулак.

— Оно твое, его до тебя никто не одевал и не оденет, кольцо не даст, — серьезно говорит, подносит руку к моему лицу, тыльной стороной гладит щеку, — до встречи, моя Каирин.

После ухода Ависа мне становится почему-то не по себе, как будто не хватает чего-то для успокоения. Кольцо положила в нагрудный карман. Усталость берет свое, проваливаюсь в сон, мне снится улыбающийся Авис. Он кружит меня в руках, смеётся. Но картина вдруг сменяется, он садится в шатл, печально смотрит, а потом улетает, оставив за бортом. Мне невыносимо грустно и одиноко, кричу, чтобы вернулся, но его уже нет. Просыпаюсь с застывшим криком во рту от тревожного звука будильника.

<p>Глава 12. "Воспоминание"</p>

9 лет назад

12-летняя Каирин сидит на подоконнике в своей комнате на втором этаже семейного особняка и со слезами на глазах вспоминает прошлое. Еще три года назад у нее была счастливая семья — мама, папа, брат и она. Помнит, как ездили дружно в путешествия, праздновали Новый год, садили с мамой цветы, вечерами весело ужинали. Папа читал ей на ночь сказки.

Каирин не была изнеженной девочкой. Всегда подвижная, любит, как и брат, легкую атлетику и самбо. Учится в престижной школе, показывает отличные результаты. Родители любили друг друга и, конечно, заботились о детях. Ничто не предвещало беды.

Черед год погиб в аварии отец. Каирин не показали его на похоронах, сказали, что детям не стоит смотреть на умерших родителей. Семья жила по меркам Хасеи богато, папа владел акциями крупной компании, которые по наследству остались в равных долях каждому из живших, опекуном и распорядителем имущества детей стала мама.

Она горевала, но через год вышла замуж за настойчивого папиного партнера. Каирин новоявленный отчим никогда не нравился. Она его и раньше видела в доме, — приезжал к отцу, обсуждал какие-то дела, бумаги. Его улыбка и ухаживания за мамой казались торопливыми, фальшивыми. На нее с Киваром новый мамин муж смотрел косо, с трудом растягивал свой рот в улыбке, когда рядом была мама.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература