Хлеб выпекали из ржи, ячменя и даже гороха, в тесто добавляли отруби и смолотую сосновую кору. Конечно, не грубый верхний слой – в пищу шла более нежная волокнистая часть, прилегающая к древесине. Её употребление не следует рассматривать как признак беспросветной бедности и постоянного голода. Например, финские сказания повествуют о том, как дочь знатных и состоятельных родителей «рыбой вкусною питалась и корой сосновой мягкой». Люди просто старались не пренебрегать ничем, из чего можно было бы извлечь пользу.
Зерно на муку мололи с помощью ручных мельниц. Каменные жернова, вращать которые исстари считалось тяжёлой работой, удостоились упоминания в легендах. В частности, сохранились предания о чудесных мельницах, умевших «намолоть» всё, что им ни прикажи: серебро, золото и даже «мир и удачу». Попав в руки к неумеренно жадному человеку, такие мельницы неизменно наказывают его за алчность, после чего разрушаются или исчезают в морской глубине.
Чаще всего мельницы высекали из камня местных пород: в найденных остатках хлеба учёными обнаружена пыль от каменных жерновов, стиравшихся при работе. Более тонкая мука получалась, когда использовали привозные жернова, изготовленные из вулканической лавы. Такие жернова могли себе позволить не в каждом хозяйстве. Привозили из других стран и муку, в том числе и пшеничную. Скандинавские сказания упоминают «тонкий и белый хлеб из пшеницы», который подали одному из Богов в доме богатого предводителя.
Хлеб был весьма немаловажным продуктом питания, но всё-таки не главнейшим. Видимо, в силу климатических условий в Скандинавии так и не сформировалось мощной «культуры хлеба», как, например, у нас на Руси. Автор этих строк имел возможность лично убедиться, что и тот хлеб, который употребляют современные скандинавы, не идёт с русским ни в какое сравнение. Не был он «всему головой» и в древние времена.
Хмельные напитки
Учёные пишут: в эпоху викингов гораздо больше зерна шло на приготовление браги и пива, чем на выпечку хлеба. А вот как старинные скандинавские сказания описывают неурожайный год: «не было ячменя даже на то, чтобы сварить пиво…»
Другую разновидность хмельного питья готовили на основе мёда, – германские языки сохранили его названия, в которых явственно слышится общий у славян и германцев корень «мёд». В древних документах упоминается и ещё один алкогольный напиток, который делали из сыворотки от сквашенного молока. Назывался этот напиток «скир».
О том, какое значение приписывалось хмельным напиткам, было уже сказано выше. Основным алкогольным напитком было пиво, приготовленное из ячменного солода, позже – с применением хмеля. По некоторым данным, в небольших количествах готовили фруктовое и ягодное вино, но учёные полагают, что применяли его исключительно при богослужениях. «Настоящее» виноградное вино было только привозным и рассматривалось как величайшая роскошь.
Праздничные пиры устраивались нечасто, но уж когда они происходили, всевозможные напитки лились буквально рекой. Во время приготовления никакой очистке они не подвергались, поэтому, как пишут специалисты, жуткое похмелье пирующим было обеспечено. Тем не менее считать викингов беспробудными пьяницами вовсе не следует.
Дистиллированные продукты, вызывающие физиологическую зависимость, являлись большой редкостью. К тому же древние люди были прекрасно осведомлены об отрицательных последствиях пьянства. Сохранились религиозные тексты, в которых устами Богов делается предостережение:
В другом месте упоминается, как один конунг во хмелю свалился в необъятный котёл для варки пива и утонул в нём. Правда, часть учёных полагает, что это предание не столько предостерегает пьянчужек, сколько рассказывает, уже в переосмысленном виде, о ритуальном жертвоприношении неудачливого вождя – явлении, в эпоху викингов ставшим редкостью.
Прежде чем закончить об алкогольных напитках, хочется рассеять одно любопытное заблуждение. Иногда в литературных произведениях описывается, как «кровожадные викинги» на своих пиршествах поднимали чаши, сделанные из черепов поверженных врагов. Картина, прямо скажем, впечатляющая, только в действительности викинги ничем подобным не занимались. Всему виной… ошибка переводчика.
Когда цивилизованный мир открыл для себя древнескандинавскую культуру, сохранившиеся старинные рукописи стали переводить на различные современные языки. Знатоков древнего наречия катастрофически не хватало, поэтому широко использовались переводы с перевода: кто-то переводил оригинал, допустим, на немецкий язык, другой человек уже с немецкого – на французский и так далее.