Читаем Я познаю мир. Загадки истории полностью

И еще один любопытный факт: Отрепьев Григорий, или попросту Юшка, до пострижения в монахи был приближенным как раз в доме братьев Романовых.

А дальше уж думайте сами…


Как пройти в библиотеку?



Библиотека, о которой пойдет речь, вовсе не та, о какой вы могли бы подумать. Не детская, не взрослая, не районная, не городская… И книги, собранные в ней, сильно отличаются от привычных.

Тексты в них тщательно выведены переписчиками на листах плотного пергамента, который заменял прежде бумагу. Чаще всего писаны эти книги не на русском языке, а на греческом, латыни, церковно-славянском. Массивные переплеты из кожи украшены серебром, золотом, драгоценными камнями.

Среди этих книг — произведения великих греческих и римских философов, историков, поэтов. Некоторые из них существовали всего в нескольких экземплярах-копиях, давным-давно считались безвозвратно утраченными.

Так что не стоит говорить, с каким нетерпением историки ждут ответа на вынесенный в заголовок вопрос — как пройти в библиотеку, которая… принадлежала когда-то царю Ивану Грозному? И ответа пока никто не может дать.

Судьба библиотеки Ивана Грозного — одна из самых волнующих исторических загадок. Наверняка и вы хоть что-нибудь да слышали о ней.

Так что же стало с царской библиотекой? Погибла? Цела до сих пор? Где хранится?

Давайте перелистаем несколько увлекательных страниц «следственного дела» о книгах, пропавших без вести.

«…Мы спустились в неведомую мрачную пустоту с фонарем в руках. Ноги ступали по зыбкому дну тайника… Налево чернело устье огромного сводчатого тоннеля, ведшего когда-то под Тайницкую башню, а ныне перегороженного на пятом метре устоем арсенала…»

Такую запись сделал в своем дневнике археолог Игнатий Яковлевич Стеллецкий, спустившись в подземелье Арсенальной башни Московского Кремля. Было это в 1914 году. Как можно понять, попытка была неудачной — древний подземный ход оказался перекрытым фундаментом более позднего строения.



Но ученый продолжал поиски чуть ли не полвека и не переставал верить, что старинные книги, так манившие его, где-то надежно спрятаны от врагов и пожаров.

Был этот ученый по складу характера прирожденным кладоискателем — упорным, настойчивым, никогда не терявшим надежды на удачу. И неисправимым романтиком с пылким воображением — смолоду его привлекали загадочные подземные ходы и тайники.

В древности, не говоря про Кремль, они существовали в Москве чуть ли не под каждым каменным домом, сооружались на случай войны, смуты, пожара… Неудивительно, что романтик и кладоискатель еще на студенческой скамье бесповоротно поверил, что найдет царскую библиотеку, и при первой возможности приступил к поискам.

А кабинетные споры о книгах Ивана Грозного начались чуть раньше, в конце XIX века, когда ученые открыли в архивах неизвестные прежде документы. С тех пор немало было написано научных трудов, посвященных библиотеке московского государя.

В существовании библиотеки не сомневались такие видные ученые, как Н. П. Лихачев и И. Е. Забелин. Основывались они на том, что в старинном «Сказании о Максиме философе» прямо говорится: рукописные книги достались царю от его деда, великого князя Ивана III, занимавшего московский престол в конце XV века.

А Ивану III привезла их в Москву в качестве приданого невеста — племянница византийского императора Софья Палеолог.



Иван III, образованный человек, бережно отнесся к книгам и некоторые из них с греческого и латыни повелел перевести на церковно-славянский язык.

«Сказание о Максиме философе» повествует о том, что князь Иван III, намеревавшийся составить подробный каталог доставшегося ему книжного собрания, обратился в Константинополь с просьбой прислать в Москву ученого человека, знающего иностранные языки, который и справился бы с этим делом.

В Константинополе, выполняя просьбу московского князя, выбрали сына албанского воеводы монаха Максима Грека, получившего прекрасное по тем временам образование в Париже и во Флоренции. Он и отправился в далекую Москву, где Иван III показал ему свои книжные сокровища.

«…По мале же времени, — повествует „Сказание“, — великий государь, приснопамятный Василий Иоаннович, сего инока Максима призвав и вводит его во свою царскую книгохранительницу и показа ему бессчисленное множество греческих книг. Сей же инок во многоразмышленном удивлении бысть о толиком множестве бессчисленнаго трудолюбного собрания и с клятвою изреча перед благочестивым государем, яко ни в Грецах толикое множество книг сподобихся видети».

Старинная рукопись далее рассказывает о том, что высокообразованный Максим Грек с огромным и даже чрезмерным усердием взялся за порученный ему Иваном III труд. Он стал сличать тексты греческих книг с уже сделанными в Москве переводами их на церковно-славянский язык, нашел в этих переводах немало неточностей и принялся их исправлять. Однако этим он вызвал неудовольствие московского митрополита Иоасафа…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже