Кейтлин как-то странно посмотрела на него и рывком отстранила голову, когда он приподнял ей подбородок и стал медленно водить пальцем по шее.
- Ты не задаешь никаких вопросов?
Она пожала плечами.
- Зачем?
- Тебя не интересует то, что я сейчас сказал?
- Это касается тебя, а не меня.
- Да, но мы когда-то были друзьями. Даже больше чем друзьями.
- Зачем копаться в прошлом? То, что было между нами, давно прошло.
Флинн почувствовал себя уязвленным оттого, что Кейтлин не проявила особого интереса к его женитьбе.
Отвернувшись от него, она сказала:
- Уверена, что история твоего распавшегося брака захватывающая, но в настоящий момент меня больше волнует пропавший теленок.
Как и ее мать, Кейтлин умела поставить человека на место.
Флинн опустил руку.
- Какую лошадь я могу взять? - резко спросил он.
Кейтлин указала на крупного жеребца, и Флинн оседлал его. Он давно не работал с лошадьми, но страсть к ним у него не уменьшилась - норовистая лошадь, казалось, поняла, что попала в умелые руки, и стояла спокойно, пока Флинн ее седлал.
Они ехали рядом через заросли кустарника.
- Когда ты научился летать? - спросила Кейтлин.
- Не так давно.
- Тебя научил твой новый хозяин?
- У меня нет хозяина, - усмехнулся он.
У Кейтлин был такой удивленный вид, что Флинн рассмеялся.
- Тебя это поразило больше, чем известие о моей женитьбе?
- Да нет, - помолчав, сказала Кейтлин. - Вообще ты и впрямь смахиваешь на человека, который разучился подчиняться приказаниям.
Флинн не ожидал от нее такой проницательности.
- Я теперь сам себе хозяин.
- Чем ты занимаешься?
- Да всем понемногу.
- Ты уходишь от ответа.
Рассердившись, она пришпорила лошадь, но Флинн нагнал ее. Спустя час он увидал в траве, неподалеку от зарослей мескитовых деревьев, что-то бурое.
- Вон твой теленок.
- Вижу.
- Он с удовольствием жует траву. Но в пятидесяти ярдах <Ярд/>- 0,9144 м.> слева полно острых веток, и теленок вполне мог располосовать себе шею.
- Как будто я этого не знаю, - мрачно ответила Кейтлин и стала развязывать лассо, но Флинн взял лассо у нее из рук. - Что ты делаешь? - яростно сверкая зелеными глазами, воскликнула Кейтлин.
- Ясно что - хочу связать теленка.
- Я тебя об этом не просила. Отдай мне веревку.
- Не отдам. - Флинн держал лассо так, чтобы Кейтлин не могла до него дотянуться.
- Ты считаешь, что я не справлюсь?
- Уверен, что справишься, но я ехал не на прогулку.
- Еще раз повторяю - твоя помощь мне не нужна! - выкрикнула Кейтлин. Вся ее гибкая фигурка воплощала решительность и воинственность. Да, она способна досадить любому мужчине, который по глупости женится на ней. Но все же чертовски привлекательна! - Что ты уставился на меня? - Я не представлял тебя в роли ковбоя, Кейтлин.
- Придется.
- Неужели никто из ковбоев не мог заняться этим вместо тебя?
Кейтлин заколебалась.
- Я... хотела сделать это сама.
Флинн ловко вертел в воздухе лассо.
- Вообще-то я не заметил здесь ни одного ковбоя.
Кейтлин отвернулась.
- У нас сейчас не хватает рабочих рук.
Но на ранчо есть ковбои. - Она задрала подбородок. - Знала бы, что тебе так не терпится с ними встретиться, собрала бы их специально для тебя.
- Понятно.
- Не собираешься ловить теленка - отдай лассо мне.
Флинн посмотрел на ее тонкие руки. Казалось, их можно сломать, если сжать покрепче.
- Ты хрупкая, как птичка, Кейтлин, и в состоянии орудовать... лишь карандашом для бровей, а не бросать лассо.
- Внешний вид бывает обманчив - я сильная. А карандаша для бровей у меня нет. Отдай мне лассо.
- Отдам, когда поймаю теленка.
- Ты теперь летчик, а не ковбой, - не удержалась от колкости Кейтлин.
Он расплылся в улыбке.
- Ковбой всегда остается ковбоем.
- Ты давно не держал в руках лассо.
- Это не важно. Такое не забывается. - И уже другим тоном добавил:
- Так же как и кое-что еще, о чем помнишь очень долго, даже когда это исчезает из твоей жизни.
Флинн взглянул на Кейтлин, вспоминая ее, какой она была пять лет назад, тогда ей только минуло восемнадцать. Страстная, своенравная, а губы - слаще всего на свете. От этих мыслей у него что-то сжалось внутри.
Жилка билась у Кейтлин на шее, а глаза метали молнии. Рука ее с такой силой вцепилась в поводья, что побелели костяшки пальцев. Она пыталась справиться с волнением, но с каким - Флинну было неясно.
- Я боюсь поранить теленка, - наконец выдавила она.
- Если это произойдет, я куплю тебе другого, - пообещал Флинн.
Животное не успело испугаться, когда Флинн умело накинул лассо ему на шею.
Спустя минуту он привязал брыкающегося теленка к своему седлу и вскочил на лошадь. Глаза у него сияли.
- Вот видишь - цел твой теленок и невредим.
- Спасибо.
- Можешь не благодарить - я просто получил удовольствие. Я же сказал: ковбой навсегда остается ковбоем.
- Но твоя сноровка! Не иначе, участвовал в родео?
Он ответил не сразу:
- Возможно, ты угадала. - И, усмехнувшись, переменил тему разговора:
- Надо поскорее отвезти этого малыша. - Он огляделся вокруг и помрачнел. Мескитовое дерево сильно разрослось.
Невеселым голосом Кейтлин объяснила:
- Ты ведь знаешь, как трудно отделаться от этих дрянных колючек.