Читаем Я помогу тебе (СИ) полностью

— Угу. Понял, что слишком далеко зашёл после разговора с тобой. Не хочу в тюрягу. Закрыл все дела со своими кентами и ушёл от этого грязного дела. Теперь я снимаю квартиру с одним студентом и работаю в том небольшом продуктовом магазине. Там, кстати, итальянские сыры продают, очень рекомендую.

Рэйчел перевела удивлённый взгляд на Дерека, внимательно смотревшего на Стива. Он никак не выдавал своих эмоций на лице, продолжая спокойно попивать свой кофе, будто ничего здесь и не происходило. В этот момент Рэйчел позавидовала ему, так как была уверена, что её рот всё не мог закрыться от удивления.

— Невероятно, — выдавила она.

— Не то слово, — усмехнулся Стив. — Я слышал, что меня искали в берлоге. Я там больше не появляюсь, и вообще завязал с этим делом. И вам рекомендую, ребята, туда не соваться. Слишком опасно.

— Хочешь сказать, что ты действительно со всем завязал и начал новую жизнь?

— Именно, — ответил тот, кивнув. — Так что вы хотели? У меня мало времени, мне ещё целую фуру разгружать с новым товаром.

Рэйчел покачала головой, всё ещё находясь в шоковом состоянии. Она, конечно, надеялась, что после их разговора за решёткой он изменится, но не думала, что это действительно произойдёт, ведь в тот момент он был в наркотическом состоянии, и она считала, что он ничего не будет помнить. Но, видимо, что-то осталось у него в голове.

— Так что ты хотела? Ты меня искала, ведь верно?

— Я встретила твоего брата, — произнесла Рэйчел, прибывая ещё в шоке. — Это произошло в школе. Я школьный психолог, и он пришёл ко мне в кабинет поговорить.

— С ним что-то случилось? — спросил обеспокоенно Стив, нахмурив брови. — Его обижают?

— Нет, с этим всё в порядке. Но его волнуешь ты.

Стив продолжал смотреть на неё пристально с нахмуренными бровями, пытаясь понять её слова. Было видно, что какие-то эмоции проскользнули на его лице, но он тут же принял серьёзный вид, сложив на груди руки.

— О чём ты?

— Он хочет с тобой поговорить. Хочет встретиться и наладить связь.

— Не хочет.

Он был столь категоричен, что Рэйчел даже опешила на мгновение. Теперь настало её время хмуриться и складывать руки на груди. Она не верила, что этот парень мог так отреагировать на столь хорошее известие.

— Почему? Я тебе говорю, что хочет.

— А я говорю, что это ему не надо! Зачем ему общаться с таким, как я?

— Но ты же изменился!

— Недостаточно, чтобы смотреть ему в глаза. Он достоин лучшей жизни, и ему не стоит связываться с таким, как я.

— Он жаждет братской любви, балбес! — не выдержала Рэйчел. — Я упустила свой шанс, но ты не упускай! Ты ещё можешь изменить всё, так как вы оба живы, чёрт возьми!

Она вспылила. На мгновение стало тяжело дышать, а голова столь предательски закружилась, что девушка схватилась за край стола, чтобы не потерять равновесие. Краем глаза она увидела, как Дерек поднялся со своего места и в ту же секунду появился рядом с ней. Он взял её плечо и руку и заглянул в глаза, пытаясь определить, что с ней.

— Всё в порядке?

— Голова, — выдохнула Рэйчел, слыша целый гам. — Так резко разболелась.

Она не стала говорить, что начала слышать шумы, которые будто разрывали её изнутри. Она лишь сморщилась, и это было сигналом для Дерека, чтобы он потянул её наверх, заставляя встать, и повёл к машине. Там он достаточно быстро открыл дверь и посадил Рэйчел внутрь.

— В больницу?

— Нет! — тут же вскрикнула девушка, пытаясь унять резкую боль. — Просто дай мне воды, у меня в сумке есть таблетка от головы.

Дерек тут же вернулся в кафе, чтобы взять бутылку воды, а Рэйчел тем временем полезла в сумку за таблеткой. Она не понимала, что у неё за приступы, но ей они не нравились. Она слышала какие-то странные звуки, которые её пугали, но затем они резко прекратились, столь же резко, как и начались. Только голова после них стала раскалываться.

Она не могла поверить, что это всё последствия того, что она так сильно ударилась головой. Могли ли быть у неё действительно серьёзные проблемы? Это пугало. Но Рэйчел пыталась успокоить себя и не поддаваться панике, а особенно показывать это Дереку, который подошёл к ней с бутылкой воды. Она заверила его, что всё нормально и приняла воду, тут же открыла её и запила таблетку.

— Точно всё в порядке?

— Точно, — ответила устало Рэйчел, пытаясь правдоподобно улыбнуться. — Наверное, погода меняется. Давление.

Но судя по хмурому взгляну Дерека — он не поверил. Он стоял у открытой двери машины, внимательно смотря на Рэйчел, которая изредка попивала воду. С каждой минутой ей становилось легче, что не могло не радовать.

— Уже всё хорошо.

— Тогда никуда не надо отвести? Тебе бы провериться.

— Нет. Лучше домой. Я пойду отсыпаться.

— Хорошо. Я тогда схожу и расплачусь.

Перейти на страницу:

Похожие книги