Я беру несколько собачьих мятных таблеток, освежающих дыхание — они предусмотрительно разложены в серебряной миске, — и даю их Пэлу. Вдруг он встретит какую-нибудь дворняжку и захочет произвести на нее впечатление. Немного поколебавшись, решаю все же обойтись без распылителя парфюмерии, ведь не все в мире лабрадоры любят запах «Шанель № 5».
В бассейне размером с олимпийский мы передаем наших собак группе крепких инструкторов по плаванию — они выглядят как настоящие «Спасатели Малибу».
— Сначала небольшой тест, можно ли отпускать их на глубину, — говорит один из них, пытаясь справиться с Мистером Богачом, уже вцепившимся в его красные плавки «Спидо». — А потом мы определим их в соответствующую группу.
Мы с Кейт занимаем места на открытой трибуне. Я с гордостью наблюдаю за тем, как Пэл демонстрирует профессиональную технику плавания «по-собачьи». Но вот обида! Нашего пса определяют в группу для начинающих: мы с Брэдфордом не научили его плавать на спине.
Начинается тренировка. Кейт с волнением следит за Мистером Богачом. Хотя на передние лапы ему надели два ярких оранжевых надувных нарукавника, он продолжает бултыхаться на мелководье — видимо, на задних лапах нарукавники тоже не помешали бы. Но, убедившись, что пес в надежных руках, Кейт переключается на меня.
— Ты уже опробовала присланный вок? — интересуется она, разглядывая свой маникюр. Удивительно! С ее ногтями все в порядке, хотя барбос нещадно рвался с поводка.
— Уймись, — говорю я. — Бриллианты может подарить любой. А вот поиски чего-то оригинального, как вок, например, требуют усилий.
— Особенно тяжело найти вок в Гонконге. Наверное, Брэдфорд потратил на это несколько… минут, — продолжает Кейт. Но, заметив угрюмое выражение моего лица, треплет меня по колену: — Если серьезно, он молодец. Это отличный подарок.
— Ты и в самом деле так считаешь?
— Ну да, — говорит Кейт, поигрывая с бриллиантовым браслетом на запястье. Я не спрашиваю, откуда он у нее. И так ясно. — Мне всегда нравился Брэдфорд. Он умный, обожает тебя, у вас гармоничная сексуальная жизнь.
— Откуда ты знаешь? — Я не могу сдержать удивления.
— Ты сама говорила… — Кейт роется в сумочке. — Вот. Это тебе пригодится, когда он вернется.
Она протягивает мне губную помаду в прозрачном футляре. На нем надпись: «Сладкий яд для губ».
— Яд, — эхом повторяю я нараспев. — Неплохая идея! Убить поцелуем?
Кейт смеется:
— Это для пухлости губ. За двадцать восемь дней объем увеличивается на семь десятых миллиметра.
— Мне? Для пухлости?! — В моем голосе скепсис.
— Но это нечто особенное! — с жаром откликается Кейт. — Попробуй. Такое ощущение, будто покусали пчелы! Не меньше тысячи.
— И сколько времени потребовалось ученым, чтобы создать такое чудо? — Я кручу в пальцах тюбик — как можно дальше от лица.
— Думаю, не одно десятилетие, — отвечает Кейт. — Настоящий прорыв в косметологии. Вызывает прилив крови, ты чувствуешь жар и пощипывание. И самое главное — боль, она-то и свидетельствует — эффект достигнут.
Обычно мне достаточно беглого взгляда в зеркало, чтобы увидеть эффект от губной помады. Но платить пятнадцать долларов за боль? Задумайтесь только, на что готовы женщины в заботе о своей внешности: выщипывание, эпиляция, пирсинг, пластические операции! Но у этого средства, похоже, есть одно скрытое преимущество.
— Оуэну очень нравится, — доверительно сообщает Кейт. — Он просто с ума сходит, когда я прикасаюсь к нему горячими губами. Ты должна проверить это с Брэдфордом.
— Я не знаю, что будет, когда вернется Брэдфорд. — Я откладываю тюбик в сторону.
Кейт провожает его взглядом и с сочувствием гладит меня по руке:
— Не тревожься!
— Стараюсь. И знаешь что? В последнее время я действительно стала лучше себя чувствовать. Даже как-то успокоилась. Брэдфорд уехал. Я пережила это. Возможно, помогло возвращение Джеймса. Я внезапно поняла, что у меня есть выбор.
Кейт таращит на меня глаза:
— Выбор?
— Джеймс вернулся, и старая боль ушла, — медленно говорю я. — Мое будущее может быть таким, как я захочу. Кто бы мог подумать, что в сорок один я начну делать карьеру на телевидении?
— Разве нам не тридцать восемь? — спрашивает Кейт.
Я улыбаюсь:
— Тебе, возможно, тридцать восемь. Но я вполне довольна своим возрастом. Столько возможностей! Знаешь, не так уж плохо взрослеть, становиться умнее и больше верить в свои силы.
— Мне нравится, как это звучит, — кивает Кейт.
— Я великолепно себя чувствую, — говорю я. И, бездумно капнув «Сладким ядом» на мизинец, провожу им по губам. Через несколько секунд я чувствую жуткое жжение, глаза начинают слезиться, а лицо горит, будто охваченное огнем. — О Господи, как больно! — мечусь я в поисках салфетки. И в заботе о красоте надо быть поосторожнее с выбором! Уж лучше я не стану изменять блеску для губ от «Клиник».
Уже далеко за полночь. Неожиданно ко мне в спальню заходит Пэл и кладет на кровать лапу. Обычно, когда ему что-то нужно, он просто лает. Но сейчас Пэл ведет себя настолько в стиле Лесси, что я решаю, что день в спа-салоне не прошел для него даром.
— Что случилось? — спрашиваю я.