Читаем Я — сердце злодея (СИ) полностью

— Рия, милая, мне нужно сбежать! Прошу тебя, помоги мне уйти из замка. Рия, пленница я здесь, разве же не понимаешь? Не желаю всего этого, нет сил моих терпеть! Посмотри на меня, я же мелария, неужто считаешь, будто мог полюбить он меня? Неужто думаешь, что вражде нашей придёт конец и смысл в этом? Неужто веришь, что мог он в жёны взять дочь врага, вызвав этим недоумения многих, а может и опозорив себя этим? Нет… Дело явно в другом. Хочет связать меня с собой, чтобы выбора у меня не было. Чтобы уйти, опороченная им, домой не могла. Чтобы погубить его боялась, веря в наши сказки о… Не важно, — передумала я объяснять ей. — Важно лишь то, что мне нужна помощь. А я здесь совсем одна. Без союзников, без друзей.

Зря, ох зря я столько сказала ей. Не сдержалась.

Глава 9.2

Пусть невыносимо мне думать, что свяжут нас с Этаро брачные узы, но даже коль случится такое, я готова жизнью рискнуть, лишь бы осуществить давно задуманное!

Не устрашусь я гибели такой.

Ладонь моя накрыла медальон с ядом у меня на шее.

А вот гибель в объятиях крылатого зверя мне противна…

Но когда слёзы сорвались с моих ресниц, Рия отпрянула.

— О, я не могу! — воскликнула она, сама глотая слёзы, то ли от испуга, то ли от сочувствия. — Простите меня, Хели, никак не могу! Но сохраню в тайне вашу просьбу, — и, не закончив распаковывать моё платье из вороха шёлка и бумаг, выскользнула за дверь.

А я даже не успела спросить у неё кое что ещё. Не менее важное… Ведь, если это она помогла ночью убежать от пса — мне чудится, будто голос тот был её… — то можно считать, будто жизнь спасла мне. А значит, я в долгу перед ней.

Глубоко вдохнув и медленно выдохнув, у меня получилось взять себя в руки и я, чуть помедлив, сама развернула платье.

От любопытства, только и всего.

Конечно же, оно оказалось не свадебным. И что я только опять себе надумала? Ведь Рия ясно сказала, что пришла снять с меня мерки. А пока, видимо, она подготавливала платье к ужину. О чём-то таком Рия пыталась сказать мне, когда я, погружённая в свои мысли, благополучно всё пропустила мимо ушей.

Нет, так не пойдёт, нужно собраться…

И я, прикрыв глаза, наконец-то действительно успокоилась.

По крайней мере, меня не собираются казнить. Мой редкий яд всё ещё плещется в медальоне, а значит и крупица надежды на победу у меня всё ещё остаётся. И я готова пожертвовать собой ради своего народа в случае чего, в этом уверена, а значит не такая и беда — связать себя узами с крылатым зверем!

Главное — а вот от этой мысли паника вновь охватила меня, и я обняла себя за плечи, унимая дрожь — не позволять Этаро прикасаться ко мне.

Проглотив ком в горле, чтобы отвлечься от навязчивых мыслей и непрошеных, ещё более страшных для меня чувств, когда думаю об этом, я решила получше рассмотреть платье. А может даже вернуть обратно служанку. Как-то сгладить наш недавний разговор…

Платье оказалось золотого, а не горчичного, как подумалось мне из-за прозрачного чехла, цвета. Расшитое хрусталём так, чтобы при каждом движении на нём разбегались волны света и бликов. Довольно простое по крою, но пышное и дорогое. Несравнимое с тем, что уже было надето на мне.

Стыдно признаться, но на долю секунды меня охватило нечто наподобие азарта. Будто я собирала на лугу букет, и каждый цветок был краше предыдущего и то предчувствие, каким же будет следующий и желание сорвать и его тоже, очень напоминало то, что я испытывала теперь.

Детское, странное сравнение, но на ум больше ничего не шло.

В дверь постучали, когда я почти поддалась порыву примерить его и покрасоваться перед зеркалом. И я, вздрогнув, спешно вернула платье в чехол, втайне радуясь, что это, должно быть, вернулась Рия.

— Да, войдите, — отозвалась я, отбежав от зеркала и остановившись у окна, будто не сражалась только что с соблазном и собственной совестью, а раздумывала, не выйти ли на балкон.

— Это я, госпожа…

В комнату вошёл Амил, держа перед собой поднос с какими-то инструментами и склянками.

Я тут же сделалась будто каменной, не зная, чего ожидать, и рада ли видеть его.

Пусть он из меларий, а иллюзий на его счёт я уже не испытывала — он, как и Этаро, мне не друг.

— Всё хорошо? — помрачнел он, окидывая меня внимательным взглядом. — Госпожа, — ему, похоже, было непривычно и сложновато обращаться ко мне таким образом, — если что-то не так, вы можете сказать.

— Давай без формальностей, прошу, — почти простонала я, чувствуя, как усталость и гнетущее настроение вновь охватывает моё сердце.

Он будто хотел усмехнуться, но сдержался. Подошёл ко мне и на подоконнике расставил свои вещи.

— Я решил дать тебе лекарство, чтобы ты не так быстро теряла силы и чувствовала себя лучше, — промолвил Амил, дробя в маленькой ступке какие-то гранулы и растворяя полученный порошок в некой жидкости из синего сосуда. — Всё-таки ты ещё болеешь. А операцию хорошо бы провести, как минимум за неделю до свадьбы.

— Какую ещё операцию? — отступила я от него, так и не приняв из руки лекаря протянутое мне лекарство.

Глава 9.3

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Принц Ардена
Принц Ардена

Сотни лет назад королевство Арден захватили южане. Кровь лилась рекой, пока правители не достигли соглашения: Хранителем Ардена станет принц-бастард Рэндалл. Ни король-отец, ни сводные братья никогда не жаловали Рэндалла, но тот жаждет справедливости. Чтобы укрепить позиции и спасти брата Уилла от нежеланного брака, Рэндалл решает взять в жены княжну Севера. Аврора – гордая и своевольная, она не собирается выходить за чужеземца и покидать родную страну.Скрепить брачный союз Рэндаллу может помочь особый обряд единения душ, известный в Ардене с древних времен. Но согласится ли на него Аврора, если узнает, кем является ее жених на самом деле? Любовь, ненависть, интриги и кровавые ритуалы. В Ардене выбор прост: либо спасение, либо отчаянный шаг в пропасть.

Софи Анри (российский автор)

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы